Перевод "Camilla" на русский
Произношение Camilla (камило) :
kamˈɪlə
камило транскрипция – 30 результатов перевода
Come with us.
Camilla, less feminine.
Otherwise how can Ferdinando believe that you're a boy?
Следуйте за нами.
Камилла, меньше женственности.
Иначе, как Фердинандо поверит, что вы - мальчик?
Скопировать
Talk lauder!
- Miss Camilla escaped with the stableman.
- Really?
Говорите громче!
- Мадемуазель Камилла убежала с конюхом.
- Неужели?
Скопировать
I´m a quivering wreck.
Anywhere I go, Camilla pops up and demands sex.
I´d see her erect nipples in my sleep, if I got any sleep.
У меня нервное истощение.
Я уже не могу двигаться, а Камилла приходит и требует секса.
Я видел бы ее возбужденные соски во сне, если бы мог спать.
Скопировать
I´ve got problems of my own.
Tell Camilla it´s over and swot for your exam.
You obviously don´t know the Moesgaard motto.
У меня до черта своих проблем.
Скажи Камилле, что все кончено, если ты исчерпал себя в сексе, и садись зубрить экзамен.
Ты очевидно не знаешь один из девизов Моэсгоров.
Скопировать
An ugly or a beautiful death?
Helmer and Camilla are both killing me.
I´ve got problems of my own.
Моя смерть будет безобразной или красивой?
И Хельмер и Камилла, оба собираются меня убить.
У меня до черта своих проблем.
Скопировать
The staircase.
Hello, Camilla.
How is your son?
По лестнице!
- Здравствуйте, Камилла.
- Как себя чувствует Ваш сын?
Скопировать
-Gordon.
-Camilla Jor.
Welcome.
Гордон.
-Камилла Йор.
Добро пожаловать.
Скопировать
Although may I say how delighted we are to have many of them here this evening.
I'm particularly delighted to see Camilla, who many of you will remember as the first person Bernard
If I remember rightly, she told him to sod off.
Впрочем, к нашему восхищению, сегодня здесь многие из них!
В особенности приятно видеть Камиллу, которая, как многие помнят, была первой претенденткой на руку и сердце Бернарда.
Если не ошибаюсь, она послала его подальше!
Скопировать
Staff only
Hello, Camilla.
Thank you, Mogge.
ВХОД ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА.
Привет, Камилла.
Спасибо, Могге.
Скопировать
What's this about a favour I owe you?
Camilla is on duty.
Just give her the bag with my regards.
Что это за услуга, которую я тебе должен?
Камилла сейчас на дежурстве.
Отдай ей пакет, и передай привет от меня.
Скопировать
-Ah, yes, yes.
Camilla.
I'll sit for a moment, just a moment. A cigarette?
- Понятно.
Присаживайтесь, донна Кандида.
Я только на минутку.
Скопировать
Hmm.
Camilla, Aukon and Zargo.
Wait a minute.
Хмм.
Камилла, Окон и Зарго.
Погоди-ка.
Скопировать
- And MacMillan becomes?
- Camilla.
- And O'Connor becomes?
- А Макмиллан становится?
- Камилла.
- А О'Коннор станет?
Скопировать
Who are you?
- Do you know the Lady Camilla?
- Of course.
Кто вы такие?
- Вы знаете Леди Камиллу?
- Конечно.
Скопировать
or the Great One will be displeased.
Zargo, Camilla, you will initiate the boy.
After
или Великий будет недоволен.
Зарго, Камилла, вы инициируете мальчика.
После
Скопировать
Yes, that's it!
Mmm, it doesn't actually look like that, does it, Camilla?
Try and copy what you see.
Да, вот так!
Ммм, не получилось не очень похоже, да, Камилла?
Пытайся рисовать то, что видишь.
Скопировать
Jennifer Taylor-Clark.
We call her Camilla Parker-Bowles!
Not to her face.
Дженнифер Тейлор-Кларк.
Мы называем её Камилла Паркер-Боулз!
Только не в лицо.
Скопировать
- Who's next, Hank?
- Camilla Rhodes.
- Is she ready?
- Кто следующий, Хэнк?
- Камилла Роудз.
- Она готова?
Скопировать
- Bring her in.
- Camilla Rhodes, next.
"Sylvia North Story".
- Давайте ее.
- Следующая - Камилла Роудз.
"Sylvia North Story".
Скопировать
"Sylvia North Story".
Camilla Rhodes, take one.
Okay, here we go.
"Sylvia North Story".
Камилла Роудз, первый дубль.
Хорошо, начинаем.
Скопировать
By the way, those two detectives came by again looking for you.
Camilla!
You've come back.
Кстати, опять заходили те два детектива. Искали тебя.
Камилла.
Ты вернулась.
Скопировать
- Diane?
Camilla.
Diane, the car's waiting.
- Дайан?
Камилла.
Дайан, машина ждет.
Скопировать
Yes.
How did you meet Camilla?
- On the "Sylvia North Story".
Да.
Как ты познакомилась с Камиллой?
- На съемках "Sylvia North Story".
Скопировать
- On the "Sylvia North Story".
- Camilla was great in that.
I never went to Casablanca with Luigi.
- На съемках "Sylvia North Story".
- Камилла была там великолепна.
Я никогда не ездила в Касабланку с Луиджи.
Скопировать
I wanted the lead so bad.
Anyway, Camilla got the part.
The director...
Да, мне так хотелось главную роль.
Вобщем, Камилла ее получила.
Режиссер...
Скопировать
- No, you tell them.
Camilla and I... are going to be...
Sorry about that.
- Нет, ты скажи.
Мы с Камиллой... Собираемся...
Прошу прощения.
Скопировать
Good afternoon, Mr. Roque.
Her name is Camilla Rhodes.
The director doesn't want her.
Добрый день, мистер Рок.
Ее зовут Камилла Роудз.
Режиссер ее не хочет.
Скопировать
- Hello.
Derek, Horatio, Camilla.
- Horatio?
- Здравствуйте.
Дэрэк, Горацио, Камилла.
- Горацио?
Скопировать
If you put it that way...
Camilla, call an ambulance.
Batsheva committed suicide.
Ну, если вы говорите...
Камилла, вызовите "скорую".
Батшева покончила с собой.
Скопировать
Tell us about that steady girl of yours, Brian.
Well her name is Camilla and my wish is that one day she'll agree to be my wife... and we'll grow old
I'd like to have a boy of my own one day.
Брайан, расскажи нам о своей постоянной девушке
Ее зовут Камила и я бы хотел, чтобы в один день она согласилась стать моей женой... и чтобы мы вместе состарились
Я бы хотел, чтобы в один день у меня был сын
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Camilla (камило)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Camilla для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить камило не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
