Перевод "Caca" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Caca (како) :
kˈɑːkə

како транскрипция – 30 результатов перевода

Aaachoo! What's happedidg?
It... ca-ca-cabe off...
- Came off. I've got it.
- Извини... ты ещё не досказала про шнурок.
- Да, ну да, ну да... Ну да, ну... ну, шнурок, ну!
Ну, сначала я подумала... я подумала:
Скопировать
Say mama.
- Ca-ca.
We'll bleep that.
- Давай, скажи "мама".
- Кака!
Так. Это мы "запикаем".
Скопировать
Popplers are no smarter than any other animal I've served, cats included.
- Ca-ca head.
Mean, old ca-ca head.
Попплеры не разумнее других животных, которых я готовил. Включая кошек.
Голова - кака!
В смысле, старая голова - кака!
Скопировать
- Ca-ca head.
Mean, old ca-ca head.
- Sir, I'm making a point. If these gutter-mouths are so smart, Why don't they defend themselves?
Голова - кака!
В смысле, старая голова - кака!
Сэр, у меня аргумент - если эти грязно выражающиеся создания... настолько разумны, почему же они не защищают себя?
Скопировать
Try it again.
"I'm caca for Cocoa Puffs. "
No, damn it!
Попробуй ещё раз.
"Я накакал на хлопья какао."
Нет, чтоб тебя!
Скопировать
I'm in the red car.
You got doo-doo in your eyes... or caca on the brain, Dr. Shithead Capa.
Does your mommy know you escaped from the straightjacket?
Я в красном автомобиле.
У тебя пись-пись в глазах... или ка-ка в мозгах, доктор Дерьмоголовый Кэпа.
Твоя мамочка в курсе, что ты без смирительной рубашки?
Скопировать
A fertilizer plant?
Yeah, I'm going to shock the world by spreading ca-ca all over the place.
Guangzhou is a chemical weapons plant posing as a fertilizer plant.
- Завод удобрений?
- Да. И сейчас мы разнесём эти какашки по всей планете.
Китайцы маскируют производство химического оружия под завод удобрений.
Скопировать
I have to take some stool to school tomorrow.
So you put your ca-ca in the refrigerator? !
I'm going to beat the daylights out of you!
Я должен принести его завтра в школу.
Ты положил свои какашки в морозилку?
Я из тебя выбью душу!
Скопировать
Wen-chin!
Putting ca-ca in the fridge!
- lt has to be kept fresh and soft.
Вэнь-чин!
Невероятно, какашки в морозилку!
- Это чтобы они оставались мягкими и свежими.
Скопировать
I'm talking about ruthless.
Gizmo, ca-ca!
Will the owner of the car with license number 1 AG401 please remove it from the parking garage?
Безжалостная.
Гизмо! Кака!
Владелец автомобиля с номером 1АГ401, пожалуйста, уберите его из гаража.
Скопировать
Echo!
Gizmo, ca-ca!
Centre is experiencing illumination system difficulties.
Эхо!
Гизмо, кака!
Центр Клэмпа испытывает трудности с системой иллюминации.
Скопировать
Tell him, go ahead.
Et avec ca, ca suffit?
We don't have much time.
Окажи ему.
С этими достаточно?
У нас мало времени.
Скопировать
You can't leave me like this!
There's a ca... ca...
There's a ca...
Ты меня здесь не бросишь!
Здесь же ко...
Ко..
Скопировать
Eunuch.
- Ca-ca. - What?
That slave over there.
Евнух.
Чего?
Этот раб, который там стоит.
Скопировать
Don't you feel better?
Gizmo ca-ca!
Billy, are you okay?
Тебе уже лучше?
Гизмо ка-ка!
Билли, у тебя всё хорошо?
Скопировать
The Marines are standing by with fire hoses.
Gizmo ca-ca!
Light bright! Light bright!
Морская пехота приготовила пожарные шланги.
Гизмо ка-ка!
Яркий свет!
Скопировать
Phone home.
Ca-ca!
Get out of my kitchen!
Позвони домой.
Ка-ка!
Убирайтесь отсюда!
Скопировать
Where have they gone?
They've gone to the the Ca-ca-ca...
- Are you ill? - No, no, no.
Куда они поехали?
Они поехали... - Ты болен?
- Нет, нет, нет.
Скопировать
- What fell in?
- My ca-ca jar fell in!
Mommy!
- Кто упал?
- Сосуд с моими каками!
Мама!
Скопировать
CRONAUER: Let's stop with that.
We can stop with the debate on the great caca right now.
Let's try a very special situation.
- Давайте-ка покончим с этим.
Прервем велико-говенные прения прямо сейчас.
Давайте дообсудим ту непростую ситуацию.
Скопировать
He's fat.
Ca-ca.
This is really humiliating.
Он толстый.
Кака.
Это так унизительно.
Скопировать
Ick.
Ca-ca.
Let's go to my office.
Бя.
Кака.
Пройдемте в мой кабинет.
Скопировать
This sucks.
Lois' friend "yacht boy" and his lovely wife "Caca" invited us to some hoity-toity auction tomorrow afternoon
I don't want to embarrass her again.
Это ужасно.
Друг Лоис "яхтсмен" и его любимая жена "Кака" пригласили нас на этот Надменный аукцион завтра днем.
Я не хочу снова смутить Лоис.
Скопировать
"Ooh, underwear is so funny.
Poo-poo, pee-pee, caca."
You know what'll make you feel better?
"О, трусы это так смешно.
Пу-пу, пи-пи, ка-ка."
А знаешь, от чего тебе станет легче?
Скопировать
And they'll put your eyes où tétons were, and within the tête.
Ca, ça attracts attention.
And be careful à itself très is boring, à be careful what you eat, eat cabbage and stuff, nobody wants to ça.
Понимаете? А затем передвинуть глаза туда, где были ваши соски. А груди приделать на голову.
ЭТО привлечет внимание всех.
А ухаживать за собой довольно скучно. Нужно есть все эти полезные вещи, которые выращивают. Никто не хочет эту хрень.
Скопировать
- Yeah.
Your cuisine is caca!
- Yeah?
- Ага.
Твоя еда полная кака!
- Джек?
Скопировать
The most embarrassing part of that video's how poorly it was shot.
The production values are caca.
Well, from a lay perspective, it looked very professional.
Интереснее всего, как просто это снять.
Стоимость съемок - пустяк.
На взгляд новичков - работа профессионала.
Скопировать
Heads, Rhode Island.
Talls, Ca-ca-poo-poo-pee-pee-shire.
Pardon me.
Орёл
- Род-Айленд, решка - Какапупупипишир.
Разрешите?
Скопировать
Piss.
Caca.
Smell. Girl.
Пис. Кака.
Нюхай.
Девочка.
Скопировать
Come on.
- Caca!
Caca!
Живо.
- Кака!
Кака!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Caca (како)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Caca для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить како не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение