Перевод "CFO" на русский
Произношение CFO (сиэфоу) :
sˌiːˌɛfˈəʊ
сиэфоу транскрипция – 30 результатов перевода
It explains the real thing.
Who knows better than the CFO?
I have never trusted Waldo.
ѕо-моему, как раз всЄ €сно.
ому, как не казначею, знать, как подобратьс€ к деньгам?
Ћично € никогда не довер€л "олдо.
Скопировать
He's not spending all of his time on the warpath trying to kill well, us.
When do you and Lindsey meet with Lycor's CFO?
- Oh, I think it's--
В том смысле что он больше не тратит все свое время в одиночестве, на тропе войны пытаясь убить ну, нас.
А теперь, когда ты и Линдси встречаетесь с финансовым директором из Лайкора?
- О, э.. я думаю это...
Скопировать
He's back on the wagon, so let's clear out the minibar.
Kanga CFO, Mr. Fukimoro, is checking into 814.
Stock Evian, shampoo the rugs and extra slippers for his guests.
У него снова запой, так что давайте уберем все лишнее из минибара.
Финансовый директор "Канга" м-р Фукимото въезжает в 814-й.
Принесите "Eviаn", вымойте коврики и положите тапочки для его гостей.
Скопировать
I have a network. Been working R D in the New England tech corridor for 15 years.
I got the CEO of Diginet and the CFO of Gansey-McGrath ready to join my finance committee.
I got the guy who ran your boss's primary finding me a campaign manager. I just spent five hours last Sunday in a duck blind with the editor of the Manchester Union Leader.
Я работаю в исследовательском отделе коридоров тенологий Нью Хемпшира 15 лет.
У меня генеральный директор Diginet и финансовый директор Gansey-McGrath готовы присоединиться к моему финансовому комитету.
У меня есть парень, который управлял основными выборами вашего парня в Нью Хемпшире, нашедший мне руководителя кампании и я только провёл пять часов в прошлое воскресенье в засаде с редактором Manchester Union Leader.
Скопировать
There's also talk of some of the Globodyne portfolio documents being subpoenaed,
Specifically those of your CFO, Frank Bascombe,
Now, joining us with his insights, is presidential hopeful Ralph Nader,
Также поговаривают о том, что портфель ценных бумаг Глободайн будут арестованы.
В особенности речь идет о вашем финансовом директоре, Френке Баскомбе.
А теперь с нами поделится своими мыслями кандидат в президенты Ральф Нейдер.
Скопировать
He was such a nice guy.
Globodyne CFO Frank Bascombe starts serving his 18-month prison term next week,
- Eighteen months?
Такой был славный парень.
На следующей неделе бывший финдиректор Глободайн Френк Баскомб начнет отбывать за решеткой назначенный судом срок в 18 месяцев.
-18 месяцев?
Скопировать
Hey, man.
- Frank Bascombe, CFO.
- Nice to meet you, Frank.
Привет!
-Я Френк Баскомб, финансовый директор.
-Рад познакомиться, Френк.
Скопировать
Cheers.
Former CFO Frank Bascombe has been indicted on charges of fraud and money laundering,
Lead investigators say all roads lead to Mr, Bascombe,
Твое здоровье.
Бывшему финансовому директору Френку Баскомбу предъявлено обвинение в мошенничестве и отмывании денег.
По словам инспекторов, все улики свидетельствуют против него.
Скопировать
Yes. How can you be even cuter in person than you are in your ads?
Are you a CEO, CFO or other executive facing these or similar charges?
Why should you go to jail for a crime someone else noticed?
Как вам удается быть еще круче чем в Вашей рекламе?
банковские махинации растрата тайный сговор отмывание денег узурпация личности (оплата только наличными) торговля инсайдеской информацией) руководитель, столкнувшийся с этими или другими обвинениями?
Почему вы должны идти в тюрьму за кем-то обнаруженные преступления?
Скопировать
Ain't that the biotech guy who stole... like, 300 million from his own company?
That biotech guy who had no idea whatsoever what his CFO was doing.
Oh, right.
Это биотехнолог, укравший у своей компании триста миллионов долларов?
Этот биотехнолог понятия не имел чем занимается его финансовый директор.
А, ясно.
Скопировать
- Thanks. Thank you.
- You can look back on this - when you're a famous CFO.
- Oh, Mom.
Здорово!
Ты же возглавишь отдел финансов.
Ой, мам, это ерунда!
Скопировать
No one's gonna tell you how to live your life.
Maybe I'm... maybe I'm not CFO material, you know?
No, what if I'm better suited at something... - something else?
Никто не укажет, как тебе жить.
Ну, может быть, из меня просто не выйдет хороший финансист.
Вдругу меня предрасположенность к чему-то другому?
Скопировать
Let me introduce you to my friends.
This is David Young, your CFO.
Mr. Young.
Я прeдcтaвлю тeбe дрyзeй.
Дэвид Янг, вaш финaнcовый дирeктор.
Mиcтeр Янг.
Скопировать
Why is tonight so special?
Well, tonight is so special because my boss's boss's boss, the CFO, not his initials, common mistake,
For the first time.
Что сегодня такого особенного?
Сегодняшний вечер очень необычный потому что босс моего босса, устраивает вечеринку для всех менеджеров компании. И мы я Джейн впервые идем как пара.
Вот так.
Скопировать
All right, Dwight.
As you know, I'm heading to New York today, doing a presentation on the branch to the new CFO.
- And you want me to come with you. - No.
Так, Двайт.
Как ты знаешь, я направляюсь в Нью-Йорк сегодня, чтобы сделать презентацию филиала новому ГФД (главный финансовый директор)
- И ты хочешь, чтобы я поехал с тобой.
Скопировать
- All right.
The best present would be, you do a good job in front of the new CFO.
Dude, I'm going to nail it.
- Хорошо.
Лучшим подарком будет, если вы сделаете хорошую презентацию нашего филиала.
Чувак, я порву их.
Скопировать
- Yeah, I...
Michael, the CFO thinks that we slept together.
Don't you understand ?
- Да, я...
Майкл, ГФД думает, что мы спим с тобой.
Неужели ты не понимаешь?
Скопировать
Well, I mean, I guess I'd be lying if I didn't say I was a little nervous.
The new CFO is judging me on this too.
And, well, it is Michael.
В смысле, я бы соврала, если бы сказала, что совсем не волнуюсь.
Новый ГФД оценивает таким образом мою работу тоже.
А это Майкл. Так что...
Скопировать
So let's talk numbers.
Our CFO, as you know, is Dylan Gothschalk.
Give Dylan a call, make him an offer.
Теперь О Деньгах.
Наш Финансовый Директор Дилан Готтшок
Позвони Ему И Предложи Сделку.
Скопировать
And after that, the stories kept coming.
So, the cfo comes in to sign some acquisition papers.
So, jenkins goes,
И одной историей дело не ограничилось.
Значит, заходит наш финансовый подписать какие-то документы.
И тут Дженкинс:
Скопировать
Right super model that I just fuck'd?
Cfo: welcome back everyone. You look a little tired, a little hung over.
Let's get right into this.
Невадские супермодели ... Я просто лох?
Добро пожаловать всем, хотя мы устали и голодны.
Давайте начнем.
Скопировать
Riding his coattails for 25 years.
I was cfo for a "fortune 500" company.
One last tip.
Сидел у него на шее 25 лет.
Я был финансовым директором компании "Богатство 500".
Один последний совет.
Скопировать
Because my divisions aren't the only ones wrecking the bottom line.
I had breakfast this morning with the CFO, and he revealed that somebody at one of your subsidiaries
So I suggest that you find the money drain.
Поскольку мои подразделения не единственные, кто наносит ущерб.
Я сегодня завтракала с финансовым директором, и он раскрыл, что кто-то на одном из твоих дочерних предприятий, занимаеться хищением средств.
Поэтому рекомендую найти, куда уплывают деньги.
Скопировать
And now you're the president?
CFO.
I run the business side for the family.
И теперь вы президент компании?
Финансовый директор.
Я управляю делами за семью.
Скопировать
Hi, Evan R. Lawson.
- CFO of HankMed. - Yeah.
The financial mastermind of the operation.
Здравствуйте, Эван Лоусон.
- Финансовый директор ХэнкМед.
- Да. Финансовый гений, основатель проекта.
Скопировать
We're kicking you out of the band!
CFO:
Yes they can.
Мы выгоняем вас из группы!
Они ведь нас не могут выгнать, так ведь?
Все же могут.
Скопировать
Same sandwich you had here with your younger son,
Lawson, the CFO of Hankmed, right?
Okay, now, you listen to me.
Такой же сандвич вы заказывали здесь, со своим младшим сыном,
Эваном Р. Лоусоном, финдиректором ХэнкМеда, так?
Так, ладно, слушайте.
Скопировать
- Of course, yeah.
. - Ige was telling us you're a cfo of hankmed.
What is that?
Конечно. Пожалуйста.
Пейдж сказала нам, что вы - финдиректор ХэнкМеда.
Что это такое?
Скопировать
Hey.
Lawson, CFO of Hankmed.
I have an appointment with Hank.
Привет.
Я Эван Р. Лоусон, финдиректор ХэнкМеда.
Я пришла к Хэнку на приём.
Скопировать
Yeah, Hank should be back soon.
So, CFO...
That means the money guy.
Хэнк скоро вернется.
Итак, финдиректор...
Это значит - парень на деньгах.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов CFO (сиэфоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы CFO для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиэфоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
