Перевод "CPT" на русский
Произношение CPT (сипити) :
sˌiːpˌiːtˈiː
сипити транскрипция – 16 результатов перевода
- The impossible pleases me always.
Allow me to introduce my associate, Cpt Hastings.
Continue, I beg of you.
Невозможное всегда доставляет мне удовольствие.
Позвольте представить вам капитана Гастингса. Здравствуйте.
Продолжайте, прошу вас, мадемуазель.
Скопировать
Cpt Hastings and I will manage.
Goodnight, Mr Poirot, Cpt Hastings.
- Goodnight, Miss Lemon.
Мы с капитаном Гастингсом справимся.
- До свидания, мистер Пуаро. - До свидания. - До свидания, капитан Гастингс.
- До свидания, мисс Лемон.
Скопировать
- No.
Cpt Hastings and I will manage.
Goodnight, Mr Poirot, Cpt Hastings.
- Нет-нет, спасибо.
Мы с капитаном Гастингсом справимся.
- До свидания, мистер Пуаро. - До свидания. - До свидания, капитан Гастингс.
Скопировать
In an operation very difficult and dangerous.
Cpt Hastings was particularly valorous.
But I'm sure Mr Lavington will not prosecute.
О, боже!
В опасной и сложной операции капитан Гастингс проявил настоящий героизм.
Но, уверен, мистер Левингтон не в претензии.
Скопировать
- You're going to try it now?
Cpt Hastings has not brought it here for the good of his health.
Did you ever think of going to sea, Poirot?
Хотите испытать ее сейчас?
Капитан Гастингс принес ее сюда не ради тренировки.
Вы когда-нибудь мечтали выйти в море, Пуаро?
Скопировать
Hoh is a former marine who spent five months working for the State Department in Afghanistan and is, by all accounts, well-respected.
CPT. MATTHEW HOH FORMER STATE DEPT.
OFFICIAL A lot of times, yeah, the right guys would get targeted, and the right guys would get killed.
в течение пяти месяцев проработавший на Министерство иностранных дел. Его там очень уважали.
экс-сотрудник Министерства иностранных дел США.
которых разыскивали.
Скопировать
He led a company of rangers in 2003 as part of JSOC's Iraq task force.
CPT. ANDREW EXUM 75TH RANGER REGIMENT
I watched the way things began to change.
входивших в "J-SOC" в Ираке.
75 рейнджерский полк.
когда начались изменения.
Скопировать
Shut the fuck up and do your fucking jobs.
What happens between Cpt Schwetje and me is none of your fucking business.
We were...
Заткнитесь, и займитесь своей ёбаной работой.
То, что произошло между капитаном и мной это не ваше дело.
Мы только...
Скопировать
- It was dark.
- We remember the way very well, Cpt.!
What?
- Темно, - говорю было.
- Дорогу мы запомнили хорошо, товарищ капитан!
Что..?
Скопировать
In 5 min you all must be at the office.
- Cpt. Zhorin is waiting for you.
- Special Unit.
Чтобы через 5 минут все четверо были в штабе роты.
- Вас ждёт капитан Жорин.
- Особист.
Скопировать
Community service after a speeding. Happy Halloween to all!
Auditor: So, we have your cpt-56, A number of charitable receipts,
And your gst 74s, and that's good, But I still don't see those t4a's.
Сто часов общественных работ.
Итак, у нас есть ваши отчисления на пенсию, несколько сомнительных товарных чеков и ваш Федеральный налог на товары и услуги, это хорошо.
Но я все еще не вижу подоходного налога.
Скопировать
What?
Madame, I'm Cpt.
Marchal. We have some questions about drug trafficking.
Что?
Лейтенант Марчел.
У нас есть несколько вопросов о торговле наркотиками.
Скопировать
I've been there. It's a vicious circle.
Can't you just use that CPT app?
What's that?
Какая-то игра в догонялки.
Попробуй ВПУ?
Что это?
Скопировать
♪ But take off the gun so you can see what's up ♪
♪ Just 'cause I'm from the CPT ♪
♪ Punk police are afraid of me, huh ♪ ♪ A young nigga on the warpath ♪
Да - свободному выгулу настоящих свиней"
"Говнючайнотаун"
"Требуются работники"
Скопировать
Gonna be late for school!
I'm on CPT.
What?
В школу опоздаешь!
Я живу в ВЦЛ.
Что?
Скопировать
- Or, ship the item.
In the CPT people already gather.
In the online information catapulted that we hide the scale of the loss of water.
- Или элемент корабля.
- У КПП люди уже собираются.
В интернет информацию вбросили, что мы скрываем масштабы потери воды.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов CPT (сипити)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы CPT для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сипити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение