Перевод "CMAs" на русский
Произношение CMAs (сиэмэйз) :
sˌiːˌɛmˈeɪz
сиэмэйз транскрипция – 7 результатов перевода
I think it's gonna be really good.
Keep the momentum going after the CMAs, you know?
- Absolutely.
- Я тоже. Думаю, что всё будет хорошо.
Нужно не сбавлять обороты, после CMA.
-Точно.
Скопировать
Yeah.
I remember you telling me about your ex at the CMAs, but, uh... didn't realize it was that bad.
It's not something I ever intended to make public, but... I'm glad that I did.
Да.
Помню, ты говорила про своего бывшего на СМА, но... я не знал, что всё так плохо.
Я не хотела выносить всё на публику, но... я рада, что сделала это.
Скопировать
[Sighs] ... maybe Zoey can?
Oddsmakers in Vegas are predicting you're gonna win big at the CMAs.
[Rayna laughs] We'll see about that.
Может Зои сможет?
Букмекеры в Вегасе прогнозируют Ты победишь во многих номинациях CMA
Это мы посмотрим.
Скопировать
It's been a while.
Since the CMAs.
Yeah.
Прошло немало времени.
После церемонии СМА.
Да.
Скопировать
I did think I was gonna miss you, but you're everywhere...
Cover of Rolling Stone, CMAs, "Dancing with the Stars. "
- You're gonna be on that Christmas special.
Думала буду по тебе скучать, но ты повсюду...
На обложке "Роллинг Стоун", награждение CMA, "Танцы со звездами"...
-И еще Рождественский выпуск.
Скопировать
Excuse me. Excuse me.
That performance at the CMAs...
- I mean, you were vulnerable and strong.
Извините, извините.
То выступление на СМА
Ты была ранимой и сильной.
Скопировать
Well, forgive me, but that's a load of crap.
have amazing young talent in the pipeline, and I'll remind you that Highway 65 damn near swept the CMAs
You know, I certainly don't ever want to be in a position where I'm talking you into anything.
Прости, конечно, но это куча дерьма.
У нас замечательные новые таланты в процессе работы, и я тебе напомню, что наш лейбл выиграл практически все награды CMAs.
Я не собираюсь тебя уговаривать.
Скопировать