Перевод "Bushman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bushman (бушмон) :
bˈʊʃmən

бушмон транскрипция – 13 результатов перевода

You want a real answer?
Let me hear the Bushman version again.
I could carry your bag for a while.
Хочешь нормальный ответ?
Скажи-ка мне ещё раз версию бушмена...
Давай немного понесу твой рюкзак.
Скопировать
Stop!
But hidden beneath bushman eyebrows.
The neck is seemly.
Стой.
Глаза... красивые, но их не видно из-под бровей.
Шея подобающая.
Скопировать
You two will switch pods with us.
Yeah, shut up, bushman. I can't let the Nazis go through Lizzie.
Better to let it go and start a new one in the next pod.
Их посадили в одиночки.
С рассветом в Оз воцарился мир.
Ага, как же.
Скопировать
- It's right up there with your pâté.
So, how do you say "root" in Bushman?
How do you do that with your tongue? That's amazing.
Почти так же, как твой паштет.
А как сказать "корень" по-бушменски? Как ты такое с языком вытворяешь?
Потрясающе.
Скопировать
You got married when you were 16?
When Bushman is ready, Bushman marry.
She must be pretty.
Ты поженился в 16?
Когда бушмен готов, бушмен жениться.
Наверное, она симпатичная.
Скопировать
Wind can do it, we can do it.
I don't want that Bushman crap.
I want a real answer.
Ветер может — мы сможем.
Не нужна мне эта хрень для бушменов.
Дай мне нормальный ответ.
Скопировать
I'm about to rip this shit out of the ground.
Fuck that bush, man!
Fuck this bush! Fuck that bush!
Я вырву его сейчас.
- Гребаный куст!
- Трахни куст!
Скопировать
Said the boy over there.
This thing will stick in the dunes, better to drive the party or go with a bushman walk.
- No, I can not risk it.
Говорит, мальчик вон там.
Эта штука завязнет в дюнах, лучше проехать той стороной, или идти с бушменом пешком.
- Нет, я не могу рисковать.
Скопировать
The embassy and the local police did their best, but after a while, they gave up.
We even hired a tracker, a bushman.
What was his name?
Посольство и местная полиция принялись было за дело, но в конце концов сдались.
Мы даже наняли следопыта из бушменов.
Как его зовут?
Скопировать
We've got trouble.
Bushman.
On the ridge.
У нас проблемы.
Бушмен.
На горе.
Скопировать
(LAUGHS)
Bushman!
(LAUGHS MANIACALLY)
(СМЕЁТСЯ)
Бушмен!
(МАНИАКАЛЬНЫЙ СМЕХ)
Скопировать
Why don't you tell me your name?
Bushman.
- Really?
Не хочешь сказать мне свое имя?
Фрэнсис Икс Бушман.
– Да ладно?
Скопировать
What brings you to our fair city,
Bushman from Missouri"?
Judge my character.
Что привело тебя в наш славный город?
"Фрэнсис Икс Бушман из Миссури"?
А ты угадай?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bushman (бушмон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bushman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бушмон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение