Перевод "Bulma" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bulma (балмо) :
bˈʌlmə

балмо транскрипция – 30 результатов перевода

I am not a child.
So, Bulma-san's spaceship can blast off as early as tomorrow, huh?
Yes.
Я не ребенок.
Так Бурумин космический корабль уже к завтрашнему дню будет готов?
Да.
Скопировать
Say, Papa, can I help out?
Thanks but this is something that Papa and Bulma-san can handle.
Really?
Пап, я могу помочь?
Спасибо но мы с Бурумой справимся.
Правда?
Скопировать
What about Capsule Corporation?
Bulma can take care of it fine by herself.
V - Vegeta-san, my mother... my mother wants to have her fine son carry on, don't you think?
Что на счет Капсул Корп?
Бурума возьмет на себя руководство.
Веджита, моя мать... моя мать не хочет, чтобы её сын подвергался опасностям!
Скопировать
An Ultra-Bruits wave emitter!
You're late, Bulma!
Do it, already!
Излучатель Звуковых волн!
Бульма!
Давай уже!
Скопировать
What a funny name! That's why I didn't wanna tell you!
Bulma!
Look, I don't like it either, you know!
Еще?
Конечно же!
Теперь, мы побежим зиг-загом, зиг-загом!
Скопировать
There's no need to go describing men in such detail!
Our target is the only daughter of the Capsule Corporation's chairperson, Bulma!
R- right, understood!
Нам не нужен мужик!
Нам нужна дочь Бурумы, Главы Капсул Корп!
Ясно!
Скопировать
D- dammit!
Bulma!
The Bruits waves!
Черт!
Бульма!
Звуковые волны!
Скопировать
Vegeta-san intends to become a Great Ape!
Bulma-san, please stop!
There's no choice if he's to become Super Saiyan 4, right?
Веджита становится Великой Обезьяной!
остановись! он сам уничтожит Землю!
правильно?
Скопировать
Sheesh!
What is that Bulma dragging her feet for! ?
She's finally here, is she?
Блиин!
Где это Бульма шляется!
? Она наконец пришла?
Скопировать
By the way, what's your name?
Bulma.
Bulma?
Прыжок, прыжок, ла-ла-ла!
Хорошо, пустую бутылку взял?
Так, до следующего один километр...
Скопировать
Yeah! Bulma.
Bulma?
What a funny name! That's why I didn't wanna tell you!
Хорошо, пустую бутылку взял?
Так, до следующего один километр...
Еще?
Скопировать
The best part is about to begin!
Capsule Corporation... that's the trademark from Bulma-san's place!
So that's it, that's what's going on, huh?
Сейчас очень волнующий момент!
Корпорация капсул... это же торговая марка Бульмы!
так вот оно что происходит!
Скопировать
If that's the case, I'm putting my money on Vegeta.
Bulma-san...
This is bad!
я ставлю всё на Веджиту.
Бульма...
Плохо дело!
Скопировать
?
Bulma, when will you have it completed?
Before the earth is destroyed.
?
Бульма, когда ты закончишь подготовку?
Раньше чем земля будет уничтожена.
Скопировать
But then, I'm still that Saiyan's wife.
Bulma is brimming with confidence.
However, will Vegeta really be able to become Super Saiyan 4?
Только не забывайте про своих жен. ^_-
Бульма наполняется уверенностью.
Однако, сможет ли Веджита стать Супер Саяном 4?
Скопировать
That's unfortunate.
Madame Bulma,
Me?
Это прискорбно.
Миссис Веджита?
Я?
Скопировать
Although I didn't remember anything.
Bulma, slap him two, no three more times!
Yes sir!
Да и вообще я мало что помню.
нет три раза!
Да сэр!
Скопировать
But, back then I definitely exceeded you!
Next time when we're fighting someone strong, I'll ask them to hit Bulma!
Oi!
тогда я определенно обошел тебя!
Без сомнения! Попрошу его ударить Бульму!
ЭЙ!
Скопировать
You... you
HIT MY BULMA!
YOU BASTARD!
Т... Тыы
Ударил мою Бульму!
Ублюдок!
Скопировать
Thank you.
Bulma, I'll use these Dragon Balls.
Okay, if you're going to beat that bad mannered idiot.
Спасибо.
я использую Драгонболлы?
если с их помощью ты собираешься победить этого невоспитанного идиота.
Скопировать
One more time!
Happy Birthday, Bulma!
38 years old!
Давайте еще раз!
Бульма-сан!
С 38-ми летием!
Скопировать
Oh yeah, Vegeta.
When Bulma got hit, you shouted; "My Bulma!" and became a great Super Saiyan!
I felt loved~ I don't remember saying such thing!
Веджита.
ты кричал: "МОЯ БУЛЬМА! и стал великим Супер Саянином!
Я чувствовала себя такой любимой чтобы я говорил нечто подобное!
Скопировать
Vegeta's going on a family trip?
Bulma and Trunks are happy... But I don't think Vegeta is going. Wait King Kai!
One the next Dragon Ball Super:
Веджета выбрался на отдых с семьёй?
а вот Веджете придётся несладко... куда едете!
174.4)}На обещанный отдых! 583.6)}Веджета на семейном отдыхе? В следующей серии "Dragon Ball Super":
Скопировать
Hes here... hes here...
Is Bulma coming?
!
Сюда... Сюда...
Приближается Бульма?
!
Скопировать
But you have to!
Please, Princess Bulma Vegeta...
Or whatever you go by...
Здесь собрались сильнейшие воины!
Меня не покидает плохое предчувствие!
позволь мне уйти!
Скопировать
Think quickly.
Bulma!
Frieza!
Получай!
Бульма!
Фриза!
Скопировать
Training is meant for the monkey, and not for the master!
How long do I have to beg, Bulma?
Forget it, you're not leaving! - Wait a second.
Для меня оно стало величайшим унижением!
Ты хоть понимаешь? !
отпусти меня Бульма!
Скопировать
Now his old master's back, stronger than ever. Could he have gone back to Frieza's side? That's my husband we're talking about!
I'm with Bulma. Vegeta would never turn against his family.
He's one of us now. Well, I sure hope you're right.
Он был воином Фризы... насколько силён стал Фриза?
не говори глупостей!
Веджета бы так не поступил!
Скопировать
- Come On!
Congratulations, Bulma.
- Congratulations.
давай!
Бульма.
Бульма.
Скопировать
- Bills...
I forgot the anniversary of Bulma is today!
Gosh, I forgot it!
Б-Биру...
Во чёрт! У Бульмы сегодня вечеринка по поводу дня рождения!
совсем забыл!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bulma (балмо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bulma для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить балмо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение