Перевод "C-1" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение C-1 (си yон) :
sˈiː  wˈɒn

си yон транскрипция – 26 результатов перевода

The very next day, I got my best friend, Sally, to cover the shift for me.
And after seven turbulent hours in the cargo hold of a C-1 30 I arrived in San Diego, went straight to
That's funny. I had no idea Gramps was in the Korean War.
Прямо на следующий день, я попросила мою подругу Сали подменить меня.
После семи часов перелета в грузовом отделе С - 130, я приехала в Сан Диего, сразу же пошла к бухте и поцеловала его прямо перед всем экипажем корабля Миссури.
Смешно, я не знала, что дедушка воевал в Корее.
Скопировать
X-W-B, as in "boy"...
C-1-5-7-7-2-6-8.
- Driver: white male with brown hair.
X-W-B как "boy"...
C-1-5-7-7-2-6-8.
- Водитель белый мужчина, шатен. Прием?
Скопировать
We sheered some venous tributaries.
Start with hematocrit 5-0 protein on a C-1 needle and cut into the vessel wall.
Let's go.
Думаю, перерезали впадающие вены.
Начните с гемозащиповв, 50 Пролена на игле С-1, на случай, если мы упёрлись в стенку сосудов. Давайте.
Я поступал странно?
Скопировать
Indeed.
A fractured c-1 and 2 vertebrae.
Broke his neck?
Конечно.
Перелом первого и второго позвонков.
Ему свернули шею?
Скопировать
All indications were that it was barehanded.
C-1 and C-2 were dislocated, causing immediate asphyxia.
Why aren't you getting ready?
Всё говорит о том, что действовали голыми руками.
Смещение 1 и 2 шейных позвонков привело к немедленной асфиксии.
Почему ты не готова?
Скопировать
Come on, let's work.
C-1 will read this, and then carry out the punishment.
Read.
Давайте, работайте.
C-1 прочтет вот это, а затем осуществит наказание.
Читай.
Скопировать
Good luck.
C-1 , towel.
Did the manager know that Bråthen is back?
Удачи.
C-1, полотенце.
А директор знает, что Бротен вернулся?
Скопировать
There is only the present.
If whole world crumbles under the waves, it has nothing to do with us, isn't that true, C-1 9?
Yes, Mr. Bestyrer.
Только настоящее.
Даже если весь мир погибнет, к нам это не будет иметь никакого отношения, ты согласен, C-19?
Да, господин директор.
Скопировать
-Stop.
C-1 to 6 will clear the northern field.
C-8 to 12 will shovel fertilizer with Bjarne.
- Хватит.
Номера с C-1 по 6 займутся очисткой северного поля.
С C-8 по 12 будут разбрасывать удобрения с Бьорном.
Скопировать
I disappointed in you.
I am disappointed in C-1 , Olav Fossen, whom is responsible for barracks C.
But those who really should be disappointed, are you.
Я разочарован в вас.
Я разочарован в С-1, Олафе Фоссене, ответственном за блок "С".
Но в реальности, разочарованы должны быть вы.
Скопировать
Do it!
C-1 , do it properly!
Where are you going now?
Начинай!
C-1 , делай как надо!
И куда это ты сейчас направляешься?
Скопировать
Go while you can.
C-1?
Do you have any more wise words that you want me to take with me?
Иди, пока можно.
C-1?
У вас разве не осталось больше мудрых наставлений, которые вы бы хотели дать мне в напутствие?
Скопировать
This is your COD
High-speed impact to the base of the skull, at the atlanto-occipital junction Dislodged the C-1 vertebrae
Hit, fall, kick Who knows?
Вот и причина смерти.
Сильный и резкий удар в основание черепа, смещение шейного позвонка, разрыв спинного мозга.
Удар, падение... Кто знает?
Скопировать
I pay attention too, agent dunham.
The c-1 cervical vertebra Is connected to the c-2 cervical vertebra.
C-2 cervical vertebra is connected to the c-3--
Я тоже наблюдателен, агент Данэм.
Первый шейный позвонок соединен со вторым шейным позвонком.
Второй шейный позвонок соединен с третьим...
Скопировать
We need to drain.
Mark it at 51/2 centimeters above the C-1 vertebrae.
Drill.
Необходимо дренирование.
Отметка - 5.5 сантиметров над первым позвонком.
Бур.
Скопировать
C-2-7-2... 3-8-7-9...
C-9-1-0... 4-C... 1-9-2-1 6-C-9-4.
All right, fire up the monitor.
C-2-7-2... 3-8-7-9...
C-9-1-0... 4-C... 1-9-2-1 6-C-9-4.
Ладно, включай монитор.
Скопировать
Except the Etruscans didn't have assault rifles.
Seems to be an indentation on the anterior surface of the C-1.
Could it be a heat fracture?
Только у этрусков не было штурмовых винтовок.
Похоже на углубление на передней поверхности C-1.
-Мог его вызвать огонь?
Скопировать
Your animations are accurate, but not the results.
Fire bullet number two again, but this time, stop it just before it makes contact with the C-1.
Now, when the bullet strikes the C-1, send it into yaw.
Твои изображения верны, а вот результаты нет.
Покажи момент выстрела второй пули, но теперь, останови перед тем, как она попадает в первый шейный позвонок.
Теперь, когда пуля поражает первый шейный позвонок, отклони ее от направления движения.
Скопировать
I'd like to have more kids.
C-1 vertebra.
A couple metatarsals...
Я хотел бы, чтобы у меня были еще дети.
Позвонок С-1.
Пара плюсневых костей...
Скопировать
Maybe you can ask him for a library card.
I checked the C-1.
The indentations that you found were not caused by the fire or the axe.
Может, попросишь у него читательский билет?
Я проверил С-1.
Углубления, что вы нашли не были вызваны ни огнем, ни ударом топором.
Скопировать
Fire bullet number two again, but this time, stop it just before it makes contact with the C-1.
Now, when the bullet strikes the C-1, send it into yaw.
Would it do that?
Покажи момент выстрела второй пули, но теперь, останови перед тем, как она попадает в первый шейный позвонок.
Теперь, когда пуля поражает первый шейный позвонок, отклони ее от направления движения.
Она стала бы так двигаться?
Скопировать
A body in motion stays in motion unless acted upon by an outside force.
In this case, the C-1.
Also, adjust for the resistance of the gelatinous nature of the brain.
Тело в движении остается в движении если не действует внешняя сила.
В этом случае, С-1.
Кроме того, корректировки на сопротивление студенистой природы мозга.
Скопировать
Infrared's got a live one on the water.
Air Force Stallion C-1 4 to Coast Guard.
We've got a fast-moving contact heading 3-5-0 toward South Florida.
Радар засек движение на поверхности.
Стэллион СИ-СИ-14 ВСС - береговой охране.
Мы засекли судно, идущее на большой скорости курсом 3-5-0 к Южной Флориде.
Скопировать
Tonight, one lucky fan is going to get a chance to shoot from half court to win a family vacation to Disney World!
And our lucky fan is sitting in section 113, row 6, C-1. Where is he?
Let's see it.
Сегодня один везучий фан получит шанс бросить с центра площадки чтобы выиграть семейную поездку в Диснейуорлд!
И наш везучий фан сидит в секции 113 ряд 6 место С-1.
Где же он?
Скопировать
I think he was taking it home.
Well, we got 22 Maclaren boyswho fit the profile, have the A-C 1-0-2 designation, and have some connection
That's five apiece.
Он вёз его домой.
22 воспитанника приюта соответствуют профилю, проходят с пометкой A-C 1-0-2 и как-либо связаны с Эхо-Парком.
По пять на брата.
Скопировать
When the time is right, Insert the fuse, crack it, the chemicals react, you have about 40 seconds to get away.
That's not a lot of c-1.
How do you make sure.
Когда придёт время, вставь детонатор, сломай его, химические вещества вступят в реакцию, и у тебя будет около 40 секунд, чтобы убраться.
Это не так то и много взрывчатки.
Как ты удостоверишься,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов C-1 (си yон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы C-1 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить си yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение