Перевод "Butters" на русский

English
Русский
0 / 30
Buttersмасло масленый маслить умасливать
Произношение Butters (батез) :
bˈʌtəz

батез транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, uh, I'm not imaginary.
- I'm Butters - What's a "Butters"?
The Mayor brought him and some other kids into Imaginationland, just before the terrorists attacked.
Я Баттерс. - Что такое "Баттерс"?
- Мэр привёл его и некоторых других детей в Воображляндию непосредственно перед тем, как террористы напали.
- Так ты пришёл из реального мира как раз в то же время, как и террористы.
Скопировать
Where are you going?
I'm going to try to save Stan and Butters from getting nuked!
Okay, but you you have to suck my balls first real quick. No, I don't!
- Куда ты идёшь?
- Я иду пытаться спасти Стэна и Баттерса от атомной бомбардировки!
- Ладно, ладно, но ты должен сосать мои яйца сначала быстренько.
Скопировать
The military has to do this! It's their only way to kill ManBearPig.
Good, Butters.
Now imagine some more archers on the castle walls! Aslan!
Военные должны сделать это!
- Хорошо, Баттерс.
А теперь чуть больше лучников на стене замка!
Скопировать
They're all behind the wall again. Dude!
How did you do that, Butters?
- Well I just used my imagination.
Они все вернулись за стену снова.
- Чувак!
Как ты это сделал, Баттерс?
Скопировать
- Whatever you imagine to be real, is real. Butters?
Butters!
What?
- Что бы ты ни представил себе реальным, является реальным.
- Баттерс?
Баттерс! - Что?
Скопировать
- Who is Butters?
- Butters.
Bahir, one of your classmates is keeping us hostage. You filthy little rapscallion!
Кто такой Баттерс?
- Баттерс.
- Бахир, один из твоих одноклассников держит нас в заложниках.
Скопировать
We have to get out of here! - Hold on, fellas!
- Butters!
Terrorists have just attacked... our imagination.
- Это.. это Воображляндия.
- Если террористы взорвут этот барьер, все самые злые вещи, что можно вообразить, выльются наружу.
- Мы должны выбираться отсюда! - Подождите, ребята!
Скопировать
Oh, jeez, it was just a dream.
C'mon, Butters, Mom's cooked waffles and nanas for you.
Oh, Mom, Dad!
- Баттерс!
Время завтракать. - Но..
О, Боже, это был всего лишь сон.
Скопировать
I am not sucking Cartman's balls!
Butters?
Butters!
- Я не сосу Картмановские яйца!
- Что бы ты ни представил себе реальным, является реальным.
- Баттерс?
Скопировать
It was all just a dream.
Come on, Butters, time to get up.
- Oh Dad!
О, это всё было всего лишь сном.
- Давай, Баттерс, время вставать.
- О папа!
Скопировать
I saved all of Imaginationland from running wild after a terrorist attack!
You were in Imaginationland, Butters!
We've read all about it in the paper!
Я спас всю Воображляндию от схождения с ума после теракта!
- Ты был в Воображляндии, Баттерс!
Мы прочли об этом в газете!
Скопировать
Goddammit!
Butters, you wanna play me next?
I'm going out to South Park gonna have myself a time
- Чёрт побери!
- Баттерс, ты хочешь поиграть со мной следующим?
Следующая программа содержит нецензурные выражения или оскорбления и вследствие чего эта передача не должна просматриваться кем-либо. Перевод Виктор Д. ♪ Я ухожу в Южный Парк, буду проводить своё время,
Скопировать
Hello Bahir. Where are you?
- Who is Butters?
- Butters.
Здравствуй Бахир.
Кто такой Баттерс?
- Баттерс.
Скопировать
If the terrorists blow that barrier, all the most evil things ever imagined
Butters! Time for breakfeast. But...
Oh, jeez, it was just a dream.
- Баттерс! - Террористы только что атаковали наше воображение.
- Аллах!
- Баттерс!
Скопировать
Whatever is most prominent in your mind will come to be.
Butters!
You are grounded, mister! You hear me? !
Верь в это.
- Всё, что наиболее значимо в твоём мозгу - осуществится. - Баттерс!
Ты наказан, мистер!
Скопировать
You know, I really have learned a lot, you guys.
What Kyle said about imaginary things being real and Butters using his imagination?
It makes me think that well maybe we all have the power to make things a reality.
Вы знаете, я действительно многому научился, ребята.
Что Кайл говорил о воображаемых вещах, ставшими реальными, и Баттерс, использующий своё воображение? Это заставляет меня думать, что..
Ну, может у всех нас есть сила делать вещи настоящими.
Скопировать
Butter, 14 crowns. Here you are.
There you go, two butters. Buy now!
It's a good deal all around.
Масло за 14 крон, пожалуйста.
Так две пачки, покупайте масло.
Это выгодная сделка для всех.
Скопировать
It's Stalin versus Hiroshima.
It's the same old story: The left struggles on, the right butters up the Vatican.
Now... the communists have always been at the opposition, and the Church...
Господи, боже мой, теперь я уже стала обезьяной.
Hе передергивай, Рафаэла, я совсем не это хотел сказать.
Давай не углубляться в историю. Коммунисты всегда были в оппозиции, а твой Ламальфа заодно с правительством.
Скопировать
We're making way for the new police:
Guys with guns and psychology degrees, like Butters out there.
Biter has a psychology degree?
Мы прокладываем путь новой полиции:
Парням с оружием и дипломом психолога, вроде Бисквитера.
У Булочки диплом психолога?
Скопировать
How's it going, Burton?
-It's Butters, Captain.
-I'll remember that.
Как дела, Бублик?
-Бисквитер, капитан.
-Я это запомню.
Скопировать
He's a little sad, talking about his mom and dad.
Here's Butters.
How's it going?
Он немного расстроен, беспокоится о своих родителях.
А вот и Бисквитер.
Как дела?
Скопировать
We'll be right there.
-Butters, can you drive us?
-Yeah, let's do it.
Мы сейчас приедем.
-Бисквитер, подвезёшь нас?
-Да, давайте за дело.
Скопировать
Murtaugh!
No, Butters!
Butters' baby.
Мёртах!
Нет, Бисквитер!
Малыш Бисквитер.
Скопировать
Yes.
Butters did what he had to do under extreme pressure, exigent circumstances to prevent you from dying
Is that possible?
- Да.
Как вы думаете, возможно ли то, что доктор Баттерс сделал то, что должен был сделать под давлением, не терпящим отлагательств, обстоятельства чтобы предотвратить вашу смерть?
Возможно ли такое?
Скопировать
- True, but...
Butters.
Thank you.
- Правда, но...
- Спасибо, доктор Баттерс.
Спасибо.
Скопировать
I guess mechanical methods could've been used instead of the enormous farm animal.
Butters was in the ER that day.
He didn't have the luxury of hindsight, he had to call it.
Я полагаю, что могли бы быть использованы механические методы вместо это гигантского животного с фермы.
Но доктор Баттерс был в неотложке в тот день.
Он не мог позволить себе роскошь быть непредусмотрительным. Его вызвали.
Скопировать
We're due in court.
- I have Greg Butters on three.
- I'll call him back.
Скоро слушание.
-У меня назначен Грег Баттерс в три часа.
-Я ему потом позвоню.
Скопировать
-Who?
-Sergeant Lee Butters.
This just gets better!
-Кто?
-Сержант Ли Бисквитер.
Всё лучше и лучше!
Скопировать
Let's just find them and shoot them.
Meet me and Butters on South Spring.
What's going on?
Давай найдём их и пристрелим.
Встречаемся с Бисквитером на Саут Спринг.
Что случилось?
Скопировать
No kidding?
-Hey, Butters.
-Shit!
Серьёзно?
-Эй, Бисквитер.
-Чёрт!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Butters (батез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Butters для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить батез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение