Перевод "C.V." на русский
Произношение C.V. (сиви) :
sˌiːvˈiː
сиви транскрипция – 13 результатов перевода
Yeah.
We'll get a C.V. Over to you this afternoon.
i'm seeing you Sunday, aren't I?
Ага.
Перешлём резюме после обеда.
В воскресенье тебя увижу, да?
Скопировать
He remains the only person I envied.
DE C.V.
I'm strong
Он остаётся единственным человеком, кому я завидовал.
Перевод:
Я сильный!
Скопировать
I'mwithmy friendnow .
Reviewing my C.V.
I'llstick
Я работаю ночью. Вожу такси.
Я с моим другом смотрели мое резюме.
Ятебяотшлепаю
Скопировать
- Say that.
C.V.?
- [Whirring, beeping]
-Когда либо..
-Это мой х.ж,на всякий случай -Говорил это.
Х.Ж?
Скопировать
At the Sorbonne too.
Listen, all I did was put his C.V. at the top of the pile.
He's pretty impressive all on his own.
В Сорбонне.
Слушай, все, что я сделала - это положила его резюме в самый верх.
Он впечатлил всех сам.
Скопировать
- Ever...
- Of my C.V., just in case.
- Say that.
-Я просто подумала
-Я должна сделать доп.копию..
-Когда либо..
Скопировать
Go work.
Can I take a look at your C.V.?
Let's talk near the window.
Идите работать.
Вы взяли с собой резюме?
Давайте присядем.
Скопировать
We're walking, Hayes.
I brought my C.V. and a sample of some speeches I wrote for Congressman Sweeney.
Fantastic. I cannot wait to peruse these in my abundant spare time. In the meantime, here's a sample of the coffee and bagel order
Вперёд, Хэйс
- У меня с собой резюме и образцы речей, которые я писал для конгрессмена Суини
- Отлично, у меня куча свободного времени, чтобы их проштудировать ... А пока вот тебе образец бланка заказа на кофе и рогалики ... Его надо срочно заполнить
Скопировать
So, Dr. Zimmerman...
According to your C.V., your last employment reference was three years ago.
Yes, since then
И так, доктор Зиммерман...
Согласно Вашему М.З., Вы уволилились со службы три года назад.
Да, с тех пор
Скопировать
You're probably gonna want to get this on camera.
C.V. High, you guys ready for a talent show?
All my underclassmen, come on.
Тебе, наверное, стоит это снять.
Ну что, народ, к конкурсу талантов готовы?
Эй, вы, кто помладше, зажигайте!
Скопировать
Hello, I'm Hugo,
I've got two degrees and one Master's, and the Germans will be green with envy when they read my C.V.
Listen to Miss Perfect.
Привет, я Уго, у меня два диплома.
Также степень магистра. Все немцы позеленеют от злости, когда прочитают моё резюме.
А мисс Совершенство такая:
Скопировать
I just wanted to talk about you.
It says here in your C.V. you made buttholes for babies who didn't have them.
Hang on.
Я хотела бы поговорить о вас.
В вашем резюме указано, что вы делали анальные отверстия детям, у которых его не было.
Стоп. Это...
Скопировать
Yes, of course.
I mentioned it in my C.V.
I have a degree in Child Psychology And I minored in Education. I studied with the American Deborah Foreman
Да, разумеется.
Я и в резюме это указала.
У меня степень детского психолога... и дополнительное образование педагога.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов C.V. (сиви)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы C.V. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиви не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение