Перевод "CS-50" на русский
Произношение CS-50 (сиэс фифти) :
sˌiːˈɛs fˈɪfti
сиэс фифти транскрипция – 31 результат перевода
How often you distract me when I'm trying to work?
That night in CS-50, remember?
When everybody had left the lab and you forced yourself on me on the motherboard assembly table.
Как часто ты отвлекаешь меня, когда я работаю?
Эту ночь в CS-50, помнишь?
Когда все ушли из лаборатории, ты набросилась на меня прямо на столе для сборки материнских плат.
Скопировать
How often you distract me when I'm trying to work?
That night in CS-50, remember?
When everybody had left the lab and you forced yourself on me on the motherboard assembly table.
Как часто ты отвлекаешь меня, когда я работаю?
Эту ночь в CS-50, помнишь?
Когда все ушли из лаборатории, ты набросилась на меня прямо на столе для сборки материнских плат.
Скопировать
Again. Good.
Okay, Reg, 50.
On your back. On your back.
Хорошо.
Редж, пятьдесят штук.
Теперь на спинку.
Скопировать
No.
$50.
How much?
Нет.
50 долларов.
Сколько?
Скопировать
Why, a horse like that would cost you at least $80 anywhere in Texas.
Did you say 50 bucks for this nag?
Not bad.
Нигде в Техасе ты не найдёшь такую лошадь дешевле, чем за восемьдесят долларов.
- Пятьдесят баксов стоит эта кляча, говоришь?
Неплохо.
Скопировать
Final roll.
I got a very urgent appointment 50 miles from here.
I'll be seeing you. So long.
- Последний бросок!
- Слушай, друг, у меня важная встреча в пятидесяти милях отсюда.
Увидимся!
Скопировать
This is one reason.
The second, is that many school kids, around 50%, smoke mild hallucinogens like marijuana.
Having had this experience they turn to LSD and other more powerful stimulants.
Это одна из причин.
Второе, это то, что многие школьники, около 50%, употребляют лёгкие галлюциногены, типа марихуаны.
Имея такой опыт они обращаются к ЛСД и другим, более мощным стимуляторам.
Скопировать
But I can tell you this much.
Almost 50 percent of the creature's metabolism is geared for reproduction.
Do you know what you get if you feed a tribble too much?
Но скажу тебе вот что.
Почти 50 процентов его метаболизма направлено на размножение.
Знаешь, что получится, если перекармливать триббла?
Скопировать
It may not be able to take the pressure as it is.
This should save us at least 50 pounds, Mr. Spock.
Excellent, doctor.
Он может не выдержать уровень давления.
Это как минимум минус 110 кг, мистер Спок.
Отлично, доктор.
Скопировать
- Yes.
So, you may be standing there and yet appear to be standing 50 feet away.
Following the new investigations 12 years ago by J Clark Maxwell into electromagnetism, and the experiments by Faraday into static electricity...
- Да.
Так, вы можете стоять там же, и будет казаться, что вы стоите на расстоянии в пятьдесят футов.
Ну, после новых исследований двенадцать лет назад Дж. Кларком Максвеллом в электромагнетизме и экспериментов Фарадея со статическим электричеством...
Скопировать
They've had space flight for several centuries, but they've never ventured beyond their own solar system.
When first contacted more than 50 years ago,
Eminiar Vll was at war with its nearest neighbour.
Они летают в космос уже несколько веков, но никогда не покидали пределы своей солнечной системы.
При первом контакте более 50 лет назад
Эминиар 7 воевал со своим ближайшим соседом.
Скопировать
They were warned.
Just as it happened 50 years ago.
Alert a security detachment.
Их предупредили.
Как и 50 лет назад.
Вызовите охрану.
Скопировать
Even as he is now, his heart valve action is twice the power of yours or mine.
Lung efficiency, 50 percent better.
An improved breed of human.
Даже в его состоянии его сердце вдвое сильнее вашего или моего.
Эффективность легких выше на 50 процентов.
Улучшенный вид человека.
Скопировать
That wreck ?
I wouldn't get 50 thou for it.
Oh !
Эту развалюху?
Мы за нее и 50 штук не получим.
О!
Скопировать
What if I asked Jean-Claude ?
If I gave him 50 or a hundred, the garage owner might wait.
He refused 3 days ago ! Yes...
А что, если я попрошу Жан-Клода?
Если я отвалю 50 или 100 штук, мне дадут отсрочку.
Но он уже отказал 3 дня назад!
Скопировать
- Well, he's a brave man...
If he's still going north with 50 men, he doesn't lack guts.
I wonder if they'd offer that much for me.
– Ну, он достаточно храбр...
Мужества ему не занимать, раз идёт на север с пятьдесятью человеками.
Интересно, за меня столько дали бы?
Скопировать
Let me see.
It is a long distance. 50 sen.
That is too much.
Дайте-ка подумать.
Это долгий путь. 50 сэн (1/2 йены).
Это слишком много.
Скопировать
I haven't any idea.
50 000 francs? That's good, right?
Alright, 100,000.
Я ничего не считаю.
50,000 франков, подойдет?
Ладно, 100,000.
Скопировать
- No.
- We haven't got a 50-to-1 chance.
- I don't care if it's a hundred to nothing.
- Нет!
- У нас нет даже 50 шансов к одному!
- Меня не волнует! Пусть даже сто против одного!
Скопировать
It's New Year's Day 1958, at the Meiji Shrine.
Here the most recent god is venerated, Emperor Meiji - the current emperor's grandfather - who died 50
The emperor was deified in earlier eras, and the samurai were at his service.
Новогодний день 1958-го, в храме Мэйдзи.
Здесь почитается последний наместник бога на земле - император Мэйдзи, дед нынешнего императора - умерший 50 лет назад.
Император обожествлялся в ранние эпохи, а самураи были его слугами.
Скопировать
He already has a scooter.
If we buy one together, it will be a 1 50.
Do you know how to drive?
У него сейчас мотороллер.
Если мы купим один на двоих, то возьмём 150-ю модель.
Ты уже умеешь на нём ездить?
Скопировать
But that's just a scooter.
A 1 50 is different.
I bet he has a moped.
Но это просто мотороллер.
150-я модель - это совсем другое.
У него ведь - просто мопед.
Скопировать
And Saturn?
- 50 lire - 50 lire.
Here's 50 lire
— А Сатурн?
— 50 лир. — 50 лир?
Вот 50 лир.
Скопировать
- 50 lire - 50 lire.
Here's 50 lire
- Please. - Thank you.
— 50 лир. — 50 лир?
Вот 50 лир.
— Прошу. — Спасибо.
Скопировать
I don't care anymore.
30... 40... and with these ones, 50. Here's your 50,000 lire.
But start working again! Got it?
Теперь мне все равно.
30.
Но возвращайся к работе!
Скопировать
"Battistin isn't suspicious, he's stupid."
I told you 50 times I want an American tank - to filter my water.
What are you all doing here?
Она говорила: "Батистен не недоверчивый, он глупый".
Повторяю: я делаю американскую цистерну для фильтрованной воды.
Это еще что такое? Что тебе нужно?
Скопировать
If this is how she takes a bottle of whisky...
My father took 50 years before he had a fit.
Just that your father wasn't 15-years-old when he started.
Она выпила бутылку виски...
Мой отец пил раньше.
Только твоему отцу не было 15 лет, когда он начинал.
Скопировать
- Thank you.
50 lire would've sufficed.
People tip too much when they're broke.
- Спасибо.
50 лир вполне хватило бы.
Когда люди на мели, они обычно щедро раздают чаевые.
Скопировать
I see. But then we'll have to pay him 25 more.
We'd get the whole 50 back.
- That's going too far!
Понятно, и тогда мы должны будем заплатить ему ещё 25 рю.
А вот убьём его сразу после победы – сэкономим 50 рю.
– Но это гнусно! – Ты вообще молчи!
Скопировать
- Forget the chess matches.
Between 1 1 :40 and 1 1 :50, he arrives at the gym for kosho practice.
- That's it. - There's more - he's very active.
Продолжайте.
Между 11:40 и 11:50 он придет в гимнастический зал, потренироваться в kosho. - Вот оно.
- Но там еще - он очень активен.
Скопировать
Well, mr. frampton, I understand, mr. frampton
You have a 50% bonus
In the region of what you said.
Значит, м-р. Фрэмптон, я полагаю, м-р.
Фрэмптон, что у вас имеется 50% прибавка
В обозначенной вами области.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов CS-50 (сиэс фифти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы CS-50 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиэс фифти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
