Перевод "CSS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение CSS (сиэсэс) :
sˌiːˌɛsˈɛs

сиэсэс транскрипция – 23 результата перевода

This is what you asked for.
CSS reports, ballistics, fingerprint analysis, the 911 tape.
Bunch of stuff.
- Всё, что вы просили.
Отчёт экспертов, отпечатки, запись звонка в службу 9-1-1.
Весь набор.
Скопировать
It wasn't funny at the time.
What I'm doing is supercharging my CSS and HTML skills 'cause you can do both simultaneously.
HTML5, right?
В тот момент нам было не смешно.
Сейчас я изучаю сразу CSS и HTML, ведь их можно применять одновременно.
HTML5, да?
Скопировать
So the tramp was a spy?
These were used by the Darzhavna Sigurnost, the CSS, or Bulgarian Secret Police.
Assisted by the KGB.
Значит, бродяга был шпионом?
Такими методами пользовался Даржавна Жигурност, в КСБ или Болгарской Секретной Полиции.
Был убит КГБ.
Скопировать
How do I know you can deliver?
If I make you an official witness of the CSS, I can deliver.
And my friends, they'll be kept out of jail?
Откуда мне знать сможешь ли ты меня подключить?
Если я оформлю тебя как официального свидетеля АНБ, то я смогу подключить.
И мои друзья смогут избежать тюрьмы?
Скопировать
I have reporters, Solomon.
We have pages from your CSS file.
He was given-- The reporter--
У меня есть свои люди, Соломон.
У нас есть страницы твоего личного дела.
Он просто получил-- Свой человек--
Скопировать
We've had some vandalism in the area recently, and I need to check on everybody who --
Agent Bly, CSS.
We're part of a law-enforcement operation that's in progress.
Недавно зафиксирована пара фактов вандализма, так что я должен проверять всех, кто...
Агент Блай, центральная служба безопасности.
Расследуем одно дело.
Скопировать
Everyone!
Everyone, this is officer Jason Bly of the CSS.
It is a branch of the NSA performing covert intelligence support for the military.
Внимание все!
Знакомьтесь, это офицер Джейсон Блай из C.S.S.
Это часть N.S.A. (управление национальной безопасности), которая тайно поставляет развед информацию для армии.
Скопировать
-No,I think it boosted my cred, actually.
I mean, I got the CSS to back off.
I got some super spy juice going now.
Нет, похоже, теперь она еще больше восхищается мной.
Я ведь заставил C.S.S. отвалить.
Я теперь прям, как супер-шпион.
Скопировать
I'm going to slowly reach into my left inside pocket with my right hand and give you my ID, very slowly.
I work with CSS.
Season 1-Episode 9 ~Hard Bargain~
Кларк: "Я медленно достану из своего левого внутреннего кармана удостоверение и очень медленно передам вам".
Все нормально, он работает на CSS.
Срочное уведомление Сезон 1 серия 9 "Трудная сделка"
Скопировать
-A CIA agent came into my home.
-Look, it wasn't CIA, it was CSS.
It's a branch of the National Security Agency.
Агент ЦРУ приходил ко мне домой.
Он был не из ЦРУ, он был из C.S.S.
Это отдел агентства национальной безопасности.
Скопировать
We've had a code-red Border Agency report.
The UKBA database has flagged up three high-level CSS operatives entering the country yesterday on fake
These three are a Chinese State Security undercover cell.
Мы получили отчет от пограничников с пометкой "красный код".
База данных эмиграционного контроля ВБ выдала информацию, что трое хорошо подготовленных сотрудников ГБК въехали в страну по фальшивым британским паспортам.
Эти трое входят в особую группу Государственной Безопасности Китая (ГБК).
Скопировать
Where are you?
Just been following up a lead on the red CSS van.
I'm on my way. Lucas.
- Где тебя носит?
- Только что закончил слежку за красным фургоном ГБК. Я уже иду.
Лукас!
Скопировать
Isn't it better if you leave now?
At least some audience would remember you as the beauty of CSS news.
Also...
Что плохого, если ты уйдешь?
По крайней мере, некоторые зрители будут помнить тебя как красоту новостей.
А ещё...
Скопировать
Any CIA dealings with CSS in London currently?
CSS, huh?
No.
В настоящее время ЦРУ сотрудничает с ГБК в Лондоне?
С ГБК?
Нет.
Скопировать
- Oh, we don't like to upset anybody.
Alpha two, turning this asset could be our only chance of finding out what the CSS want.
Understand Kai as a person, but see him as an asset.
Ой, я вообще стараюсь никого не огорчать.
'Альфа-2, вербовка этого агента - наш единственный шанс выяснить намерения ГБК.'
Определи, что Кай за человек, но рассматривай его агента.
Скопировать
They're Chinese bugs.
Why would the CSS spy on one of their loyal officers?
He's Western-educated, he's emotionally compromised because of his family background.
Это китайцы их установили.
Зачем ГБК следить за своим собственным лояльным сотрудником?
.. ... Получившим образование на Западе и эмоционально неустойчивым из-за прошлого его семьи.
Скопировать
Tariq, any news from the Border Agency?
Three known aliases of the CSS snatch team left the country an hour ago.
They've gone. Does anyone know Stephen Owen? G Section?
Тарик, есть новости от пограничников?
Трое сотрудников ГБК под вымышленными именами пересекли границу час назад. Они уехали.
Кто-нибудь знаком со Стивеном Оуэном из отдела G?
Скопировать
Teng Mei-Zen, teaches Information Security Intrusion at Shanghai Jiao Tong University.
Harry, she's a cryptographer for the CSS.
Russia and China working together.
И Тенг Мей-Зен, преподаватель по безопасности информации в университете Шанхая.
Гарри, она криптограф ГБК.
Россия и Китай работают вместе?
Скопировать
Chinese assets are notoriously hard to turn.
If there's the slightest chance that we can flip a CSS officer inside the embassy, then we have to take
If he needs to be pushed, then you push him.
Китайских агентов особенно трудно вербовать.
Если есть хотя бы малейший шанс заполучить сотрудника ГБК из посольства, мы обязаны его использовать.
Если нужно подтолкнуть его, то подтолкните. Только деликатно.
Скопировать
I wanted to talk to you about the Chinese.
Any CIA dealings with CSS in London currently?
CSS, huh?
Я хотел поговорить с Вами о китайцах.
В настоящее время ЦРУ сотрудничает с ГБК в Лондоне?
С ГБК?
Скопировать
There is something else we could do.
Get hold of the CSS data archive.
Ready?
Есть только одна вещь, которую мы можем сделать.
Завладеть архивом данных ГБК.
Готов?
Скопировать
That one was given to an old family friend of Davis. A brilliant young sea Captain named Mason Tombs.
Captain of the CSS ironclad Texas.
- Where in the hell did you get this?
Ее получил тогда давний друг семьи Дэвиса - морской офицер по имени Мейсон Тумз.
Капитан броненосца Конфедерации "Техас".
- Черт подери, где ты это взял?
Скопировать
Yes, you clearly do.
I'm on loan here today from the CSS because of my, uh, experience with you and Mr. Westen.
Now, I assume you've been informed of your right to legal counsel.
ДЖЕЙСОН БЛАЙ НЕ ЛЮБИМАЯ ПЕРСОНА ФИОНЫ Да, конечно помните.
Я тут на правах аренды из АНБ, из-за, ух, опыта работы с вами и м-р Вестеном.
Так, я думаю ты знаешь, что имеешь право на законного представителя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов CSS (сиэсэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы CSS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиэсэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение