Перевод "CFO" на русский
Произношение CFO (сиэфоу) :
sˌiːˌɛfˈəʊ
сиэфоу транскрипция – 30 результатов перевода
He's not spending all of his time on the warpath trying to kill well, us.
When do you and Lindsey meet with Lycor's CFO?
- Oh, I think it's--
В том смысле что он больше не тратит все свое время в одиночестве, на тропе войны пытаясь убить ну, нас.
А теперь, когда ты и Линдси встречаетесь с финансовым директором из Лайкора?
- О, э.. я думаю это...
Скопировать
He's back on the wagon, so let's clear out the minibar.
Kanga CFO, Mr. Fukimoro, is checking into 814.
Stock Evian, shampoo the rugs and extra slippers for his guests.
У него снова запой, так что давайте уберем все лишнее из минибара.
Финансовый директор "Канга" м-р Фукимото въезжает в 814-й.
Принесите "Eviаn", вымойте коврики и положите тапочки для его гостей.
Скопировать
What I'm asking you-- badly, I guess-- is if you'll come on board.
Be our CFO.
The VC who funded us put a line for it in the budget, but these guys have ignored it.
Я отчаянно вас зову к нам в команду.
Финансовым директором.
У нас есть на это дело строчка в бюджете, но эти олухи ее игнорируют.
Скопировать
Lucious and I had three sons, before he dumped me.
Our oldest son Andre is the CFO of this company.
He's brilliant, and he's gonna make every last one of you filthy rich.
Мы с Люциусом заделали троих сыновей, прежде чем он меня бросил.
Наш старший сын Андре - финансовый директор этой компании.
Он великолепен, и он сделает каждого из вас неприлично богатым.
Скопировать
♪ Wimoweh, wimoweh, wimoweh ♪ ♪ Near the village ♪ ♪ The quiet village ♪ ♪ Wimoweh, wimoweh ♪ ♪ The lion sleeps tonight. ♪ ♪ Wimoweh... ♪
Ladies and gentlemen, as the acting CFO, I think I would be the most qualified to be the interim head
I would keep the business afloat until Mr. Lyon returned to his post, and would handle its affairs with his exact wishes.
В деревеньке, в мирной деревеньке лев сегодня спит.
- Дамы и господа, полагаю, что как действующий финансовый директор, я мог бы выполнять функции главы компании, если Люциус Лайон по каким-то причинам будет временно не способен продолжать работу.
Я мог бы вести дела, пока мистер Лайон не вернется к своим обязанностям, чтобы исполнять их в соответствии со своими желаниями.
Скопировать
The interview is in two hours, Ed.
Iris, a vacationing CFO is not what stinks about the Finneys, believe me.
Ray Donovan?
Встреча через два часа, Эд.
Айрис, отпуск финансового директора не есть скандалом в семье Финни, поверь мне.
Рэй Донован?
Скопировать
Not gonna talk to my dad there, either.
What do you think of my CFO?
Brent?
- И там с отцом говорить не буду.
- Как тебе мой финансовый директор?
- Брент?
Скопировать
What does that say about your self-esteem?
or it's so low that your brain doesn't go to "maybe he just wants to talk about that soon-to-be-open CFO
You're offering me the CFO position?
Ничего себе, самооценка.
Либо она выше крыши, раз ты, с животом, решила, что я полезу к тебе в материнские трусы, либо ниже плинтуса, раз не догадалась, что я хочу поговорить о будущей вакансии финансового директора.
- Вы хотите предложить её мне?
Скопировать
I'm going to go out on a limb here and say this wasn't a coincidence.
William Keller, AgriNext's CFO.
And this is Nelson Shelby, one of their board of directors.
- У меня есть подозрение, что это не совпадение.
- Уильям Келлер, финансовый директор.
А это Нельсон Шелби, член совета директоров.
Скопировать
No, I'm good.
I just wanted to pay you the courtesy of telling you in person you should start looking for a new CFO
Oh, come on, don't be stupid.
- Я постою.
Я подумал, будет правильно лично сказать тебе, чтобы ты начинал искать нового финансового директора.
- О, не будь дураком.
Скопировать
Not really.
Jobs's accounting naiveté would be challenged by his own CFO, Fred Anderson.
A hero during Apple's comeback,
ћне еЄ ƒжоан Ѕаэз пела.
"о, что ты называешь полем искажени€ реальности, и € почти уверен, что ты это и придумала,
Ч это причина, по которой мы здесь. Ч я знаю.
Скопировать
Yes.
So you want to be my CFO?
Well, I already have a job, but I'll help as a friend.
Да.
Так ты хочешь быть моим финансовым директором?
ну, у меня уже есть работа, но я помогу, как друг.
Скопировать
I was just stating a fact.
I was the CEO; You were the CFO.
I am not going to jail for you.
Просто констатирую факты.
Я был генеральным директором, ты - финансовым.
Я не собираюсь сидеть за тебя в тюрьме.
Скопировать
No.
The judge is smart enough to see he was just being a conscientious CFO.
Dale, let us cross-examine.
Нет.
Судья достаточно умна, чтобы увидеть, что он просто добросовестный финансовый директор.
Дейл, позвольте нам провести перекрестный допрос.
Скопировать
And nympho and pyro-- all those things.
Okay, as your CFO, I recommend getting rid of her immediately.
I'm throwing a huge cocktail party tomorrow for all my best clients.
И нимфоманка и пиро... Всё это про неё.
Ладно, как твой финансовый директор, я советую тебе немедленно от неё избавиться.
Завтра я устраиваю шикарную коктейльную вечеринку для всех мои лучших клиентов.
Скопировать
They're going to hack the satellite.
Turn all the cameras in the sky against the CEO, the CFO, the coo.
Spy on them.
Они собираются взломать спутник.
Направить все камеры на руководства компаний.
Следить за ними.
Скопировать
Catherine Chandler.
Pam Davis, CFO of Hawkes Worldwide.
So how is Noah taking it?
Кэтрин Чендлер.
Пэм Дэвис, финансовый директор Hawkes Worldwide.
Так, как Ной воспринял это?
Скопировать
I've got this, Trish.
Hi, Brent Sanders, CFO.
Oh, and this is Jennifer Cowell, Co-CEO.
Я займусь этим, Триш.
Здравствуйте, Я Брент Сандерс, финансовый директор.
О, и это Дженнифер Коуэлл, второй Генеральный директор.
Скопировать
We broke down, in the woods.
Now he's the company CFO.
Sleep with the boss' daughter, speeds things up!
Машина встала посреди леса. Я полезла целоваться.
Он стал финансовым директором.
И понял, что секс с хозяйской дочкой способствует карьере.
Скопировать
- Glenn:
. - Also CFO of Highway 65.
Okay.
- Да.
- Также финансовый директор Хайвей 65.
Хорошо.
Скопировать
I hired her.
Gina Kincaid, CFO.
And this is my husband and CEO Ron Kincaid.
Я наняла ее.
Джина Кинкейд, вице-президент по финансам.
А это мой муж и председатель правления Рон Кинкейд.
Скопировать
The IPO could realistically land near-term.
Why don't we sit down with your CFO? And we put some numbers on the damage?
We know exactly where we stand.
- Выпуск акций можно реализовать в ближайшее время.
Давайте встретимся с вашим финансовым, и подсчитаем конкретные убытки?
Выясним положение дел.
Скопировать
- Seven to go.
explosion, but marshals have confirmed that this was the convoy transporting Philip Jones, the former cfo
- What the hell is she doing?
- Осталось ещё семь.
Федеральные власти еще не давали комментариев по поводу взрыва но маршалы подтвердили информацию о том, что конвой перевозил Филиппа Джонса, бывшего директора МДК
- Какого черта она делает?
Скопировать
Mr Greene?
Now, Mr Wimmer, you were CFO of Bligh Phillips until March this year, is that correct?
Mr Greene?
Мистер Грин?
Итак, мистер Уиммер, вы были финансовым директором в Блай Филлипс до марта этого года, это верно?
Мистер Грин?
Скопировать
Yes, Your Honour.
Mr Wimmer, so, in your role as CFO, you had oversight of probably hundreds of thousands of...
Mr Greene?
Да, Ваша Честь.
Мистер Уиммер, итак, как финансовый директор, вы, наверное, осуществляли контроль за сотнями тысяч...
Мистер Грин?
Скопировать
I think we're getting off on the wrong foot.
Here's the name and number of my CFO.
He'll make sure you have access to everything you need.
Думаю, мы неудачно начали.
Здесь фамилия и номер моего финдиректора.
Он предоставит вам доступ ко всему, что потребуется.
Скопировать
This is Mark Frances.
Mark's CFO at Kardak Holdings.
We've been putting in some hours with the party's election steering committee.
Это Марк Фрэнсис.
Марк - вице-президент Фондов Кардака.
Мы отвели некоторое время вопросам по управлению предвыборного комитета.
Скопировать
Heather Vanowen.
This is Earl Wheeler, my CFO.
We were told you work with the police.
Хизер Ваноувен.
Это Эрл Уилер, мой финансовый директор.
Нам сказали, что вы работаете с полицией.
Скопировать
Yes.
A CEO has to rely on his CFO, and I guess I just couldn't rely on Dale.
I'm sorry that makes you angry, Dale, but you know it's true.
Да.
Генеральный директор должен полагаться на своего финансового директора, а я, видимо, не должен был полагаться на Дейла.
Мне жаль, что это сердит тебя, Дейл, но ты же знаешь, что это правда.
Скопировать
Daniel's on a digging mission about my father investing in Nolcorp.
I'm your CFO and you can't tell me where nearly half a billion dollars went.
It all went to the daughter of our first investor.
Дэниэл копает информацию об инвестициях моего отца в "Нолкорп"
Я твой финансовый директор, и ты не можешь мне сказать, куда пропало почти пол миллиарда долларов?
Они все ушли дочери нашего первого инвестора.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов CFO (сиэфоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы CFO для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиэфоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение