Перевод "Cappuccinos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cappuccinos (капучиноуз) :
kˌapuːtʃˈiːnəʊz

капучиноуз транскрипция – 30 результатов перевода

Neither did I.
- Cappuccinos!
- Excellent!
Как и я.
- Капуччино!
- Отлично!
Скопировать
- What conversation?
- Cappuccinos?
- Don't you wish.
- О каком разговоре? -Ричард!
- Капуччино?
- От тебя не приму. - Что?
Скопировать
-Hey, Gunther.
-Take these cappuccinos to table 11.
And that guy wants some biscotti.
- Привет, Гантер.
- Отнеси эти капучино за 11-тый столик.
А этот парень заказал печенье.
Скопировать
Got the ulcer.
You had all those cappuccinos before.
Well, you know, that was, like, foam.
У меня язва.
Но ты же пил капучино.
Ну, знаешь, там же одна пена.
Скопировать
I stomped my feet for five minutes.
Two cappuccinos.
Make it fast.
Пришлось топтать ногами пять минут.
Два капучино.
Побыстрее.
Скопировать
Calm down!
And 4 cappuccinos!
Three at 225...
А поспокойней нельзя?
И еще четыре чашки капуччино!
Три - на 225-ый...
Скопировать
-Cappuccino.
Two cappuccinos.
When did you...get out?
- Кофе с молоком.
Два кофе.
Когда вы вышли?
Скопировать
That's a wonderful choice.
Two cappuccinos and a Hazelnut Frappuccino.
Two Orange Mocha Chip Frappucinos.
Отличный выбор.
Два капуччино и "Фрупуччино" с фундуком.
Два "фрупуччино" с апельсином.
Скопировать
Let's talk about it.
Muse, why don't you make us four iced cappuccinos, please?
-Come on.
Давай обсудим это.
Мьюз, сделай нам, пожалуйста, четыре капучино со льдом.
- Пошли.
Скопировать
I would like to catch the dog that does this.
I was gonna make us iced cappuccinos.
Cappuccino?
Я бы хотела поймать собаку, что делает весь этот беспорядок.
Я могу сделать холодный капучино.
Капучино?
Скопировать
- What are you waiting on?
- Four cappuccinos.
- Four cappuccinos.
-А вам что?
-Четыре капуччино.
-Четыре капуччино.
Скопировать
- Four cappuccinos.
- Four cappuccinos.
Let's go.
-Четыре капуччино.
-Четыре капуччино.
Быстрее.
Скопировать
I distinctly remember saying gay vibe, and the two are very different.
Okay, then how about me getting you cappuccinos?
Bone dry?
Я точно помню, что сказал "сексуальная энергия". Это разные вещи.
Ок, а что значит, что я подаю тебе каппучино?
Высохший?
Скопировать
I hope for your sake... you're wrong.
I've got a couple of cappuccinos... and a double espresso.
Where you're..
Надеюсь, ради твоего же блага... ты ошибаешься.
У меня пара капуччино... и двойных эспрессо.
Кому их?
Скопировать
- Should I order for you, too?
- Two lukewarm cappuccinos, not too frothy.
And for me a barley coffee.
- Можно я и тебе закажу?
- Два теплых капуччино, не сильно пенистых.
А мне ячменный кофе.
Скопировать
Hello.
Lily, I have pounded three cappuccinos waiting for you.
Pretty soon, I won't have to shave-- the hair is going to vibrate off my legs.
- Лили,
Я уже выпила 3 капучино, дожидаясь тебя.
Очень скоро мне не нужно будет бриться, волосы будут колебаться вне моих ног.
Скопировать
Good.
Do you guys have, caramel cappuccinos?
No, we don't have caramel cappuccinos. Damn.
Как дела?
Хорошо. У вас есть капуччино с карамелью?
Нет, с карамелью не делаем.
Скопировать
Do you guys have, caramel cappuccinos?
No, we don't have caramel cappuccinos. Damn.
That's only... that's only Starbucks.
Хорошо. У вас есть капуччино с карамелью?
Нет, с карамелью не делаем.
В "Шоколаднице" есть.
Скопировать
Oh, well, obviously it is, then.
- They only want him to make cappuccinos.
- He does it very well.
Ну, значит, конечно же, я не против.
- Он им там нужен только чтобы кофе варить.
- У него это здорово выходит.
Скопировать
Here.
who doesn't cost anybody any money and knows his goddamn position behind this fucking counter making cappuccinos
Oh, yeah.
Держи!
Пора мне возвращаться в обычную жизнь, где я - ебаный неудачник, из-за которого никто не встревает на деньги, И который знает своё чертово место, за этой ебаной стойкой, делать капучино таким уебанам.
Чёрт! О, да!
Скопировать
I moved back into my old flat, so I've been hitting Homebase.
Two cappuccinos, please.
What do you think I should go for?
Переехал на свою старую квартиру, так что я теперь полностью вернулся домой.
Два каппучино, пожалуйста.
Как ты думаешь, что выбрать?
Скопировать
Close up and meet me across the street.
You can drown your sorrows in one of their cappuccinos.
Sorry!
Заканчивай и встреть меня через дорогу
Ты можешь утопить свои печали в одном из их капучино
Извините!
Скопировать
Um, excuse me.
We'd like two prosciutto panninis and a couple of iced cappuccinos.
Oh, please don't make me go to the enormous hassle of buying this place just to fire you.
Прошу прощения.
Нам бы два бутерброда с ветчиной - и парочку капучино со льдом. - Кафе через дорогу.
О, пожалуйста, не заставляй меня напрягаться, покупая этот магазин, только чтобы уволить тебя.
Скопировать
What?
- When I stop for cappuccinos.
- No, no, no, they have coffee there.
Почему?
- Потому что я остановлюсь купить капуччино.
- Нет, нет, нет, у них там есть кофе.
Скопировать
- No, no, no, they have coffee there.
- Delicious cappuccinos.
- Dude, seriously.
- Нет, нет, нет, у них там есть кофе.
- Восхитительное капуччино.
- Чувак, ну серьезно.
Скопировать
Fuck!
Cappuccinos and Hobnobs.
Still grieving.
Чёрт!
Капучино и печеньки.
До сих пор горюет.
Скопировать
you okay?
You can usually make cappuccinos blindfolded.
Yeah, i just didn't get my full seven hours of sleep last night.
Ты в порядке?
Ты же капуччино с закрытыми глазами можешь сделать.
Да, точно, просто спала меньше своих 7 часов.
Скопировать
- Yes, that's right, dear.
They're lovely cappuccinos, and it's clean and it's cool.
They have these prints on the wall. They're really quite lovely.
- Верно, дорогой.
Там чисто и прохладно.
А на стенах эстампы, очень красивые.
Скопировать
Now you try.
And I make great cappuccinos and lattes with...
I wish I could, Nani, but I just hired Teddy, and with tourist season ending...
Теперь ты попробуй.
...а также я делаю превосходные капучино и латте...
Я бы с удовольствием, но я уже наняла Тедди и сезон уже заканчивается...
Скопировать
Yes, sir?
- Two cappuccinos, chocolate cake.
- Straightaway, sir.
Да, сэр?
- Два каппучино, шоколадный торт.
- Сию минуту, сэр.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cappuccinos (капучиноуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cappuccinos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить капучиноуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение