Перевод "CLS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение CLS (сиэлэс) :
sˌiːˌɛlˈɛs

сиэлэс транскрипция – 11 результатов перевода

You start following the money, you don't know where you're going.
That's why they don't want wiretaps or wired Cls or anything they can't control.
Because once that tape starts rolling, who the hell knows what's going to be said?
Если идешь по следу денег, не известно, куда они могут привести.
Вот почему они не хотят прослушки, агентов с микрофонами и всего остального, что они не могу контролировать.
Потому, что когда микрофон включен, кто знает, что может быть сказано?
Скопировать
We had a little dust-up over here.
Holley might have beat one of your girl's Cls on spec.
What is he, a short guy?
Тут у нас небольшой скандал приключился.
Возможно, Холли отлупил одного из информаторов вашей девочки.
Какой он, невысокий?
Скопировать
After what happened at the restaurant, it would've been easy.
All he'd have to do is rent Renner's same CLS sedan and keep his face hidden.
While making sure the car was seen.
После того, что случилось в ресторане это было просто.
Все, что ему оставалось, так это арендовать такой же СLS, как у Реннера. и не высовываться.
Пока не убедится, что машину заметили.
Скопировать
I can already tell you mine are bigger.
Same gun that killed your boys here killed one of my Cls.
Enrique Salzia.
- Говорю сразу, тут калибр покрупнее.
Оружием, из которого убили твоих ребят, убили одного из моих информаторов.
- Энрике Салсия.
Скопировать
They will kill me.
I need the jackets for any and all Cls you have in the field.
DURAM: She's a good asset.
Они убьют меня.
Мне нужны документы по всем информаторам, которые у тебя есть в работе.
Это важный сотрудник.
Скопировать
Any chance that informant was Eddie Arceneaux?
Arceneaux wasn't one of my Cls.
You know, there are informants who cooperate voluntarily.
Это случайно был не сам Эдди Арсено?
Арсено не был одним из моих сотрудников.
Есть осведомители, которые сотрудничают добровольно .
Скопировать
Well, I can tell you that he was always looking out for Number One.
That he was a little too close to his Cls.
That no one was surprised when he got suspended.
Могу тебе сказать, что он всегда заботится лишь о себе.
Он был слишком близок со своими осведомителями.
Поэтому никто не удивился, когда его отстранили.
Скопировать
You know what car my son drives?
Mercedes CLS.
You can't do shit with that kind of money.
Знаешь, какую машину водит мой сын?
Mercedes CLS.
Ты не сможешь покутить на такую сумму.
Скопировать
Yeah, you might have to walk me through this one.
Your Vic, Bailey, was one of my Cls.
So you lied to us about that.
Боюсь, мне потребуются подробные объяснения.
Ваша жертва, Бейли, была моим осведомителем.
Так ты соврал нам про неё.
Скопировать
An informant told me that they saw Bailey with Steve the night she died.
Steve was one of my Cls.
He helped me make a lot of Utopium busts.
Мне сообщили, что Бейли видели со Стивом в день её смерти.
Стив был моим осведомителем.
Он помог мне скрутить пачку барыг Утопиумом.
Скопировать
One thing he did tell me, however, is that he's your CI.
I've had a lot of Cls.
Well, let's see if you remember this one.
Но кое-что он все же рассказал. Сказал, что он твой информатор.
У меня было много информаторов.
Посмотрим, вспомнишь ли ты этого.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов CLS (сиэлэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы CLS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиэлэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение