Перевод "Cancun" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cancun (канкун) :
kaŋkˈuːn

канкун транскрипция – 30 результатов перевода

Cancun.
Cancun, why Cancun?
It's got a nice ring to it.
Канкун.
- Канкун? Почему в Канкун?
- Хорошо звучит.
Скопировать
Where do you think we should go, my little turtle dove?
Cancun.
Cancun, why Cancun?
Как ты думаешь, куда бы мы могли отправиться, моя маленькая горлица?
Канкун.
- Канкун? Почему в Канкун?
Скопировать
Sounds like a movie.
Clarence and Alabama Go to Cancun, don't you think?
In my movie, darling, you get top billing.
Звучит как название фильма.
"Кларенс и Алабама едут в Канкун". Как думаешь?
В моем фильме, дорогая, ты играешь главную роль.
Скопировать
I didn't mean the duck call.
What about that time in Cancún when the car breaks down and that guy gives us a ride on his donkey.
Niles, you have to hear this.
Я не об этом сейчас говорил.
А помнишь, как тогда в Канкуне у нас сломалась машина... -...и один парень подвез нас... - На ослике, да!
Найлс, ты должен это услышать.
Скопировать
Hey, guys, check it.
Guess who jammed a 30-year-old flight attendant... at 25,000 feet en route to Cancun ? - Bullshit.
- l swear to God.
Эй, ребята, угадайте!
Кто трахнул 30-летнюю стюардессу на высоте 7,5 километров в самолете на Канкун?
- А как Уайл?
Скопировать
I'm sorry.
It is a map which purports to show the location of the fabled seven cities of Cibola near Cancùn on the
- These, ostensibly, hm, are the legendary cities of gold containing the Mayan treasure, which the Spanish conquistadors so desperately had sought.
Прости. А что это?
Эта карта по преданию показывает место нахождения семи сказочных городов Фибры под Канкуном. На полуострове Юкатан.
По всей видимости, это легендарные золотые города, где хранили свои сокровища майя, которые так отчаянно искали испанские конквистадоры.
Скопировать
So where to, young Cafmeyer?
- Cancún, Mexico. - Mm-hm.
- Will that be business or pleasure?
Куда направляемся, юный Кафмайер?
В Канкун, Мексика.
Цель поездки - бизнес или развлечения? Развлечения.
Скопировать
The other girlfriend goes, "Why are we talking about this?
"Ain't we going to Cancun next week?
Get rid of that baby!"
Другая подружка говорит: "Почему мы это обсуждаем?
Разве мы не едем в Канкун на следующей неделе?
Избавься от ребёнка!"
Скопировать
Yeah, I like Mexico.
Or Cancun.
I hear that's...
Да, я люблю Мексику.,
Или Кэнкун.
Я слышала, что это...
Скопировать
- Yeah, how’s that going?
- Oh, not great but I’m pretty sure when Laurie gets back from our honeymoon in Cancun, things will pick
- Laurie went on your honeymoon alone?
Да, и как оно?
О, не круто. Но я почти уверен, когда Лори вернется из нашего медового месяца в Канкуне, все станет на свои места.
- Лори поехала в медовый месяц одна?
Скопировать
Aw, but I brought you a souvenir
Oh, look Fez, a genuine Cancun shot glass still sticky with tequila!
Aaw, you shouldn’t have
Оу, а я купила тебе сувенир.
О, смотри Фез, настоящий Канкунский стакан... с остатками текилы!
Оу, не стоило.
Скопировать
I got plans.
Diving trip in Cancún.
Got a flight to catch.
У меня планы.
У меня подводная экскурсия в Канкуне.
Нужно успеть на самолет.
Скопировать
Got a flight to catch.
Cancún?
Hey.
Нужно успеть на самолет.
Где... в Канкуне?
Эй.
Скопировать
He didn't go to Ibiza.
Cancun?
Johns Hopkins.
Он не ездил на Ибицу.
Куда же он ездил – Южное побережье, Канкун?
К Джону Хопкинсу.
Скопировать
Okay.
Anyway, I got a fax earlier about cheap airfare to Cancun.
Didn't know if that was you trying to reach me.
Ладно.
В общем, мне на днях тут прислали факс с рекламой дешёвых авиарейсов в Канкун.
Подумал, может он от тебя.
Скопировать
Dad, I told you.
She and Keith went to Cancún for a couple of days.
You don't have to check up on me.
Папа, я тебе говорила.
Они с Кейтом поехали в Канкун на пару дней.
Послушай, можешь меня не проверять.
Скопировать
We got perp-walked down Main Street USA.
Since we're doing true confessions, we once broke a water bed in Cancun.
- How?
Мы попались на главной улице США.
Что ж, раз у нас здесь время для откровенных признаний, мы с Карлосом однажды сломали водо-кровать в Канкуне.
Как вам это удалось?
Скопировать
Where are you going?
Going to Cancun?
Does it really matter where I'm going?
И куда?
На курорт в Канкун?
Какая разница?
Скопировать
Never going back.
A ticket to Cancun, first class?
Are you shitting me?
Больше туда ни ногой.
Билет в Канкун, первый класс.
Издеваешься?
Скопировать
He's dead.
Good, because I can't stand watching that tonsil hockey all the way to Cancun.
I can.
Покойник.
Хорошо, сдохла бы смотреть, как они лижутся всю дорогу до Канкуна.
А я б нет.
Скопировать
How you get these from foreign kid?
So.. that is all for the pictures of my mom in Cancún when she abandoned me
Now let's move on to my mom in Acapulco when she abandoned me.
Как ты взяла эту книгу у иностранного паренька?
Итак... Это все фотографии моей мамы в Канкуне, когда она бросила меня.
Теперь перейдем к моей маме в Акапулько, когда она бросила меня.
Скопировать
I mean, what's next?
A weekend in cancun?
Okay, fine.
В смысле, что дальше?
Выходные в Мексике?
Ну, хорошо.
Скопировать
Gale!
"There once was a lesbian from Cancún.
Enough!
Гейл! Гейл!
Жила-была лесбиянка из Канкуна... привела парня в комнату наверх она где спорили всю ночь, кто имел право... что делать, сколько и с кем.
Хватит.
Скопировать
Forget about this guy for the weekend.
I can have you in Cancun in time for the sunset tonight, sipping margaritas.
What do you say?
Забудь об этом парне на выходные.
Я хочу видеть тебя на острове Канкун во время заката солнца сегодня вечером, потягивающей маргариту.
Что скажешь ?
Скопировать
I'm kidding. No, I'm not.
We are going to Cancun today, Roxy.
Hell, yeah.
То есть нет конечно.
Мы сегодня летим в Канкун, Рокси.
Точно.
Скопировать
You just put in a tropical shirt, and now two heavy coats?
I mean, is he going to Cancun or Canada?
You gotta pay attention to the details.
Ты кладёшь рубашку-гавайку и два тёплых пальто?
В смысле он едет в Канкун или в Канаду?
Ты должен обращать внимание на детали.
Скопировать
- Go someplace tropical?
- Cancun then.
Perfect.
- Поехать в тёплые места?
- Тогда Канкун.
Отлично.
Скопировать
Oh, I know.
Let's go to Cancun.
Cancun?
О, я знаю!
Поедем в Мексику, в Канкун.
Канкун?
Скопировать
Let's go to Cancun.
Cancun?
I love you.
Поедем в Мексику, в Канкун.
Канкун?
Я люблю тебя!
Скопировать
(woman) Well, sir, the next flight we have leaving is to Managua, Nicaragua, in 90 minutes.
That's not anywhere near Cancun, is it?
[car horn honking]
(женский голос) Так, ближайший рейс вылетает в Манагуа, столицу Республики Никарагуа, через полтора часа.
В любом случае, это ведь далеко от Канкуна, не так ли?
[сигналы автомобиля]
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cancun (канкун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cancun для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить канкун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение