Перевод "CODIS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение CODIS (коудиз) :
kˈəʊdiz

коудиз транскрипция – 30 результатов перевода

I have DNA results on torso man.
A curious name popped up in CODIS.
Do you guys remember a man named Jacob Wolfowitz?
У меня результат ДНК-теста туловища.
Любопытное имя выскочило в базе данных.
Ребятки, помните человека с именем Джейкоб Волфовиц?
Скопировать
Madison P.D. found the same DNA on all 3 victims.
And it says here that the unsub's not in CODIS.
Middle class suburb.
Полиция Мэдисона нашла на всех трех жертвах одинаковую ДНК.
Но в объединенной базе ДНК нашего субъекта нет.
Все жертвы из среднего класса.
Скопировать
Uh, DNA was male.
No direct match in CODIS.
But there was a familial match to this guy.
ДНК мужская.
Прямого совпадения в CODIS нет.
Но есть семейное совпадение с этим парнем.
Скопировать
It could be Shawn Boyd's.
I got 'em running it through CODIS now.
Where the hell is Mac?
Возможно, Шона Бойда.
Я прогоню результаты через CODIS сейчас.
Где, чёрт побери, Мак?
Скопировать
Let's go. Ugly-ass bitches, you get out of here!
There's nothing on ViCAP or CODIS for Pastor Mike Sheehan.
He's never even gotten a parking ticket.
Уродливые сучки, пошли нахер отсюда!
Имя Майка Шиэна не всплыло ни в одной системе.
У него даже штрафов за парковку не было.
Скопировать
Yeah.
Unfortunately, there wasn't a hit in CODIS.
But at least now we have a profile on him.
Да.
К сожалению его нет в базе CODIS.
Ну теперь хотя бы у нас есть его профиль.
Скопировать
Perp must've had gloves on.
We did get a good DNA sample from the blood, but there was no match in CODIS.
I know, not what we hoped for, but I got a detail together, and Holmes and Watson are off running down some Holmes-and- Watson thing, so...
Подозреваемый, должно быть, был в перчатках.
У нас есть хороший образец ДНК его крови, но совпадений по базе нет.
Знаю, мы не особенно и надеялись, но я собрал всё вместе, а Холмс и Ватсон ушли заниматься какими-то своими холмс-и-ватсонским делами, и... Хммм.
Скопировать
And when LeBlanc was arrested for drug-dealing, they found his GHB in anise extract bottles.
Says here two unidentified semen donors entered into CODIS.
Did you run that against Barlow and LeBlanc?
И когда ЛеБланк был арестован за распространение у него нашли бутират в бутлочках с экстрактом аниса.
Здесь говорится, что образцы двух неизвестных доноров спермы добавили в CODIS (базу ДНК сексуальных преступников).
Вы сравнивали их с Барлоу и ЛеБланком?
Скопировать
We sure it's the same guy?
Identical DNA samples were found at all the crime scenes, but no match in the CODIS database.
Even if there was a match, it might not give us an I.D.
Мы уверены, что это он?
На всех местах преступления одинаковая ДНК, но нет совпадений по базе.
Даже если бы и было, мы могли не узнать личность.
Скопировать
All four of 'em.
I want every one of those samples sent to Quantico, reviewed through codis, and inspected for tampering
They got to it.
Все четверо.
Я хочу, чтобы все образцы были переданы в Куантико, пробиты по банку данных ДНК и проверены на подмену.
Они добрались и сюда.
Скопировать
All we have is his skin under her fingernails, then the trail went cold.
Until yesterday, when you sent his DNA to CODIS.
It was a long shot.
Всё что у нас было - частицы его кожи под её ногтями, но этот след никуда не вел.
До вчерашнего дня, когда вы отправили запрос на анализ ДНК.
Шансы были не велики.
Скопировать
Inspector Liza Brahms, Royal Canadian Mounted Police.
You submitted a DNA sample to CODIS yesterday?
Yeah.
Инспектор Лиза Брамс, Королевская Конная Полиция Канады.
Вы вчера запросили проверку образца ДНК по базе ФБР?
Да.
Скопировать
If this fool is crazy enough to kill a girl and cut her baby out, you know this isn't his first time at the show.
He'll be in Codis.
What's Ethan doing?
Если этот дурак достаточно сумасшедший, чтобы убить девушку и вырезать ее ребенка, ты знаешь, что это не первое его появление на сцене.
Он будет в базе.
Что делает Итан?
Скопировать
This is better conversation.
I ran the victim's DNA through CODIS and came up empty.
How are things on your end?
Этот разговор лучше
Я прогнала ДНК жертвы через базы и ничего не нашла
Как у тебя дела?
Скопировать
- Yeah, well, this cock-up is her fault.
She didn't get the DNA out of codis.
Because he looked me in the eye and he told me he had no record!
- Да, только это её вина.
Она не убрала ДНК из системы.
Потому что он смотрел мне в глаза и уверял, что у него не было арестов!
Скопировать
Thank you.
I got a hit in CODIS from a blood pool at your crime scene, but it's not Jack Anderson.
It came back to this guy.
Спасибо.
Я направил запрос в базу данных ДНК по крови с вашего места преступления, но эта кровь не Джека Андерсона.
Кровь приводит нас к этому парню.
Скопировать
Crazy, right?
Nothing came up on CODIS, so we ran it through other DNA databases.
Tucker's DNA was on file with his bone-marrow charity.
Невероятно, правда?
Объединенная система данных ДНК ничего не выдала, так что мы проверили другие базы ДНК.
ДНК Такера была в документах его благотворительного фонда костного мозга.
Скопировать
Do we even have the cod in the pan?
Yes, cod is in the pan, in the oven.
(Susan) I feel ahead of the game.
- Да, треска на сковороде, на плите.
- Да.
(Сьюзан) У меня преимущество.
Скопировать
Same story.
Nothing in CODIS.
Well, maybe if we go public with her photo, someone will recognize her.
Та же самая история.
Ничего в CODIS.
Может, если мы опубликуем её фото, кто-то узнает её.
Скопировать
AFIS was out of the question because the victim's hands were removed.
I did submit a DNA sample to CODIS, but the results came back negative.
There were no matches in the missing persons database.
Система по отпечаткам пальцев не помогла, потому что жертве отрезали руки.
Я добавил образцы ДНК в базу, но результаты отрицательные.
Никаких совпадений по пропавшим.
Скопировать
- We can rule Brad out as the father. - Brad's DNA?
We should run that DNA through CODIS.
Wow.
Мы можем исключить Брэда из списка возможных отцов.
Надо прогнать эту ДНК через объединенную систему данных ДНК.
Ого.
Скопировать
It didn't make sense.
According to CODIS, the DNA found on Chin's cell phone belongs to...
Frank Delano?
Но как-то не вяжется.
Согласно базе данных обнаруженная на телефоне Чина ДНК принадлежит...
Фрэнку Делано?
Скопировать
I know.
That's why I amplified the sample and I'm running it through CODIS again.
My guess is, there's a familial match.
Знаю.
Поэтому я увеличил образец и прогоняю его через базу еще раз.
Думаю, что есть семейное совпадение.
Скопировать
He doesn't want us to find out who he is,
- get his DNA into CODIS.
- Or maybe he's just innocent.
Он даже не будет контактировать с нами и мы не узнаем, кто он.
- Получите его ДНК в CODIS.
- Или, может быть, он просто невиновен.
Скопировать
One person, the same person was in the room before each of the murders?
Have you run the samples through CODIS?
It's running right now.
Один человек, один и тот же человек был в номере перед каждым из убийств?
Ты прогнал образцы через CODIS?
Как раз сейчас проверяю.
Скопировать
What about the DNA?
There's no hits in codis, but these guys wouldn't be in codis.
What, swab 'em and bring 'em in?
Как насчет ДНК?
Там нет хитов в codis, но эти ребята не будет в codis.
Что, тампон 'em и bring 'em in?
Скопировать
Never even reported her missing.
Her DNA popped up on CODIS because she was convicted on prostitution charges five years ago.
She's been dead about two years.
О пропаже не заявляла.
Её ДНК всплыла в базе данных, потому что она привлекалась за проституцию пять лет тому назад
Она мертва уже два года
Скопировать
It's important.
I compared Derrick's DNA in codis to the DNA in the skin cells found in the scrapings from under Reynolds
It's not Derrick's DNA.
Это важно.
Я сравнила ДНК Деррика из базы данных с ДНК клеток кожи, найденных в соскобах из-под ногтей Рейнолдса.
Это не ДНК Деррика.
Скопировать
Oh, hey, do me a favor.
Take these to the HPD Crime Lab and run it against CODIS.
I'm pretty sure that's our guy.
Эй, окажи мне услугу.
Доставь это в лабораторию полиции и проверь по комбинированной системе поиска ДНК.
Я совершенно уверен, что это наш парень.
Скопировать
The palm print was a dead end in AFIS.
So I swabbed it for DNA, and I got a hit in CODIS, to a Teena Milford.
She's got priors for drug possession, and apparently she's Darius Cole's girlfriend.
В АФИС по отпечатку ладони ничего не было.
Так я взяла мазок на ДНК, и нашла совпадение в КОДИС (объединенная система данных ДНК), Тина Милфорд.
У неё есть приводы за хранение наркотиков, и, по-видимому, она девушка Дариуса Коула.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов CODIS (коудиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы CODIS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коудиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение