Перевод "C.J." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение C.J. (сиджэй) :
sˌiːdʒˈeɪ

сиджэй транскрипция – 30 результатов перевода

-No. No, thanks.
C.J. already gave me the hard sell.
So you're the Jen he's always talking about.
-Нет, нет, спасибо.
Си Джей уже провёл со мной беседу.
Значит ты - Джен, о которой он постоянно говорит.
Скопировать
Go with me for a second.
Before C.J. gets here. So we're gonna go see the pretty girls play.
We can ask C.J. to join us on this very innocent group outing.
Иди сюда со мной на секунду, до того, как Си Джей здесь появится.
Значит мы собираемся пойти, послушать как симпатичные девочки играют.
Мы можем предложить Си Джею присоединиться к нам для этого... этого очень невинного группового похода.
Скопировать
-Which guy is this?
-C.J. Strapping young lad.
-l think maybe the thing to do here is to just crush from afar.
-И что же это за парень?
-Си Джей. Рослый юноша.
-Понятно. -Мне кажется, что, возможно, Джек, тут нужно просто вздыхать издалека.
Скопировать
It sucks when people butt into your business, don't it?
Jen, did you tell C.J. it was a costume party?
Yeah.
Правда, отстойно, когда люди вмешиваются не в свои дела, а?
Джен, ты сказала Си Джею, что это маскарад?
Да.
Скопировать
-No, come here.
-C.J.
-Come here.
-Нет, иди сюда.
-Си Джей.
-Иди сюда.
Скопировать
He said nothing.
Go away, C.J.
You want to be with this guy that makes you miserable?
Он ничего не говорил.
Уходи, Си Джей.
Ты, правда, хочешь, чтобы я ушел и оставил тебя с парнем, который делает тебя такой несчастной?
Скопировать
-lf l don't?
C.J., leave now!
You think you're gonna be happier with him than you were with me?
-А если я не уйду?
Си Джей, уходи немедленно!
Ты действительно считаешь, что будешь счастливее с ним, чем, и это было очевидно, ты была со мной?
Скопировать
-Jack.
-C.J., good to see you.
-l'll talk to you soon.
-Джек.
-Си Джей.
-Полагаю, мы ещё поболтаем.
Скопировать
Can I come?
C.J. will probably be there.
Jen, don't you think you've given this the old college try?
Можно я пойду с тобой?
Вероятно, Си Джей будет там.
Джен, разве тебе не кажется, что ты уже предприняла достаточно попыток?
Скопировать
Before C.J. gets here. So we're gonna go see the pretty girls play.
We can ask C.J. to join us on this very innocent group outing.
Why bother with the subtleties?
Значит мы собираемся пойти, послушать как симпатичные девочки играют.
Мы можем предложить Си Джею присоединиться к нам для этого... этого очень невинного группового похода.
Или, знаешь, зачем заморачиваться тонкостями?
Скопировать
Forget I said that one.
Here comes C.J.
-Oh, hey.
Забудь, что я сказал.
А вот и Си Джей.
-О, эй.
Скопировать
Don't worry about it.
C.J.'s here. Your friends have mastered the art of polite conversation.
-So I will see you when I see you.
Эй, не волнуйся об этом.
Си Джей здесь, и твои друзья все владеют искусством вежливой беседы.
-Поэтому, увидимся, когда увидимся.
Скопировать
Happy Halloween.
-Hi, is C.J. there?
-Speaking.
Счастливого Хэллоуина.
-Привет. Си Джей там?
-Говорит.
Скопировать
I should've known.
-Who, C.J.?
-lt figures.
Я должна была это увидеть.
-Кто - Си Джей?
-Ну конечно.
Скопировать
-Whatever.
Even if he's straight, I can't take this C.J. anymore.
He's way too standoffish.
-Не важно.
Даже если он и гетеро, я не могу больше с этим Си Джеем связываться.
Он слишком сдержанный.
Скопировать
We're gonna delve a little deeper into this, okay?
I'm gonna take C.J. and you're gonna take the alleged homosexual and we're gonna meet back here.
-Deal.
Мы копнём тут немного глубже, хорошо?
Я возьму на себя Си Джея, а ты возьмёшь на себя предполагаемого гомосексуалиста, и мы встретимся здесь через некоторое время.
-Сделка.
Скопировать
What?
I just wanted to tell you that I know about what happened with you and C.J.
Jen I didn't know you liked him so much.
Что?
Просто хотела сказать, что знаю, о том, что у вас было с Си Джеем.
Джен... Я не думала, что он тебе так нравится.
Скопировать
-Did he really just say that to me?
C.J., if what you said was true about me then you will just leave. Walk away.
-What about the other night?
-Это такая шутка? Или он правда сказал мне то, что услышал?
Си Джей, прошу тебя, если то, что ты сказал мне раньше, про ночь, что мы провели вместе, тогда ты уйдешь.
-Погоди. О какой ночи идет речь?
Скопировать
-No. We should ask him to come.
It'd be fun if we all went. lt's just well, C.J. doesn't really date.
What?
Мы определенно должны предложить ему пойти с нами.
Было бы здорово, если бы мы все вместе пошли. Просто... ну, Си Джей правда не ходит на свидания.
Что?
Скопировать
You know, because you will meet that person and when you do, I guess you know it.
You're gonna end up with C.J.
You know, David used to say that he knew you guys were gonna stick, because you gave him hope.
Ну знаешь, потому что ты встретишь этого человека, и когда это произойдет, ты будешь знать.
Ты останешься с СиДжеем.
Знаешь, Девид постоянно говорил, что вы будете вместе, потому что ты дала ему надежду.
Скопировать
So listen, I'm bringing C.J. to this party.
C.J., the dude from the concert.
Yes, C.J., the dude from the concert.
Короче слушай, я пригласила Си Джея на эту вечеринку.
Си Джей, чувак с концерта.
Да, Си Джей, чувак с концерта.
Скопировать
Jennifer is attempting for the very first time in her young life to have a full, well-rounded relationship with a boy.
And, Jennifer, C.J.'
Well, you can tell C.J. that nice pecs and a good six-pack only go so far.
Дженнифер пытается в самый первый раз в своей молодой жизни иметь полные, гармоничные отношения с парнем.
И, Дженнифер, проблема Си Джея состоит в том, что он, как любой молодой человек с чистым сердцем и благими намерениями, волнуется, что тебя всегда будут больше привлекать плохиши этого мира.
Ну, ты можешь сказать Си Джею, что хорошие бицепсы и подтянутый живот - не главное.
Скопировать
Everybody's working it out.
Jen and C.J you know, that British girl and that gross guy.
I'm just no good at this.
Все могут решать такие проблемы.
Джен и Си Джей знаешь, та англичанка и тот пошлый парень.
Только я не умею.
Скопировать
-Bye.
So where do you think C.J. and Jen came from?
I don't even wanna think about it.
- Пока.
Где ты думаешь были Си Джей и Джен?
Я даже думать об этом не хочу.
Скопировать
It's a long story. I'm sure it'll all unfold beautifully this evening which is why I need moral support.
Isn't C.J. typically, you know, the moral part of the whole, you know...
-...equation?
Это - длинная история. Я уверена, что она вся красиво развернётся перед тобой этим вечером, вот почему ты нужен мне там для моральной поддержки, окей?
Разве не Си Джей, ты знаешь, моральная часть этого, ты знаешь...
-уравнения?
Скопировать
-Why not?
Because, C.J., I'm breaking up with you. I'll see you tonight.
Joey?
-Почему нет?
Потому что, Си Джей, я расстаюсь с тобой. Увидимся сегодня вечером.
Джоyи?
Скопировать
I'd actually-- l'd actually like to pose a question, if I may?
Actually, C.J., I think it's your job to field the questions, not ask them.
You field, they ask.
Я вообще-то... я вообще-то хотел бы задать вопрос, если я могу?
Вообще-то, Си Джей, я думаю, что твоя работа состоит в том, чтобы получать вопросы, не задавать их.
Ты получаешь, они спрашивают.
Скопировать
We're not worried about form.
So go on, C.J., ask your question.
Okay. Well, there's this girl that I have--
Нас точно не волнуют формальности.
Так что продолжай, Си Джей, задай свой вопрос.
Ну, есть одна... девушка, с которой я...
Скопировать
She's gonna take you down, I promise--
Thanks, Adam, for that astute insight, but if you don't mind me saying so I think C.J.'
You're so lucky l don't know what "subordinate" means, honey.
Она потянет тебя вниз, я обещаю.
Спасибо, Адам, за такую проницательную способность понять суть, но если ты не возражаешь, что я это скажу, я думаю, что проблемы Си Джея тут намного второстепенны по сравнению с вопросами многих членов этой аудитории, которые вообще-то заплатили хорошие деньги, чтобы послушать твои очень некомпетентные советы.
Тебе просто повезло, что я не знаю, что значит "второстепенны", милочка.
Скопировать
This is C.J. Do you have a crisis?
Hi, C.J.
-You have a very sweet voice.
Это - Си Джей. У тебя кризис?
Привет, Си Джей.
-У тебя есть очень приятный голос.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов C.J. (сиджэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы C.J. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиджэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение