Перевод "C.B. I - C.B. I" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение C.B. I - C.B. I (сиби ай сиби ай) :
sˌiːbˈiː
 aɪ sˌiːbˈiː
 ˈaɪ

сиби ай сиби ай транскрипция – 31 результат перевода

Who are you all?
- C.B. I - C.B. I?
Look here, this is not an arrest, nor are we taking you into custody.
Не бойтесь. Садитесь.
Кто вы такие?
- CBI? Послушайте, это не арест..
Скопировать
Oh, my God.
Hey, what kind of range is there on a C.B? I don't know.
Maybe five miles?
- О, господи.
Эй, какой радиус действия у приемника.
У, я не знаю.
Скопировать
Then what?
I give them a call on the C.B.
You know what they're doing with the people?
И что потом?
Звонил им в службу международных перевозок.
Ты знаешь, что они делали с этими людьми?
Скопировать
Who are you all?
- C.B. I - C.B. I?
Look here, this is not an arrest, nor are we taking you into custody.
Не бойтесь. Садитесь.
Кто вы такие?
- CBI? Послушайте, это не арест..
Скопировать
I will never understand his idiotic fascination with all this Burt Reynolds, Smokey trucker nonsense.
I think part of it is because you didn't get him that C.B.
He was 30!
Я никогда не пойму его дебильную увлечённость Бёртом Рейнольдсом и нелепым грузовиком
Смоки. что вы не подарили ему который он хотел на день рождения. Что?
Ему было 30!
Скопировать
It's Brody.
I hit you on the C.B., so I know you're listening.
I hope you haven't gone crazy and started eating carbs or something.
Это Броуди.
Решил связаться по рации. Я знаю, что ты слушаешь.
Надеюсь, ты не делаешь глупости и не начал есть углеводы.
Скопировать
Fuck it.
Mitch, can I please turn the C.B. off in my room?
Jonas Brother, listen to me.
Чёрт.
Можно выключить рацию в моей комнате?
Послушай, Братец Джонас.
Скопировать
Your money or even worse
I can't deny
So tell me now
А, возможно, твои деньги или что-то хуже.
Я ничего не могу отрицать.
Ну так скажи мне теперь.
Скопировать
So tell me now
I have reasons to love you
One lost promise Two careless words
Ну так скажи мне теперь.
У меня есть причины любить тебя.
Одно невыполненное обещание, два небрежных слова,
Скопировать
I'd make it better
If I could
Too much hurt
Я бы сделала это лучше,
Если б могла.
Слишком много плохого,
Скопировать
In my school pack Your sole letter that day
Nine, will I make it I can't lie
I know you're mine But can love die
Терминал Б, наша единственная буква дня.
Девять, не хочу лгать,
Я знаю, что ты мой, но и любовь может умереть.
Скопировать
Nine, will I make it I can't lie
I know you're mine But can love die
What memories
Девять, не хочу лгать,
Я знаю, что ты мой, но и любовь может умереть.
И что останется,
Скопировать
Lights out?
- Did I take my pill?
- You took it.
Выключить свет?
Я приняла свои таблетки?
Да, да, приняла.
Скопировать
- Which one is it?
Did I take it?
- It suits you?
А какие?
Мне нужно "Диане 35", но не помню, их ли приняла.
- Они тебе подходят?
Скопировать
You're on it?
I was but I've bought this thing, it's like...
It's like a coil.
А ты их принимаешь?
Раньше принимала, а теперь эту штучку, она похожа...
Она похожа на спираль.
Скопировать
We were supposed to sleep, remember.
I really think you're very pretty.
I'm not sure you really thinking that reassures me.
Мы собирались спать, если ты помнишь.
Я действительно считаю, что ты очень милый.
А я не уверен, что ты и правда думаешь обо мне так, как пытаешься меня уверить.
Скопировать
Are you in love with me?
No, I don't love you.
You don't love me?
Ты влюблена в меня?
Нет, я тебя не люблю.
Ты меня не любишь?
Скопировать
You don't love me?
Of course I love you!
- Except that I...
Ты меня не любишь?
Конечно, я люблю тебя!
За исключением того, что я...
Скопировать
Of course I love you!
- Except that I...
- Screw you!
Конечно, я люблю тебя!
За исключением того, что я...
Иди ты в задницу!
Скопировать
It's pitiful.
By staying with you, am I supporting something that sickens me?
This soppiness...
Жалостливо.
Когда я вместе с вами, у меня возникает какое-то ужасное чувство.
Как будто я в мыльной опере...
Скопировать
Give me a break!
I never laid claim to being Jewish.
I can't even locate Tel Aviv on a map of Palestine!
Нет, постой!
Я никогда не говорил, что я еврей.
Я не смогу даже Тель-Авив найти на карте Палестины!
Скопировать
I never laid claim to being Jewish.
I can't even locate Tel Aviv on a map of Palestine!
You start with mad joy.
Я никогда не говорил, что я еврей.
Я не смогу даже Тель-Авив найти на карте Палестины!
Ты начал с бешеной радости.
Скопировать
Despair?
In other words, I take him from joy to despair.
Thanks a lot.
Безысходность?
Другими словами, я понимаю его во всем: от радости до безысходности.
Спасибо.
Скопировать
Have you seen Cedric again?
I suppose you could say that.
He's married.
Ты встречалась с Седриком еще раз?
Я предполагала, что ты скажешь.
Он женат.
Скопировать
He'll never leave her.
I know that.
Maybe when his kid changes schools in two years.
Он никогда ее не бросит.
Я всё это знаю.
Может быть, когда его ребенок пойдет в колледж через 2 года.
Скопировать
Why didn't you tell me?
I don't know.
I didn't need to, I guess.
Почему ты мне не рассказала?
Я не знаю.
Наверное, не было нужды.
Скопировать
I don't know.
I didn't need to, I guess.
How long have you been three?
Я не знаю.
Наверное, не было нужды.
И как долго вы были втроем?
Скопировать
A month?
- I don't want to pry...
- So don't pry.
Месяц? !
- Не хочу лишней стыдливости между нами...
- Да тут нечего стыдиться.
Скопировать
What's it like?
Sorry, I shouldn't ask that.
I don't mind.
И на что это было похоже?
Извини, мне следует спрашивать об этом.
Да ладно.
Скопировать
Sorry, I shouldn't ask that.
I don't mind.
So what's it like?
Извини, мне следует спрашивать об этом.
Да ладно.
Так на что это было похоже?
Скопировать
We shouldn't talk about this.
I agree, but we are talking about it.
- I am quite intrigued.
О, нам не стоит это обсуждать.
Я согласна, но мы же это обсуждаем.
Меня это сильно беспокоит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов C.B. I - C.B. I (сиби ай сиби ай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы C.B. I - C.B. I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиби ай сиби ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение