Перевод "Cardo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cardo (кадоу) :
kˈɑːdəʊ

кадоу транскрипция – 30 результатов перевода

I do not know!
As long as don't urinate on the car, do what can!
Good of, thank the day to thank the ground the, what do you think to be dry?
Не знаю.
Что делать? Наконец-то немного побыть в тишине.
Господи, спасибо.
Скопировать
Yeah?
- What kind of car do you drive?
- A Porsche.
Правда?
- Какая у тебя машина?
- "Порш".
Скопировать
You go to the parking at Porte de Clignancourt.
You take a car. -Do I steal one?
No, we have the key.
Пойдешь в паркинг на Клиньянкуре и возьмешь там тачку.
Я должен ее украсть?
Нет, вот ключи.
Скопировать
Of course I would.
What car do you drive, M. Ridgeway?
I don't. I did have a car.
Как самочувствие, дорогая?
Я так боялся не успеть на бал, и все из-за этой кривляки Коко.
А это не она случайно наверху?
Скопировать
Ferrari's great.
What a great car! Do those seats go back at all?
I was with Marci trying to get the seats back. I don't know if they're stuck.
Отлично. Прекрасная машина!
А сиденья откидываются?
Мы с Марси пытались откинуть эти сиденья...
Скопировать
Thank you.
Bobby, tell me, how many is this car do you have?
I do not know.
Спасибо.
Бобби, скажите, сколько стоит эта машина у вас?
Не знаю.
Скопировать
And she said:
What kind of car do you drive?
A Renault 25.
А она сказала:
Какая у тебя машина?
Рено 25.
Скопировать
It's not enough they Want to break my legs, they have to scratch my car too? ,!
What did my car do?
, It's brand new With a year Warrantee!
Они хотят переломать мне кости и вдобавок - поцарапать мою машину?
Почему машину?
Это же "Нисан", совсем новенький.
Скопировать
Of course.
- What car do you want?
- A Bugattti.
Конечно.
- Какую машину ты хочешь?
- Бугатти.
Скопировать
Damn.
I left my phone in your car. Do you mind?
Oh no, no worries.
Проклятье.
Я оставила телефон в твоей машине.
От этого запаха науки хочется поскорее убраться, так что жду тебя внизу вместе с твоим сотовым.
Скопировать
Fucking hell, Tommy. It's Steve Dunham's wife.
If Tommy reaches that car, do you know what he'll do to her?
He's a fucking animal!
Черт, Томми, это же жена Стива Даннема.
Ты понимаешь, что Томми сделает, если доберется до ее машины?
Да он животное, мать его!
Скопировать
We can take if you want.
I do not know, there are many children in the car do not know if it fits.
We can travel in the trunk.
Можем тебя подбросить, если хочешь.
Не знаю, в машине много ребят. Не знаю, влезу ли я.
Можем поехать в багажнике.
Скопировать
You're a bad girl, you deserve to be punished.
Which car do you want?
- What?
Ты плохая девочка и заслуживаешь наказания.
Какую машину хочешь?
- Что?
Скопировать
Hey, Martin, was it weird when you joined the Taliban, being American and everything like that?
Like when you see a woman driving a car, do you just get pissed?
Just watch your back, Serpico.
Эй, Мартин, это не было жутковато, когда ты присоединился к "Талибану", будучи американцем, и все такое?
В смысле, тебя не достает, когда ты видишь женщину за рулем?
Поосторожней, Серпико.
Скопировать
You are him.
What kind of car do you drive?
Excuse me?
Ты такой же, как он.
Что у тебя за машина?
-Простите?
Скопировать
- What is it?
A fancy car, do you want to see it?
Come on, then.
- А что?
Фантастический автомобиль, хочешь его увидеть?
Тогда пойдём.
Скопировать
You know, the Gillespies' daughter is allergic to chocolate, but she wants a brown cake, and...
My lease is up on my car, do I get a hybrid?
'Cause I really believe in them but I don't know if it's time to switch insurance, it's...
Приходится принимать решения. Знаете - У дочери
Срок аренды моей машины Кончается, а почему я взяла именно эту, потому что она
Мне нравится? Я даже не знаю Стоит ли продлять страховку?
Скопировать
Good people.
-Don't need a new car, do you, Tony?
-Roger sells cars.
Хорошие люди.
- Тебе не нужна новая машина, а, Тони?
- Роджер продает машины.
Скопировать
- That's it.
There's a gas can in the car. - Do you remember?
I got it.
Точно.
В машине канистра с бензином.
Есть.
Скопировать
-I was just telling Doctor...
-What kind of car do you drive, son?
-A Civic?
- Я как раз только что говорил...
- Какую машину ты водишь, сынок?
- "Civic"?
Скопировать
They must have painters there.
What kind of car do you have?
A French one, I think.
В Англии, наверняка, существует живопись
У вас какая машина?
Французская, кажется.
Скопировать
- Me?
What kind of car do you have?
Excuse me for a minute.
- У меня?
- Да, какая у вас машина?
Извините, я на минутку.
Скопировать
I don't want a murder suspect looking at a crown vic in the rearview mirror.
What kind of car do you drive?
A Prius. Why?
Я не хочу, чтобы подозреваемый увидел в зеркало полицейские машины.
Базз, какая у вас машина?
Приус.
Скопировать
Then can't you create something more sensational and appealing?
taking the scrapings from their pathetic lives as they register in 100 won coins just to drive a compact car
If it were me, rather than a compact car, refrigerator or vacuum, I'd prefer top star Song Mo Yang's airport fashions,
Так постарайтесь придумать что-то пооригинальнее.
Думаете, можно добиться успеха, забирая гроши, которые люди тратят на дешёвые лотереи?
Вот лично я хотел бы получить билет на показ мод Сон Мо Ян, а не машину, холодильник или пылесос.
Скопировать
And we apologize.
Hey, um, your car -- do you mind if I check it out?
Knock yourself out.
И мы извиняемся.
Ваша машина...вы не против если я посмотрю её?
Пожалуйста смотрите сами.
Скопировать
Where to go, which direction?
And my car, do you say I have to leave it as it is?
Put it into your pocket.
- Соображай. Куда? В какую сторону?
А машину, что, здесь оставить, да?
В карман положи!
Скопировать
I don't want to go there!
- I want a car! Do you understand?
- A car?
Я не хочу ехать туда!
Мне нужна машина, понимаешь?
-Машина?
Скопировать
It smells good.
-Let's take my car. -Do you still drive fast?
Thank you.
Пахнет специями!
Я на машине.
Ты все такой же непоседа. Спасибо.
Скопировать
Yeah.
- What kind of car do you drive?
- A convertible.
Да.
-Какую машину водишь?
-С откидным верхом.
Скопировать
I'm removing the pericardium to be used later as vascular tissue.
Cardo is done.
All yours, Ben.
Удаляю околосердечную сумку, которую используем потом как сосудистую ткань.
Сердца готовы.
Они ваши, Бен.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cardo (кадоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cardo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кадоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение