Перевод "C vector" на русский
Произношение C vector (си вэкте) :
sˈiː vˈɛktə
си вэкте транскрипция – 31 результат перевода
And sure enough, when I delved into the software, I found out that it was homegrown, made right here in the U.S. of A.
Specifically, Flash 6, C++ vector.
That good or bad?
И, разумеется, когда я покопался в программном обеспечении, я обнаружил, что это местного производства, создано прямо здесь в США.
А именно, с помощью Flash 6, C++.
– Это хорошо или плохо?
Скопировать
Stand by for clearance.
Clearance is granted on vector C-12.
Connect me to the Grand Councilwoman.
Очистка будет произведена.
Очистка произведена на участке C-12.
Соедините меня с главным советником.
Скопировать
And sure enough, when I delved into the software, I found out that it was homegrown, made right here in the U.S. of A.
Specifically, Flash 6, C++ vector.
That good or bad?
И, разумеется, когда я покопался в программном обеспечении, я обнаружил, что это местного производства, создано прямо здесь в США.
А именно, с помощью Flash 6, C++.
– Это хорошо или плохо?
Скопировать
I think I've just had, hadn't I?
So you exactly have C, right?
Who's on 1,000 rupee note?
Кажется, я только что это сделал.
Ты уверен, что это ответ С, да?
Кто на банкноте в 1000 рупий ?
Скопировать
Ricky Ponting
C:
Michael Slater
Рикки Понтинг
C:
Майкл Слейтер
Скопировать
Aramis, B:
Cardinal Richelieu, C:
D'Artagnan or D:
Арамис, B:
Кардинал Ришелье, C:
Д'Артаньян или D:
Скопировать
One, two, three, four.
Roll Camera C, arm it around.
Arm it around.
Один, два, три, четыре ...
Камера "Си"...
Облетайте вокруг.
Скопировать
Forget the bra that holds her breasts a little higher than they are on their own these days.
The ones that hide the scar from my C-section.
This is it.
нафиг лифчик котрый подмиает грудь немного повыше
нафиг трусы котрые скрывают шрам от Кесарева
Вот так.
Скопировать
- Yeah, Tom's nailing it.
If we move it to the third C-break, I'll reposition the flats for Wake Up, Idaho.
We're still gonna need a clear thruway for News 60. And we're gonna be long coming out of the...
"Рыбак" неплохо получился.
- Да, Том постарался. Если мы поставим его в третью часть, мне придется менять освещение.
И мы до сих пор не расчистили место для Новостей 60.
Скопировать
It's obvious the patient is septic.
I'd treat him with an activated protein C.
Dr Turk, that's just an excellent diagnosis.
Очевидно, что у пациента сепсис.
Я бы лечил его активаторами протеина С.
Др. Тёрк продемонстрировал нам великолепный диагноз.
Скопировать
Except schematicsfor these tunnels don't existing any city blueprints.
And I've rigged all 5 mileswith c-4.
You see...
Схемы этих туннелей нет ни на одном плане города.
И я заложила здесь повсюду С-4.
Вы видите...
Скопировать
A, overhead doors,
B, significant changes in temperature, c...
B. Why don't you bug Piz for a while?
A, подъемные двери,
Б, значительные перепады температуры, В...
Ответ Б. Почему бы тебе не помучить Пиза?
Скопировать
Got the multiple choice all worked out.
Question is, how do we pick between A, B, C, D, and none of the above?
Portable MRI is in her room. We could get a current image.
Спасибо, все варианты мы уже рассмотрели.
Вопрос, как нам выбрать между A, B, C, D и ничем из вышеперечисленного.
Портативный сканер у неё в палате.
Скопировать
Hey, what's the deal with Elliot's friend?
Break her down for me C-bear?
Okay, check it out.
Эй, что за дела с подругой Эллиот?
Проанализируешь ее для меня Б-мишка?
Ok, давай разберемся.
Скопировать
No, dude. I don't want you to come over, dude.
Don't c...
Dennis, don't come over.
Я не хочу, чтобы ты приезжал, чувак.
Не приез...
Дэннис, не приезжай.
Скопировать
No, Dwight.
R-E-S-P-C-T.
Find out what it means to me.
Нет, Дуайт. Уважение!
У-в-@-*-%-№-ь-е!
Пойми, какого мне?
Скопировать
Guys, guys!
I had a hep c tranny back there.
You don't want to touch that glass.
Ребята, ребята!
У меня тут больной был сзади.
Не стоит вам трогать это стекло.
Скопировать
Where's my story?
Now, I haven't exactly read "C-4 for dummies,"... but I'm guessing that if we' babysitting a bomb, it'd
- This is, uh...
Где моя статья?
Я не очень хорошо помню инструкцию к Си-4, но думаю, что бомба должна быть где-то в этой куче.
А это..?
Скопировать
Herbert did it.
Y-M-C-A
It's fun to stay at the
Герберт так сделал.
Y-M-C-A
It's fun to stay at the
Скопировать
It's fun to stay at the
Y-M-C-A...
All right, Peter, this is a tough one.
It's fun to stay at the
Y-M-C-A... (Клуб для мальчиков: бесплатное мороженное и объятия.)
Хорошо, Питер, это жесткий вариант.
Скопировать
"Round the world"?
Our Deluxe package offers all the services of A, B, and C.
How much?
"Вокруг света"?
Это пакет класса "Де люкс" . В него включены все наши услуги.
Сколько?
Скопировать
I can't do it anymore.
I c-- I can'T.
Well, neither can I.
Я так больше не могу.
Я... не могу...
Я тоже не могу.
Скопировать
Jesus.
C.
Yeah, boss.
Господи.
Джимми, пойди забери миссис Си.
Да, босс.
Скопировать
They tip the chaiwalla with 100 dollar bills.
It's C. Benjamin Franklin.
You're gonna play, huh?
Они оставляют по 100 долларов чаевых разносчикам чая.
Это С. Бенджамин Франклин.
Ты будешь играть, да?
Скопировать
- What the hell are you talking about?
That's enough C-4 to blow up this entire building.
- Disarm it!
! О чём ты говоришь, чёрт подери?
Здесь достаточно C-4, чтобы взорвать всё здание.
Разминируй её!
Скопировать
- Well?
- One A, one C and the rest Bs.
You've got real prospects there.
- Ну?
- Одна "5", одна "3", остальное "4".
У тебя есть перспективы.
Скопировать
He's never forgiven me for being the oldest.
I was in the birth canal when you came out of the C-section.
That's the real race!
Он так и не простил меня за то, что я старше.
Я вышел через родовые пути, а тебя достали при помощи кесарева.
Это настоящие гонки!
Скопировать
B: I know I didn't do it.
Which just leaves us with C. One of you motherfuckers murdered my wife!
You're talking crazy, Price.
Я знаю, что я ни при чём.
Тогда, кто-то из вас, мерзавцы, убил мою жену!
- Полная ахинея, Прайс.
Скопировать
Yeah.
C?
Oh, it's a lot of networking. Lots of dinner parties.
Да.
И как оно в столице?
Ох, много работы, много званых обедов.
Скопировать
He lives at 43207 Sumac Drive.
S-U-M-A-C
I've got it. Thank you.
Он живёт на улице Сумак, 43207.
С-у-м-а-к...
Я поняла, спасибо.
Скопировать
B - b,
C - c,
D - d,
B - b,
C - c,
D - d,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов C vector (си вэкте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы C vector для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить си вэкте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение