Перевод "Caesars" на русский

English
Русский
0 / 30
Caesarsкесарь
Произношение Caesars (сизоз) :
sˈiːzəz

сизоз транскрипция – 30 результатов перевода

Catholic conscience?
Just think what Suetonious was at the time of the Caesars!
No, your intention was to denounce, but you end up supporting it like an accomplice. See?
Понимаете? Католическое сознание?
Подумать только, кем был Светоний во времена правления Цезарей!
Нет, ты собирался развенчать его, а в конечном счете пришел к его поддержке, как будто ты его ярый приверженец.
Скопировать
The table's cold anyway.
You might want to try the lounge at Caesars.
Gets busy after 1:00.
Что-то пусто за этим столом.
Загляните в бар ""Цезаря"".
После часа там многолюдно.
Скопировать
Goddamn hippie.
And the closest any man has ever come to robbing a Las Vegas casino was outside of Caesars in '87.
He came he grabbed they conquered.
Проклятый хиппи.
И самая успешная попытка ограбления состоялась в 87-м, казино ""Цезарь"".
Он пришёл он схватил его завалили.
Скопировать
Help me tranform this young barbarian... into a Roman caesar.
There have been three Roman caesars.
Julius, Augustus and yourself.
...обратить этого юного варвара в Цезаря Рима.
В Риме было 3 Цезаря:
Юлий, Август и вы.
Скопировать
These long-haired, mentally unstable, petty little hoodlums.
These sordid Caesars, who can only find courage, like rats, by hunting in packs, came to Brighton with
And so far as the law gives us power, this court will not fail to use the prescribed penalties.
Эти длинноволосые, умственно нестабильные, жалкие хулиганишки.
Эти жалкие выскочки, которые проявляют смелость, только охотясь группами, как крысы, прибыли в Брайтон с определённой целью помешать жизни и собственности его населения
И поэтому Закон даёт нам силу воздать им положенное наказание.
Скопировать
Thanks a lot.
Enjoy your stay at Caesars. We hope it's toga-rific.
Kill me.
Большое спасибо!
Наслаждайтесь отдыхом в "Цезаре"!
Убейте меня.
Скопировать
Hence I'm at a crap factory in Smallville.
Lex, did you know the caesars would send their sons to the furthermost corners of the empire so they
Whatever helps you sleep at night, Dad.
Тем не менее, я на фабрике дерьма в Смоллвилле.
Лекс...а ты знал, что цезари отправляли своих сыновей в самые отдаленные уголки империи чтобы они получили представление о том, как устроен этот мир?
Все что угодно, лишь бы тебе спалось крепко, пап.
Скопировать
Buzz, I think you should film this.
Here is a $500 chip from Caesars Palace, and this is a $500 chip from Luxor.
These chips are all from the casinos.
Базз, думаю, тебе нужно заснять это.
Здесь фишка на 500 долларов из Сизарс-Палас, а эта фишка на 500 долларов из Луксора.
Все эти фишки из казино.
Скопировать
Now, the casinos in red, those are the ones Michael Carlson already owns.
The ones in blue he can't touch because they're thriving-- caesars being the king of that hill because
But the green ones, Mr. pincus, the green ones, they're vulnerable, struggling to survive.
Красным обозначены казино, которыми Майкл Карлсон уже владеет.
Синим -те которыми ему не завладеть, потому что они процветают. Цезарь - среди них царь горы, потому что владеет индустрией онлайн покера.
Но вот зеленые, мистер Пинкус, зеленые, самые уязвимые, пытающиеся выжить.
Скопировать
I love you too.
She says there's this crazy Chinese guy and he's holed up in the penthouse suite of Caesars Palace.
There's girls going in and out, drugs everywhere...
И я тебя люблю.
Какой-то чокнутый китаец засел в пентхаусе "Caesars Palace".
Там полно девушек, наркотиков.
Скопировать
Think about it. You're alone, by yourself, comfortable, sweat pants, looking at pics of your family, farting around, while we bleed you dry with a tiny juice box straw.
Tell them about caesars. It's legal overseas already, man.
Caesars is fucking killing it over there.
Ты в полном одиночестве, комфортненько тебе, как в сказке, сидишь себе попердывая, смотришь на семейные фотки а мы тем временем, высасываем из тебя все денежки.
Расскажи о Caesars Interactive Entertainment Inc За границей это уже законно,братан.
Цезари уже во всю, блядь, там рулят. Миллиарды.
Скопировать
Tell them about caesars. It's legal overseas already, man.
Caesars is fucking killing it over there.
Billions. Billions. Billions... in revenue.
Расскажи о Caesars Interactive Entertainment Inc За границей это уже законно,братан.
Цезари уже во всю, блядь, там рулят. Миллиарды.
Просто миллиардные прибыли.
Скопировать
Oh, um, I-I-I think he got up early.
He, um, said something about a fat kid rally at Little Caesars.
Huh, it's not like Chris to miss breakfast.
Кажется, он рано проснулся.
Он, что-то говорил про гонки жиробасов в Литтл Сезарс.
Хех, вообще-то не в его духе пропускать завтрак.
Скопировать
Excuse me, I'm just gonna have to "Oh" this out until I'm not surprised anymore.
Lois, before I get mad at your dad, h-he isn't the Little Caesars guy, is he?
No, Peter, we've been through this.
Простите, мне надо выпустить все "оу" наружу, пока всё удивление не выйдет.
Лоис, прежде чем я разозлюсь на твоего папу, он же не тот парень из пиццерии Little Caesars?
Нет, Питер, мы уже проходили это.
Скопировать
Any legitimate casino.
Caesars Palace. That's a nice place.
But you chose to sign up with Ivan Block.
В любом чистом казино.
Сизар Палас это достойное место?
Но ты предпочел связаться с Айвэном Блоком.
Скопировать
- Great. Where is he?
- Caesars Palace.
Change of plans.
- Отлично.
Где он? "Caesars Palace".
План изменился.
Скопировать
We don't actually have Chow, we just know where he is.
. - ...could go to Caesars and get him.
- I don't give a fuck what you were hoping.
Чао не у нас, но мы знаем, где он.
Мы думали, что твои ребята сами разберутся.
Мне плевать, что вы думали.
Скопировать
Don't get me wrong, Stokes.
You hook me up with a deal at Caesars, I'm there.
Something wrong, Nick?
Не пойми меня превратно, Стоукс.
Ты зацепил меня политикой Цезаря, и вот он я.
Что-то не так, Ник?
Скопировать
Tom Jones, just being a legend.
So I was in this big shower, Caesars Palace, right after a performance.
He knows Elvis Presley.
Том Джонс в образе легенды.
Так что я был в этом большом душе, Сизарс-Палас , сразу после представления.
Он знал Элвиса Пресли.
Скопировать
Vitelli, Colonna, Baglioni, Orsini.
Like the fasci of the Caesars.
Together, we would be unbreakable.
Вителли, Колонна, Балиони, Орсини.
Подобно объединению Цезарей.
Вместе мы будем непобедимы.
Скопировать
Wow.
performance resulted in him losing his opportunity to become head chef of Gordon Ramsay Pub Grill at Caesars
Then, at dinner service...
Ничего себе.
(Диктор) Еще одна неудача привела к тому, что он потерял шанс стать шефом в PubGrill Гордона Рамзи в Сизарс-Паласе.
Затем, во время ужина...
Скопировать
Give me your jacket, please.
Whose dream of becoming head chef at Gordon Ramsay Pub Grill at Caesars Palace... was shattered.
* Fire Whoa. * The way you swerve and curve * really wrecks my nerves * and I'm so excited, child ohh!
Отдай мне свой китель.
(Диктор) И её мечта стать шеф-поваром ресторана "Pub Grill" в Сизарс-Паласе... разбилась вдребезги.
(заставка) ...
Скопировать
Don't answer that.
Are you guys going back to caesars after this, or are we gonna get some work done?
Well, once Douglas single-handedly wipes out the earth's shrimp population...
-Вопрос риторический.
Ну что какие планы:
-Ну, как только Даглас в одну морду уничтожит всю популяцию креветок на планете...
Скопировать
AND SPECIFIC COLORS THAT WE HAPPEN TO SEE COMING OUT IN THE HISTORIC CHRISTIAN CHURCH LATER ON IN THE COLORS OF THE PRIESTS
NOT ONLY WERE THESE THE PRINCIPLE COLORS OF THE ROMAN CAESARS, BUT ACCORDING TO THE CATHOLIC ENC YCLOPEDIA
AND SCARLET FOR CARDINALS.
И конкретные цвета, которые мы видим появляющимися впоследствии в истории христианской церкви, в цветах одежды священников исторической христианской церкви.
Они были не только основными цветами римских цезарей, но, согласно Католической энциклопедии, фиолетовый порфира) - официальный цвет для епископов
Ярко-красный (багряница) - для кардиналов.
Скопировать
Yeah, and if it weren't so scary, I would do it.
Hey, before you guys dig too deep into your chicken caesars, I got some amazing news.
Oh, my God, are you getting that snoring surgery?
Если бы он так страшно не назывался, я бы его попробовала.
Пока вы не приступили к поеданию своих салатов Цезарь, я хочу поделиться потрясающей новостью.
Ты делаешь операцию на носу, чтобы не храпеть?
Скопировать
It sure does smell good, doesn't it?
Little Caesars.
It's the only thing better than getting what you want.
Она определенно прекрасно пахнет, не так ли?
Маленькие Цезари.
Единственная вещь, которая лучше, чем достижение своих целей.
Скопировать
I was born in rockaway hospital.
They took me out little-caesars style... through the guts.
Skipping forward a bit, um,
Я родился в больнице в Рокавей.
Моей маме сделали кесарево сечение, чтобы меня достать.
Давай забежим немного вперед.
Скопировать
But on this Earth, Rome never fell.
world ruled by emperors who can trace their line back 2,000 years to their own Julius and Augustus Caesars
No, captain.
Но на этой Земле Рим не пал.
Миром правят императоры, чьим родословным 2000 лет и которые включают в себя местных Августов и Юлиев Цезарей.
Нет, капитан.
Скопировать
He has your blood in his veins.
Bloodline ofthe Caesars.
- He was neverjust a boy.
В его венах течёт твоя кровь.
Кровь благородньıх Цезарей.
Он никогда не бьıл просто ребёнком.
Скопировать
Such an innocent fact.
The blood of the caesars flows in his veins.
Lord Wulfila here thinks that I should fear you.
Τакое невинное лицо.
Благородная кровь Цезарей течет в его венах.
Вот лорд Вулфила тут считает, что я должен тебя бояться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Caesars (сизоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Caesars для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сизоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение