Перевод "Caporegime" на русский
Произношение Caporegime (каподжайм) :
kˈapɔːdʒˌaɪm
каподжайм транскрипция – 6 результатов перевода
Were you a member of the Corleone family?
Did you serve under Caporegime, Peter Clemenza, and under Vito Corleone, also known as the Godfather?
I never knew any Godfather.
Вы были членом семьи Корлеоне?
Вы служили под начальством Петера Клеменцо... под Вито Корлеоне, также известном как "Крестный отец" ?
Я никогда ничего не знал о Крестном отце.
Скопировать
That man.
He's so full of himself since becoming caporegime.
He makes me sick.
- Ох уж этот Джуниор!
Надулся как индюк, с тех пор как шишкой стал.
Аж тошно.
Скопировать
Now, by boss you mean...
The Skipper, the Chief, the Capo-regime.
He's the boss of the Gambino Family.
Под боссом вы подразумеваете...
Капитан, начальник, Капо.
Он глава семьи Гамбино.
Скопировать
Were you a member of the Corleone family?
Did you serve under Caporegime, Peter Clemenza, and under Vito Corleone, also known as the Godfather?
I never knew any Godfather.
Вы были членом семьи Корлеоне?
Вы служили под начальством Петера Клеменцо... под Вито Корлеоне, также известном как "Крестный отец" ?
Я никогда ничего не знал о Крестном отце.
Скопировать
That man.
He's so full of himself since becoming caporegime.
He makes me sick.
- Ох уж этот Джуниор!
Надулся как индюк, с тех пор как шишкой стал.
Аж тошно.
Скопировать
Now, by boss you mean...
The Skipper, the Chief, the Capo-regime.
He's the boss of the Gambino Family.
Под боссом вы подразумеваете...
Капитан, начальник, Капо.
Он глава семьи Гамбино.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Caporegime (каподжайм)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Caporegime для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каподжайм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение