Перевод "CHIS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение CHIS (кайз) :
kˈaɪz

кайз транскрипция – 30 результатов перевода

You got him!
The Delta Chis and the Acacia team.
The rider for the Cutters team... Dave Stohler...
Догони его!
"Дельта-Крайс" и "Акация".
Представителю "Резчиков", Дэйву Столеру...
Скопировать
This will prove it to you.
. - "Eighth Duke of Chis-wick." - (Birdsburgers) Eighth?
- That's no good.
Посмотрите, вот доказательство.
Эдгар Гасконь Бикерстет, Восьмой Герцог Чизвика.
Восьмой, восьмой! Не годится.
Скопировать
Tell me what the scam is?
Exhibit C: His belt as king of the heavyweight crown.
Lennox Lewis has proved he's the champion.
Выкладывай, что затеял?
Королевская корона - пояс чемпиона в тяжёлом весе.
Леннокс Льюис доказал, что он - чемпион.
Скопировать
That's nothing. But you don't understand.
I got all these stretch marks... in my arms and chi-chis, look.
That's small, honey. You want stretch marks?
Но ты не понимаешь, у меня растяжки до самых подмышек.
И вот здесь, смотри! Это еще что, дорогая!
Хочешь увидеть настоящие растяжки?
Скопировать
No, we didn't rape her.
She came back in here putting her chi-chis up in my face.
I figured she was trying to make her buddies hot.
Нет, мы не насиловал ее.
Она вернулась сюда положив ее Чи-chis в моем лице.
Я понял, что она пыталась чтобы сделать ее приятелей жарко.
Скопировать
With me back in office, we will carry on our legacy.
We will party with the Omega Chis, and partner with them for every major event, like Rush Preferentials
Greek Week and Homecoming.
И как только я вернусь на свой пост, мы продолжим наше наследие.
У нас будут вечеринки с Омега Кай, и мы будем их партнерами для каждого главного случая, как Привилегированный Отбор,
Греческая Неделя и Возвращение Домой.
Скопировать
I mean, I get you were social chair and all but what's going on with fraternity Pref?
Have the Omega Chis asked us yet?
I don't think so.
Я имею в виду, ты была председателем и всем, но что будем делать с Привилегированным братством?
Омега Кай спрашивала нас уже?
Я не думаю так.
Скопировать
Maybe?
The Omega Chis haven't officially Pref'd us yet, that's true.
But, I... we... she... has no reason to believe they won't.
Возможно.
У Омега Кай еще нет официального Предпочтения для нас, это правда.
Но, у меня... нас... нее... нет причин думать, что они не сделают его.
Скопировать
But, I... we... she... has no reason to believe they won't.
Who the Omega Chis pick for their first mix is critical for us.
It tells the incoming freshman we're the best.
Но, у меня... нас... нее... нет причин думать, что они не сделают его.
Кого выберет Омега Кай для своего первого миксера очень важно для нас.
Это скажет вновь прибывшим первокурсникам, что мы лучшие.
Скопировать
You love what I can do for you!
The Omega Chis are officially stripping you of the title of Sweetheart.
The brotherhood is not comfortable maintaining such a close relationship between us and Zeta Beta Zeta.
Ты любишь то, что я делаю для тебя!
Омега Кай официально исключает вас из конкурса за звание "Милашки".
Братство не намерено продолжать поддерживать близкие отношения с Зета Бета Зета.
Скопировать
Thanks.
I'm so ready to mix with the Omega Chis.
Rush needs to be over like now.
Спасибо.
Жду не дождусь когда познакомлюсь с Омега Кай.
Хорошо бы набор уже закончился.
Скопировать
We're finally moving out of the social dog house. Under the amazing leadership of Casey Cartwright.
So when do we call the Omega Chis?
To build on the momentum?
Наконец-то мы перестаем быть скучным сестринством под чудесным руководством Кейси Картрайт.
А когда мы позовем Омега Кай?
Шаг к перемирию?
Скопировать
But who cares, right?
We don't need the Omega Chis to be the best sority at CRU.
We are the ZBZs.
Но кого это волнует, да?
Нам не нужны Омега Кай, чтобы быть лучшим сообществом в универе.
Мы ЗБЗ.
Скопировать
Let me get that, Madame President.
I'd feel better if we'd won the decision to turn down the Omega Chis by more than three votes.
Well, you won the presidency by one vote.
Позвольте мне взять это, Мадам Президент.
Я чувствовала бы себя лучше, если бы мы выиграли решение исключить Омега Кай более чем тремя голосами.
Ну, ты выиграла президентство одним голосом.
Скопировать
Why?
We got the Omega Chis.
All I had to do was ask Frannie for a little help.
Почему?
Мы заполучили Омега Кай.
Все что должна была сделать - это попросить у Френни небольшой помощи.
Скопировать
No, it's much worse than that.
Since we base our entire identity as a house on the Omega Chis, it's our fault that the new president
I'm going home.
Нет, это намного хуже, чем это.
Так как мы базируем свою всю идентичность как дом Омега Кай, и это наша ошибка, что новый президент Зета Бета Зеты - Эван Чемберс.
Я иду домой.
Скопировать
- Big news!
Evan just called, and the Omega Chis are inviting us to Pref tonight.
Looks like it worked, Frannie.
- Большие новости!
Эван только что позвонил, и Омега Кай пригласит нас на Привилегию сегодня вечером.
Похоже, это сработало, Френни.
Скопировать
Looks like it worked, Frannie.
Before we all get excited about the Omega Chis,
I've already asked the Lambda Sigs to come by so we can accept their invite to Fraternity Pref.
Похоже, это сработало, Френни.
Прежде чем мы все будем взволнованы из-за Омега Кай,
Я уже попросила, чтобы Лямбда Сигс пришла, то есть мы можем принять их приглашение на Привилегию Братства.
Скопировать
Yeah, that's not how it works.
The Omega Chis are number one.
Really?
Ага, это не то, что сработает.
Омега Кай - номер один.
Правда?
Скопировать
It just means you're making progress.
It's going to be a little scary, not being able to rely on the Omega Chis.
Ash, you're my president.
Это только означает, что ты делаешь успехи.
Это немного страшно, не иметь возможности полагаться на Омега Кай.
Эш, ты - мой президент.
Скопировать
Thank you, Jeremy.
- The Omega chis can suck it!
- They can and they will, Ben Bennett.
Спасибо, Джереми.
- Омега Кай могут сосать!
- Они могут, и они сосут, Бен Бенетт.
Скопировать
It's all so sincere and heartwarming.
We'd be doing but the Omega Chis won't stop hitting on them.
They're also drinking, which is a Pan-Hellenic violation.
Это так искренне и волнующе.
Ты знаешь, мы будем делать то же с Омега Кай, мы не перестаем разогревать их.
Они пьют алкоголь, а это нарушение правил.
Скопировать
You are so cute.
and we're here to invite you to our ultra-exclusive, top-secret, pre-rush lake party with the Omega Chis
- The hottest guys on campus.
Ты так мила.
Мы из новой общины Йота Каппа Йота и мы здесь пригласить тебя на нашу ультра-эксклюзивную, сверхсекретную, предвыборную вечеринку с Омега Кай.
- Самые горячие парни городка.
Скопировать
That sounds bad.
The "Ickies" are having a pre-rush recruitment party at Canyon Lake this weekend with the Omega Chis.
She can't dirty rush like that.
И что же такого плохого слышно?
ИКИ собираются устроить предварительную вербовку к себе в Каньон Лейке в этот уикенд с Омега Кай.
Она не может так грязно вербовать.
Скопировать
Look, not to sound too callous, but why should I care what you need?
How long do you think the Omega Chis could keep their repas as the best fraternity when their president's
Not to mention how your parents would feel about your love interest and that fact that you lost your $200,000 car.
Послушай, не хочу показаться черствым, но почему меня должно волновать, в чем ты нуждаешься?
Как ты думаешь, долго ли Омега Кай смогут поддерживать репутацию лучшего братства в кампусе? В то время, когда их президент колесит по улицам КРУ с какой-то местной потаскухой на борту внедорожника?
Не говоря уже о том, как твои родители отреагируют на твои сексуальные победы, и на то, что ты потерял машину стоимостью в 200 000 долларов.
Скопировать
She's not even here anymore and Frannie is still screwing us over.
Maybe it's because we blew off the Omega Chis for pref?
Maybe boys do define us!
Ее тут уже нет, но Фрэнни до сих пор все портит.
Может, это потому, что мы отказались от Омега Кай?
Может, наши мальчики - наша характеристика?
Скопировать
And they know I have asthma!
Did the Omega Chis do this to you?
It was the kts.
Они же знают о моей астме.
Это сделали Омега Кай?
Это Каппа Тау.
Скопировать
Actually, he's thinking 'bout pledging with us.
Just realized the Kappa Taus are a whole lot more fun than the Omega Chis.
Is that true?
Вообще-то он подумывает остаться с нами.
Да, он понял, что в Каппа Тау намного круче чем в Омега Кай.
Это правда?
Скопировать
Good going man!
Omega Chis suck!
I'm starting to feel more like a trophee than prospective pledge.
Так держать чувак!
Омега Кай херня!
Я себя чувствую больше трофеем каким-то, чем челом, вступающим в братство.
Скопировать
- Go get the pizza.
- What if it's the Omega Chis?
Then tip them poorly.
-Иди, забери пиццу.
-А что если это Омега Кай?
Тогда не давай им на чай.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов CHIS (кайз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы CHIS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кайз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение