Перевод "Capone" на русский
Capone
→
каплун
Произношение Capone (кэпоун) :
kɐpˈəʊn
кэпоун транскрипция – 30 результатов перевода
1 billion."
- Does he think I'm AI Capone?
- I got a late payment notice.
Mиллиaрд.
Я что eму Aль Кaпонe?
У мeня тожe большaя суммa.
Скопировать
But nothing too original, because, hey, this is Hollywood.
what worked for Al Capone would work for the Mickster.
Mr. Cohen, you´re under arrest. Nonpayment of federal income tax.
Но ничего оригинального. Потому что, эй, это же Голливуд!
То, что получилось с Аль Капоне, получится и с Микки Си.
Мистер Коэн, вы арестованы за неуплату федеральных налогов.
Скопировать
- Yes, sir.
- Genghis Khan Capone.
Fine. Damn fine woman, Floris. I don't know how she puts up with this speech impediment of mine.
Да, сэр.
Чингисхан - китаец.
Удивительно, как она что-то понимает, у меня такой дефект речи.
Скопировать
No.
You know, i still cannot place this capone guy.
Life is all about making choices.
Нет.
Кстати, я никак не могу вспомнить, кто же этот парень... Капоне.
Жизнь постоянно ставит нас перед выбором.
Скопировать
What are you doing with guns in the house?
Al Capone?
They weren't nothing got to do with Ray. - Is it to do with Fat Alan?
Почему у тебя в доме полно оружия? Ты что? Аль Капоне?
Нет, к Рэю они не имеют отношения.
- А к кому имеют, к Алану?
Скопировать
He goes back to the Ukrainians but it's too late.
This American is sort of a new Al Capone.
He even talks to Mitya through his lawyer.
Ломанулся к хохлам обратно, да поздно. Американец-то круче оказался.
Он у них там типа новый Аль Капоне.
Он даже с Митькой общается через персонального адвоката.
Скопировать
They wouldn't let me.
He's a new Al Capone.
What if he never gives it back?
Так тебя туда и пустили!
Он же Аль Капоне новый.
А если он вообще не отдаст?
Скопировать
It's been a year since I saw him and I miss him so much.
And who is this Al Capone?
Come on. He was the biggest gangster in America!
Я год его не вижу, и уже тоска.
А кто это такой, Аль Капоне?
Ты чего, это бандит такой был главный в Америке.
Скопировать
It's the way to stay alive.
Chicago is famous for John Dillinger and Alphonse Capone.
Prohibition in 1 920s.
Так вы выживете в Чикаго.
Чикаго знаменит Диленджером и Капоне.
Сухой закон 1920.
Скопировать
What I mean is you're not a very good thief.
Yeah, what the hell you know about it, Capone?
What are you in for?
Я про то, что... не похоже, что ты очень хороший вор. Стоит попробовать что-нибудь другое.
Да ну, какого хрена ты в этом смыслишь, Капоне?
За что срок мотаешь?
Скопировать
We're up.
Bill, Wendy, Tom Capone standing here at the border between California and Tijuana.
As you can see behind me... the San Diego P.D. and the C.H.P. are working feverishly... to create an impenetrable wall of force... here at the gateway into Mexico... in hopes of stopping this heinous chase from crossing the border.
Считай...
Билл, Венди, это Том Капоне, я стою на границе Калифорнии и Мексики.
Как видите, у меня за спиной силы полиции развили бурную деятельность, чтобы создать непроходимую стену, которая задержит похитителя, явно едущего в сторону Мексики в надежде пересечь границу.
Скопировать
This is Julie.
You like Al Capone, don't you?
I hadn't thought about it.
Это Джули
Вам нравится Аль Капоне?
Не думала об этом
Скопировать
Looks like Beirut.
It's the Al Capone suite.
What can I say?
Будто смерч прошел
Здесь жил Аль Капоне
Что я говорил?
Скопировать
That Black Book is a bunch of bullshit.
They got two names from the whole country... and one of 'em is still Al Capone.
If they put you in that book, you're gonna be in trouble.
Этот черный список полное дерьмо...
У них там всего 2 имени... и одно из них все еще Аль Капоне.
Но все равно, у тебя могут появиться проблемы.
Скопировать
Not being able to go into a casino is one thing... but being in this book etched your name into the brains of every cop and FBI agent.
I mean, you're listed in there with Al Capone.
But Nicky didn't care. I gotta do something. They ain't gettin' rid of me.
Запретить входить в казино, это только одна вещь... но то что он был в черном списке, значило что он был в мозгах у всех полицейских и у всех агентов ФБР.
Я хочу сказать, что он там в одном списке с Аль Капоне. Но Никки было плевать.
Они просто так от меня не отделаются.
Скопировать
I'm Eddie.
To the Al Capone suite.
I guess we're a little early.
Я Эдди
Здесь жил Аль Капоне
Мы, наверно, очень рано
Скопировать
Aggapon's Secret Society.
Like Al Capone.
Hey!
Секретное общество Аггапона.
Как Аль Капоне.
Эй!
Скопировать
It did seem the surest way of securing the return of Mr Glossop's cheque, sir.
Now, Jeeves, that Al Capone hat of mine.
Yes, sir?
Я подумал, что это самый надежный способ... получить обратно чек мистера Глоссопа, сэр.
Дживс, эта, эта моя шляпа Аль капоне.
Да, сэр?
Скопировать
I'm here live in Korea... to give you a firsthand look at how American cartoons are made.
But first, let's take a look back at the year 1 928... a year when you might have seen Al Capone... dancing
It was also the year Of the very first Scratchy cartoon... entitled "That Happy Cat."
Это - прямое включение из Кореи. Я хочу показать вам, как делаются мультфильмы сегодня.
Но сначала давайте вернемся в 1928 год. Именно тогда Аль Капоне станцевал чарльстон на кончике мачты для флагов.
Именно тогда вышел первый выпуск "Шоу Щекотки и Царапки" под названием "Счастливый кот".
Скопировать
If he wants to collaborate, that's it.
Don't say anything but look... the way Elliott Ness looked when Al Capone wanted to bribe him... and
Maybe he'll raise his head for a moment like a floored boxer.
Если он заговорит о сделке, то наша взяла.
Молчи и разглядывай его в упор. Смотри на него как Элиот Несс, когда ему Аль Капоне предложил взятку. И жди, чтоб он отвёл глаза.
Может, он и поднимет голову, но уже как боксёр в нокдауне.
Скопировать
A doubtful reputation.
Al Capone is not going to say to me what it is going to apply for President.
Yes.
Орден галоши?
Эл Капоне, поздравляю, баллотируется в президенты.
Да?
Скопировать
She's your sister. Well, well, well, well...
Why can't we be right up there with Ford, Rockefeller, Capone, and the rest of 'em?
Wilma, if you'd stake me to $5.000,
Она твоя сестра.
Почему мы не можем добиться в жизни того же, что и Форд, Рокфеллер, Капоне и другие?
Вилма, если ты дашь мне $5.000.
Скопировать
Grigoriev. I am Grigoriev! Yes, well done-
Al Capone?
Why do you rumble at me like a commissar?
Почему вы бурчите на меня, как комиссар?
Так как у нас мало времени, прошу изучить обвинительные фотографии расположенные на столе рядом с вами.
Фотографии?
Скопировать
Look at the big gangsters,
Don Corleone, Al Capone, and Don Bambino in between...
He is always on time like this?
Погляди на этих гангстеров!
Дон Корлеоне, Аль Капуна, и посередине - дон Бамбино! - Он всегда опаздывает?
- Не беспокойся, придет.
Скопировать
- I'm in the cement and contracting' business.
- Capone was in insurance.
You got a sense of humor, friend.
- Я занимаюсь цементом и подрядными работами.
- Капоне был страховщиком.
У Вас есть чувство юмора, друг.
Скопировать
Some tough guy!
A real Al Capone!
Malaria, my ass!
Тоже мне крутой парень! Аль Капонэ! Хорош субчик!
Малярия!
Я тебе покажу малярию! Знаешь, что я тебе скажу?
Скопировать
You got the whole world at war!
This town's AI Capone.
That's pretty good!
Ты видел? Видел сегодняшние газеты?
- Аль Капоне! - А что в этом плохого?
! На меня натравили чикагских гангстеров!
Скопировать
- These walls have ears.
You said you wanted to know how to get Capone.
Do you really want to get him?
- " этих стен есть уши.
¬ы говорили, что хотите знать, как вз€ть апоне.
¬ы действительно хотите достать его?
Скопировать
Because they won't give up the fight until one of you is dead.
I want to get Capone. I don't know how.
Here's how you get Capone:
ѕоскольку они будут сражатьс€, пока один из вас не умрЄт.
я хочу достать апоне, но не знаю как.
ƒостать апоне? я расскажу, как это сделать:
Скопировать
I want to get Capone. I don't know how.
Here's how you get Capone:
he pulls a knife, you pull a gun.
я хочу достать апоне, но не знаю как.
ƒостать апоне? я расскажу, как это сделать:
ќн достаЄт нож, вы достаЄте пистолет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Capone (кэпоун)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Capone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэпоун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
