Перевод "Capella" на русский
Произношение Capella (кэйпэло) :
keɪpˈɛlə
кэйпэло транскрипция – 30 результатов перевода
I am the Teer, Akaar.
I lead the Ten Tribes of Capella.
And this is Eleen.
Я - теер Акаар.
Я - вождь Десяти племен Капеллы.
А это Элеен.
Скопировать
Thank you.
(A capella) ¶ I don't want a lot for Christmas
¶ There's just one thing I need
Спасибо
"Я не хочу многого на Рождество"
"Есть только одна вещь, которая мне нужна"
Скопировать
Oh, the twisters
Hello Capella, how are you?
Sir?
Дьявол.
Привет Капелла, как ты?
Месье?
Скопировать
Let me introduce my husband.
Capella, my husband.
My husband had an accident, .. it is hard for him to speak and move, .. but he he still has all his faculties
Я представлю тебя моему мужу.
Месье Капелла, мой муж.
С моим мужем произошел несчастный случай, ему трудно говорить и двигаться ...но он сохранил свой ум
Скопировать
You've made your place in the sun, very good.
You've got some nerve, Capella and you, you're not blunderers,
.. Bravo.
Вы получили своё место под солнцем, это хорошо.
Вы рисковые, ты и Капелла, вы не растяпы.
Браво.
Скопировать
An inspector? Yeah.
Capella?
Inspector Teissère.
Инспектор?
М-е Капелла? Да.
Инспектор Тессере.
Скопировать
Francois.
Capella.
I put in a few chives.
Франсуа.
Капелла.
Я положила немного лука.
Скопировать
Kid, start slowly.
There's Capella.
The judge for this fight ... You're enjoying yourself, eh, ?
Эй Кид, начинай медленно.
Это Капелла.
Получай удовольствие.
Скопировать
A dozen.
I'm Capella.
Funny name.
Дюжину.
Меня зовут Капелла.
Забавное имя.
Скопировать
How's that?
Siffredi perhaps made his move without informing Capella
Possibly.
Подробнее.
Возможно Сифреди сделал это не сказав Капелла.
Возможно.
Скопировать
A nice business
Capella and Siffredi support him, it may be good for us.
You think so
Славно.
Капелла и Сифреди поддерживают его, это должно быть хорошо для нас.
Ты так думаешь?
Скопировать
Good evening.
This is Capella and Siffredi.
Let me present Maitre Rinaldi.
Добрый вечер.
Это Капелла и Сифреди.
Позвольте представить господин Ринальди.
Скопировать
Hello.
Hi, Capella.
Hi.
Привет.
Здравствуй Капелло. Привет.
Привет.
Скопировать
Monsieur the Commissioner.
Capella.
As long as things are kept between yourselves, .. we do not get involved
Комиссар.
Садитесь М-е Капелла.
Пока вы разбираетесь между собой мы вмешиваемся как можно реже.
Скопировать
To put us against each other .. .. and profit from it
Capella knew this and did what he had to do.
You had no reason to call it.
Чтобы настроить нас друг против друга и выиграть с этого.
Капелла узнал это и убрал его.
У тебя не было причины отвечать на это.
Скопировать
Nice business, Mr. Siffredi.
If only Capella could've seen this.
It was his idea.
Очень симпатичное заведение, мсье Сиффреди.
Да, если бы Капелла мог увидеть все это.
Это была идея Франсуа.
Скопировать
It's an old case.
Remember Francois Capella?
Vaguely. Why?
А, это старое дело.
Хорошо, вы помните Франсуа Капелла?
Смутно, а что?
Скопировать
I came to this city with great hopes.
You and Capella were nothing more than a pair of gangsters whose time was up.
Capella's death was a warning.
Вы должны знать, что я приехал в этот город с большими надеждами.
Капелла и вы были всего лишь гангстерами, которые должны исчезнуть.
Устранение Капеллы было предупреждением.
Скопировать
Not just me.
Capella, don't play the horses
Do I bet?
Не только я.
Капелла, не играй на скачках.
Думаешь я ставлю?
Скопировать
Bye.
One, Antares, two, Capella, three, Canopus, four, Arcturus, five, Agreetor, six, Anektor, seven, Duendin
11, Vega, 12, Golubin, 13, Spica, 14, Capra, 15, Acrab, 16, Deneb, 17...
Пока.
Один, Антарес два, Капелла... три, Канопус... четыре, Арктур пять, Агретор ...шесть, Анектор ...семь, Дуэндин...восемь, Алгериб ...девять, Агена ...десять, Ландри ...одиннадцать, Вега ...двенадцать, Голубин
...тринадцать, Спирро ...четырнадцать, Капра ...пятнадцать, Акраб ...шестнадцать, Денеб девятнадцать, Поллукс ...двадцать, Торас ...двадцать один, Альгена ...двадцать два, Спира...
Скопировать
- Antares, two
- Capella. Three
- Canopus, four - Arcturus.
-Антарес, два
- Капелла, три
- Канопус, четыре
Скопировать
- Warp five, sir.
On course for Capella IV.
Warp 6 as soon as she'll take it, Mr. Sulu.
- Есть, искривление 5.
Курс на Капеллу 4.
Искривление 6, как только сможете.
Скопировать
All non-talent off of the stage!
Okay, FYI, I am an accomplished photographer, I sang a Capella in college and I can make a pair of tap
I'll go.
Все, кто не обладает талантами уходят с площадки!
К вашему сведению, я профессиональный фотограф, я пел акапелла в колледже а также владею несколькими элементами чечетки.
Я пойду.
Скопировать
Captain's log, stardate 3497.2.
Planet Capella IV.
The rare mineral topaline vital to the life support systems of planetoid colonies has been discovered in abundance here.
Журнал капитана, звездная дата 3497.2.
Планета Капелла 4.
Редкий минерал топалин, важный для жизненных систем планетоидных колоний, был обнаружен здесь.
Скопировать
There's one more thing this power outage can really drive home for us:
The power of singing a capella.
I hate whistling.
Это отключение электричества нам показало одну важную вещь.
Красоту пения а капелла.
Ненавижу свистеть.
Скопировать
Pollux...
Capella...
It's a great night's work, my friend.
Поллукс.
Капелла.
Отлично поработали, друг мой.
Скопировать
Pollux.
Capella.
Ursa Major.
Поллукс.
Капелла.
Большая Медведица.
Скопировать
We love you, Jackson.
And to conclude... a surprise performance by Jackson's Boston University a capella group,
Nothing But Treble.
Мы любим тебя, Джексон.
И в заключении... сюрприз в виде представления капеллы Джексона из Бостонского университета.
Только высокие ноты.
Скопировать
They put you in solitary for your own protection.
I have information that Anabella Capella is the new godfather.
I think she ordered the hit on my father.
Они бросили тебя в одиночку для твоей же защиты.
Есть информация что Анабелла Капелла новый босс мафии.
Я думаю она заказала убийство моего отца.
Скопировать
Who killed him?
Everything points to Luke Capella.
Whether he's dirty or not, I still want revenge for my father's death.
Кто убил его?
Всё указывает на Люка Капелла.
Был ли он грязным или нет, я всё ещё хочу отомстить за его смерть.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Capella (кэйпэло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Capella для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэйпэло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение