Перевод "COPA" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение COPA (коупо) :
kˈəʊpə

коупо транскрипция – 30 результатов перевода

I got dosed with acid once, back in '68.
I was with your dad and them at the copa.
Fuckin' B.O.A.C. stewardess put it in my drink.
В 68-ом меня кислотой накачали.
Я тогда ездил в Копу с твоим батей и парнями.
Стюардесса-блядина из "БОАК" подмешала её в спиртное.
Скопировать
We can do better than him.
I'll cop a plea.
Good judge, serve half.
Мы найдём кого-то получше. Мы сможем.
Я расколюсь.
Хороший судья, скинет половину.
Скопировать
- Didn't think that thing ever went down.
I'd like to see you cop a chubby with the holy savior staring down your crack.
Wow, man. This is huge.
Я думал, такого не может быть.
Посмотрим, как бы ты справился, если бы на тебя с креста таращился Спаситель.
Слушай, да это же здорово!
Скопировать
I saw how she was.
Now, let's cop a gander at the bill of sale.
I haven't seen any.
Да, я заметил.
Ну, тогда я с удовольствием взглянул бы на купчую.
Я никакой купчей не видела.
Скопировать
- Now, now, now, listen, listen.
I swear we were only getting dates to go to the Copa just to keep an eye on you girls.
Is that the truth?
- Да! - Так, послушай-ка, послушай-ка.
Я клянусь, что мы искали спутниц, чтобы пойти в "Copa" и просто проследить за вами, дамы.
Это правда?
Скопировать
Who's staying at home?
Ethel and I are going dancing at the Copa.
I hope one of you knows how to lead.
Кто это останется дома?
Мы с Этель идем на танцы в "Copa".
И кто из вас станцует за кавалера?
Скопировать
Daniel was gone.
They'll give that cop a medal!
Look at these photos.
- А в кабинете никого не было! - Конвоиру надо дать медаль!
- Это точно.
- Тут всё подробно, возьми. Давай.
Скопировать
Oh, here's 50 bucks.
Take her to the Copa.
# Now you talk so tough and act so rough #
Вот тебе 50 баксов.
Отведи ее в Копа.
Ты так силен И так жесток
Скопировать
Orr, Bubsy! Oy, Davey!
Cop a drink!
Nice party, mate.
Бабси!
Эй, Дэйви, хочешь выпить?
Ничего оттянулись.
Скопировать
- Cop a what?
- Cop a squat.
All right, read the first two pages.
- При... Что?
- Примостимся.
Хорошо. Прочитай первые две страницы.
Скопировать
- The bum walked out on us.
But the Copa is where we meet.
I'm trying to get him to marry me.
- Этот бомж нас кинул.
Но Копа, это там, где мы встречаемся.
Я пытаюсь заставить его жениться на мне.
Скопировать
Give me dirty looks like I don't know what I'm talkin' about?
What happened with you and Salvy at the Copa that time? - When?
- When you gave him a beatin'.
И свое брюхо тут демонстрируешь.
Что случилось тогда, с Сави?
Когда? - Когда ты избил его?
Скопировать
There are no points of law to argue here.
I want to cop a plea.
Maybe Buckley'll cop us a second-degree murder and we can get you life in prison.
У меня нет больше никаких юридических зацепок.
Предлагаю признать вину.
Может, Бакли признает убийство непреднамеренным и скостит срок.
Скопировать
There are no points of law to argue here.
I wanna cop a plea.
Maybe Buckley will cop us a second-degree murder and we can get you just life in prison.
У меня нет больше никаких юридических зацепок.
Предлагаю признать вину.
Может, Бакли признает убийство непреднамеренным и скостит срок.
Скопировать
Everybody!
Copa Copacabana
The hottest spot north of Havana
Вместе!
Копа... Копакобана
Жаркое место на севере Гаваны
Скопировать
Okay, look, I'll handle the search.
You cop a little sack time and I'll let you know what we find.
So how long have you and Vocator Jaddo known each other?
Хорошо, Я займусь расследованием.
Отдохните немного а я дам знать, что мы обнаружим.
И так, как долго вы и Джадо знаете друг друга?
Скопировать
Yeah, that girl I was gonna call for a date, she was unlisted and now here's her number.
- Oh, you're not gonna cop a girl's phone number off an AIDS charity list.
Elaine, you should admire me.
Да, это та девушка, которую я хотел позвать на свидание, но ее нет в телефонном справочнике... -...а здесь есть ее телефон.
- Ты ведь не собираешься своровать номер девушки из списка пожертвований против СПИДа.
Элейн, ты должна мной восхищаться.
Скопировать
The hottest spot north of Havana
At the Copa
Copacabana
Жаркое место на севере Гаваны
В Копа
Копакобана
Скопировать
Copacabana
Music and passion were always In fashion at the Copa
I'll do it.
Копакобана
Музыка и страсть всегда в моде в Копа...
Ладно. Я согласен.
Скопировать
Always try to give them small coins.
And you cop a coin.
every time!
Всегда старайся сохранять при себе монеты в 20 сантимов.
Ты зарабатываешь время от времени?
Каждый раз!
Скопировать
- Strahinja.
Cop. A beak.
A shame on you, Ljupce.
- Страхиня.
Куратор ментовский, хвост...
Как тебе не стыдно, Люпче?
Скопировать
I feel so sleepy!
- Mind if I cop a nod, Gavrila?
- You don't!
- Спать охота!
Может я покемарю, Гаврила Петрович?
- Нет!
Скопировать
What kettle?
You gave that cop a kettle?
She's in Internal Affairs.
Какой чайник?
Ты менту чайник подарил?
- Она не мент. Она из спецслужбы.
Скопировать
I was kidding.
I can smell a cop a mile away.
You saying I smell bad?
Я просто шутил.
Я копа за версту чую.
Значит от меня воняет?
Скопировать
He's got the hump about Asda.
'Ey, cop a load of that.
What did I tell you?
У него депрессия из-за кражи.
Вы только посмотрите.
Что я тебе говорил?
Скопировать
- No.
With the mike, stool and jacket I can do the meeting and then a couple of sets at the Copa.
- Hey.
- Нет.
Потому что с микрофоном, стулом и пиджаком, перекинутым через плечо, я могу провести встречу в мэрии, а потом дать парочку концертов в Копакабане (клуб в НЮ).
- Привет.
Скопировать
Friday night, without exception, was our night to get together and go out on the town.
It's not the Copa.
We got till 5:30 for free soup.
По пятницам мы собирались вместе и выезжали в город.
Как вы уже поняли, это не "Капакабана".
Бесплатный суп до половины шестого.
Скопировать
-Aya's boyfriend? -Yes.
You're a cop? -A superintendent.
Don't they teach you that a girl must come when you fuck?
Ты друг Айи, полицейский?
- Да, майор полиции.
В полиции вас не учат, что женщина должна кончать в сексе?
Скопировать
What did you do before this?
I was a cop, a driver.
But how the world turns.
Чем занимался?
Служил в дорожной полиции.
Как всё меняется.
Скопировать
Jerry Vale.
He closes the Copa on the 18th.
- Is that date firm?
Джерри Вейл.
Он освобождается 18-го.
- Дата точная?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов COPA (коупо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы COPA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коупо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение