Перевод "Cand" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cand (канд) :
kˈand

канд транскрипция – 30 результатов перевода

- Well?
- One A, one C and the rest Bs.
You've got real prospects there.
- Ну?
- Одна "5", одна "3", остальное "4".
У тебя есть перспективы.
Скопировать
Sorry I'm late.
But I see exhibits A, B, C, and D have arrived by which I mean my teaching assistants who may now begin
Unless you'd prefer to sit here for 50 minutes staring at them while I drone on about representations of the single father in pre- and post-Vietnam American television.
Простите за опаздание.
Но я вижу, что экземпляры A, B, C, и D прибыли, под которым я, конечно, имею в виду своих ассистентов, которые теперь могут начать выполнять трудную задачу по раздаче вам ваших работ.
Если, конечно, вы не предпочли бы сидеть здесь 50 минут, уставившись на них, в то время как я буду гундеть об образах отца-одиночки в пред- и пост-вьетнамском телевидении Америки.
Скопировать
Scars on my hands, on my feet... two bouts of endocarditis...
Hep C and whatnot knocking down walls and kicking out windows in my liver.
I lost a good wife... bad girlfriend, and the respect of anyone... that ever tried to loan me money or do me a favor.
У меня шрамы на руках, на ногах... два приступа эндокардита...
Гепатит С и шкаф болтается у меня в желудке выбивая окна.
Я потерял хорошую жену... плохую подругу... и уважение всех, кто пытался дать мне взаймы или помочь.
Скопировать
I tell ya, no one could have bred her but T.C. Jeffords.
C... and you'll always prance wild.
And so The Furies is in your hands, huh?
Кто еще мог ее родить, кроме Т.С.Джеффордса.
Ты старый шальной бык, T. C и твоя гордость непомерна.
Теперь, значит, "Фурии" в твоих руках?
Скопировать
Athletes were divided by alphabetical groups,.. and only the top three from each group qualified participate in the final.
Franco Camurati and Mario Petrocinetti, one of the letter C, and one of the P,.. ran in two different
Mario won his heat, predictably.
Атлетов разбили на группы по буквам алфавита, и только трое из каждой группы выходили в полуфинал.
Марио Камурати и Франко Петрочинетти, один из группы "К", другой из "П", бежали в трусах разного цвета и смогли порадовать друг друга победой.
Марио легко победил своих соперников, как и ожидалось.
Скопировать
Long live Cartouche!
"C" and again more "C's"...
I think it must be the same hand.
Да здравствует Картуш! Это все наше.
Буква К и снова К.
Полагаю, за этим стоит один человек.
Скопировать
We're the Rostens.
C. and he's Michael.
And we're having a boy and a girl.
Наша фамилия
- Ростены. Я Джей Си, а это Майкл.
И нас будет мальчик... и девочка
Скопировать
Maintenance Technician Rom is in Security Holding Cell Number Four.
Initiate security override and scramble surveillance channels 4-A, B, C and D.
Authorization:
Техник Ром находится в тюремной камере номер четыре.
Начать обход системы безопасности и отключить каналы наблюдения 4-А, В, С и D.
Авторизация:
Скопировать
"C" goes good with "E".
Back up your "E" with "C" and you'll be dancin' till midnight.
No limit to "C".
"C" хорошо сочетается с "E".
Запасайтесь "E" и "C" и будете танцевать до полуночи.
"C" - без ограничений.
Скопировать
he doesn't feel like it.
Three weeks in Group C and you'll be begging to work in the nursery.
Fall out for exercises!
Он не будет...
Три недели в группе "С" и ты будешь счастлив, что работаешь в хлеву.
Идите работать!
Скопировать
It's a loop-Line shunt.
By c and p's call-Forwarding software.
My personal invention.
Это двухпроводная линия.
Координаты любого, кто попытается нас отследить, тут же появятся на экране.
Моё личное изобретение.
Скопировать
Your ICBMs are well beyond their warranty life.
Norwegian weather rocket for a missile because the CrossT ac information never made it to the Russian C
Leo, at the time the SS-1 9 exploded it was being drained of its liquid hydrogen in an attempt by deserting soldiers to, wait for it--
Срок службы ваших межконтинентальных баллистических ракет давным-давно прошёл.
Семь недель назад вы ошибочно приняли запуск норвежского метеоспутника за ракету потому что информация системы определения классифицирования неопознанных летательных объектов не позволяет понять этого в российком ракетно-космическом оборонном комплексе.
Лео, в момент взрыва с СС-19 солдаты-дезертиры сливали жидкий водород, с целью...
Скопировать
You can find death omens anywhere you want to.
Coffee starts with a "C" and ends with an "E".
So does "choke." We'll choke to death?
Эти знаки можно найти, где хочешь.
Мы пьем кофе, начинается на "к", кончается на "е".
Мы пьем кофе, значит, мы умрем в коме. Рифмуется. Так что ли?
Скопировать
Okay, each wing is made of four wards.
Wards A, B, C, and D.
Ward A, which I call the wing tip, is the farthest away from the staff building.
Каждое крыло состоит из 4-х палат:
палаты А, В, С, D.
Это палата А. Я её зову "кончик крыла". Самая отдалённая от главного корпуса.
Скопировать
One swallow of this and the guys start playing like mad.
There are all kinds of vitamins in here, especially vitamin C and...
What are you thinking about?
Вся наша команда бегает пол-игры, только, чтобы потом глотнуть этот напиток.
Полно всевозможных витаминов. В основном, витамин С, и все...
О чём ты думаешь?
Скопировать
You wanted to see me?
I'd like to go over plan C and D.
We've promised to deliver Thomopolis $10 million, Friday at 6 p.m.
Вы хотели меня видеть?
Давай пройдемся по планам "С" и "D".
Мы обещали доставить Томополису 10 миллионов долларов в пятницу в 18.00.
Скопировать
Take the side that's longest
And take the side to "a" and "b" and "c" and - -
Hey Benji, wait a second.
Как можно доказать...
Доказать, что "b" и "c" ...
Эй, Бенци, подожди минуту.
Скопировать
- I gotta get out of this suit.
C... and I think once we're in that barbecue roll, uh, Jack and I will eat.
- Hey, I'm hungry.
- Хочу снять этот костюм.
- Хьюстон, мы готовы... к началу процедуры P.T.C.... и я думаю, раз уж получился такой шашлык, а- а, Джек и я его пожрём.
- Эй, и я голодный.
Скопировать
I'm sniffling, and I'm not really awake.
I'm taking echinacea and vitamin C and sleeping practically 24 hours a day.
I have a temperature.
У меня насморк, и я никак не могу проснуться.
Я пью травяные настои плюс витамин Ц и сплю почти сутками.
И у меня температура.
Скопировать
- It's a Chevy Citation...
With no A/C and old man stink. It's family.
You wouldn't understand that, because you're tiny-hearted. Did you just call me Tonya Harding?
Ох ... прекрати ... уже.
Я хочу сказать, что одно дело, когда это абстрактное понятие ... которое парит во вселенной, и совершенно другое дело, когда оно ходит в твой туалет.
Давай представим, что это не проблема.
Скопировать
Hey, you get sloppy, that's when mistakes happen.
All right, cell blocks A, B, C, and D... if all y'all are ready over there... let's star movin' em in
Tear it up, Monroe, tear it up!
Эй, когда расслабляешься, начинаются ошибки.
Внимание, блоки "А", "В", "С" и "D". Если всё готово начинайте их выводить с интервалом в пятнадцать минут.
Работай, Монро, работай.
Скопировать
Naturally we will follow all the local events, until we are evacuated.
Meanwhile, in areas B, C and A there is heavy snow, in area E, foggy conditions in area H, under UN control
Music...
Естественно, что мы следим за всеми событиями, пока мы не будем эвакуированы с Голанских Высот.
Тем временем, в зонах B, C идет сильный снег, в зоне E, туманные условия. В зоне H, которая под контролем ООН, все еще ясная погода.
Музыка...
Скопировать
You are such a little weirdo.
Sweet as cand-y!
Ling-Ling!
Ты маленький чудачок.
Сладенький как конфетка!
Линь-линь!
Скопировать
DA says self-defense. So we kick them loose.
-The C and L warehouse on 1 8th?
-Yeah.
Прокурор считает, что это была самооборона.
-Склад "C and L" на 18-й?
-Да.
Скопировать
- Damn the resonance cannons, - Damn the resonance cannons, - full speed ahead!
The Commander and his crew will be signing autographs on imperial decks C and B near the Coke machines
Quest forever, man!
К черту пушки, полный вперед.
Командор и его команда будут давать автографы около секторов Си и Би у входа в зал.
Путешествие навсегда, мужик!
Скопировать
Mr. Deeks and Ms. Blye will cover the hospital.
C and Mr. H will head south of the border.
Come on, not again.
Мистер Дикс и Мисс Блай прикроют госпиталь.
Мистер Си и Мистер Эйч на южные границы.
Да ладно, только не снова.
Скопировать
Of course, not having all.
One goes from A to B to C and back to A.
Or B?
Но, конечно, не с о всеми одновременно.
Идешь от А к В, потом к С. А потом снова к А.
Или к В?
Скопировать
I'm nearly there.
That town definitely starts with a 'C' and it's nine letters long.
Might help to narrow it down to the suburbs of Perth.
Я почти закончил.
Этот город однозначно начинается на "К", и в названии девять букв.
Может помочь, если сузить это до пригорода Перта.
Скопировать
Your indexes are off.
They always come in pairs, either C and G, or T and A.
That's assuming cytosine and guanine or thymine and adenine.
Здесь неправильные индексы.
Они всегда идут парами, либо Ц и Г, либо Т и А.
То есть цитозин и гуанин или тимин и аденин.
Скопировать
That's wrong, but it deflects off totally from the epicenter.
To avoid that you get lovesickness for B, as soon as possible, you look for the next, type C, and have
Because then you're emotionally so sore and think, of course, you're in love.
Но это отвлечет тебя от первого обьекта.
И, чтобы избежать любовной тоски по "мужчине В", Ты как можно быстрее находишь себе следующего - "мужчину С", и сразу занимаешься с ним сексом.
Потому что тогда ты окончательно запутаешься в своих эмоциях и подумаешь, что влюбилась уже в него.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cand (канд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cand для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить канд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение