Перевод "Cardo" на русский
Произношение Cardo (кадоу) :
kˈɑːdəʊ
кадоу транскрипция – 30 результатов перевода
Good people.
-Don't need a new car, do you, Tony?
-Roger sells cars.
Хорошие люди.
- Тебе не нужна новая машина, а, Тони?
- Роджер продает машины.
Скопировать
And if you're staying in my class start proving that it's worth it. To one of us, at least.
Man, you don't actually sleep in this car, do you?
Not recently.
И если вы остаётесь в моем курсе, начните доказывать, что оно стоит того... для одного из нас, по крайней мере.
Слушай, ты случайно не спишь в этoй машине, а?
С недавнего времени нет.
Скопировать
Mr. Roze Why you changed to this
I'm locked in the backup box of Jean-Louis's car Do you have anything?
No, I'm coming, I'm coming
Вам не кажется, что вы уже достаточно всего натворили, месье Роуз?
Я в багажнике дядюшки с какой-то девицей.
Да, клянусь, возникли проблемы. Ладно, ладно.
Скопировать
It's not enough they Want to break my legs, they have to scratch my car too? ,!
What did my car do?
, It's brand new With a year Warrantee!
Они хотят переломать мне кости и вдобавок - поцарапать мою машину?
Почему машину?
Это же "Нисан", совсем новенький.
Скопировать
Of course.
- What car do you want?
- A Bugattti.
Конечно.
- Какую машину ты хочешь?
- Бугатти.
Скопировать
You go to the parking at Porte de Clignancourt.
You take a car. -Do I steal one?
No, we have the key.
Пойдешь в паркинг на Клиньянкуре и возьмешь там тачку.
Я должен ее украсть?
Нет, вот ключи.
Скопировать
Ferrari's great.
What a great car! Do those seats go back at all?
I was with Marci trying to get the seats back. I don't know if they're stuck.
Отлично. Прекрасная машина!
А сиденья откидываются?
Мы с Марси пытались откинуть эти сиденья...
Скопировать
I do not know!
As long as don't urinate on the car, do what can!
Good of, thank the day to thank the ground the, what do you think to be dry?
Не знаю.
Что делать? Наконец-то немного побыть в тишине.
Господи, спасибо.
Скопировать
Yeah?
- What kind of car do you drive?
- A Porsche.
Правда?
- Какая у тебя машина?
- "Порш".
Скопировать
Of course I would.
What car do you drive, M. Ridgeway?
I don't. I did have a car.
Как самочувствие, дорогая?
Я так боялся не успеть на бал, и все из-за этой кривляки Коко.
А это не она случайно наверху?
Скопировать
Thank you.
Bobby, tell me, how many is this car do you have?
I do not know.
Спасибо.
Бобби, скажите, сколько стоит эта машина у вас?
Не знаю.
Скопировать
Look, this is a classic "A" move.
I mean, if "A" wasn't being devious, why did she have to break into your car do deliver this to you?
She was probably hoping you'd hear it and you'd wrap your truck around a tree.
Это классический шаг Э.
Я имею в виду, если бы Э не была хитрой почему ей понадобилось вламываться в твою машину, чтобы передать это тебе?
Возможно, она надеялась, что ты услышишь это И врежешься в ближайшее дерево.
Скопировать
Fact that his assailants were never identified-- boy that... that must have been frustrating.
What kind of car do you drive, Nora?
Jeep.
Дело в том, что нападавшие не были опознаны... Это должно быть угнетает.
Нора, на какой машине вы ездите?
Джип.
Скопировать
That's what we're doing here.
I want you both to stay in this car, do you understand me?
I don't want you to move.
Вот что мы здесь делаем.
Не выходите из машины, поняли?
Оставайтесь здесь.
Скопировать
Oh, shit.
Damn, Eddie, what'd that car do to you?
Hey, Paul.
Вот, дерьмо...
Черт, Эдди, что это машина сделала тебе?
Эй, Пол.
Скопировать
We want the doctor!
Those people, if they manage to drag me out of this car, do you know what's going to happen?
They are going to put a noose around my neck!
Нам нужен доктор!
Те люди, если они вытащат меня из этого автомобиля, вы знаете, что произойдет?
Они повяжут петлю вокруг моей шеи!
Скопировать
Beat it.
What kind of car do you want?
Too slow, you get a minivan.
Проваливай.
Какую машину вы хотите?
Слишком медленно, вот вам минивен.
Скопировать
Damn.
I left my phone in your car. Do you mind?
Oh no, no worries.
Проклятье.
Я оставила телефон в твоей машине.
От этого запаха науки хочется поскорее убраться, так что жду тебя внизу вместе с твоим сотовым.
Скопировать
You know, the Gillespies' daughter is allergic to chocolate, but she wants a brown cake, and...
My lease is up on my car, do I get a hybrid?
'Cause I really believe in them but I don't know if it's time to switch insurance, it's...
Приходится принимать решения. Знаете - У дочери
Срок аренды моей машины Кончается, а почему я взяла именно эту, потому что она
Мне нравится? Я даже не знаю Стоит ли продлять страховку?
Скопировать
You're a bad girl, you deserve to be punished.
Which car do you want?
- What?
Ты плохая девочка и заслуживаешь наказания.
Какую машину хочешь?
- Что?
Скопировать
Hey, Martin, was it weird when you joined the Taliban, being American and everything like that?
Like when you see a woman driving a car, do you just get pissed?
Just watch your back, Serpico.
Эй, Мартин, это не было жутковато, когда ты присоединился к "Талибану", будучи американцем, и все такое?
В смысле, тебя не достает, когда ты видишь женщину за рулем?
Поосторожней, Серпико.
Скопировать
I don't want to go there!
- I want a car! Do you understand?
- A car?
Я не хочу ехать туда!
Мне нужна машина, понимаешь?
-Машина?
Скопировать
A second later I saw him come past,
Take something out of his car. Do you remember what the car looked like?
Gray.
А через минуту он прошел мимо, достал что-то из машины.
А вы не помните, что за машина?
Серая. Седан.
Скопировать
- What is it?
A fancy car, do you want to see it?
Come on, then.
- А что?
Фантастический автомобиль, хочешь его увидеть?
Тогда пойдём.
Скопировать
You are him.
What kind of car do you drive?
Excuse me?
Ты такой же, как он.
Что у тебя за машина?
-Простите?
Скопировать
Fucking hell, Tommy. It's Steve Dunham's wife.
If Tommy reaches that car, do you know what he'll do to her?
He's a fucking animal!
Черт, Томми, это же жена Стива Даннема.
Ты понимаешь, что Томми сделает, если доберется до ее машины?
Да он животное, мать его!
Скопировать
I'm removing the pericardium to be used later as vascular tissue.
Cardo is done.
All yours, Ben.
Удаляю околосердечную сумку, которую используем потом как сосудистую ткань.
Сердца готовы.
Они ваши, Бен.
Скопировать
Yeah.
- What kind of car do you drive?
- A convertible.
Да.
-Какую машину водишь?
-С откидным верхом.
Скопировать
- Specifically, I'd like to know what happens between the main car and the girl car.
just an update here: The prime minister wants to know specifically between the main car and the girl car
- Yes, I believe they do.
— Если конкретно, хотелось бы знать, что там у главной тачки и тачки-девочки.
Грэг, дополнительно премьер-министр хочет знать подробности между главной тачкой и тачкой-девочкой... — В конце они вместе?
— Да, полагаю, вместе.
Скопировать
It smells good.
-Let's take my car. -Do you still drive fast?
Thank you.
Пахнет специями!
Я на машине.
Ты все такой же непоседа. Спасибо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Cardo (кадоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cardo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кадоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение