Перевод "Carina Carina" на русский
Произношение Carina Carina (карино карино) :
kaɹˈiːnə kaɹˈiːnə
карино карино транскрипция – 32 результата перевода
Carina.
-Carina, Carina, what are you doing? -Improvising.
I got it.
Карина, Карина!
Карина, что ты делаешь?
Импровизирую поймал!
Скопировать
Well, uh, Carina was one of the Cats.
Carina, Carina?
So I need her info.
Эм, понимаешь, Карина - одна из Кошек.
Карина, Карина?
Мне нужны ее координаты.
Скопировать
-I need someone to accompany me.
-Carina.
Are we prisoners?
- Карина.
Разве мы заключённые?
Я попросила телефон, но его нет!
Скопировать
Grethe Ryen
Carina Rude Arne Lendl
Inger Teien Wilfred Breistrand
Грете Рюен
Карина Рюде Арне Лендл
Ингер Тейен Вильфред Брейстранн
Скопировать
This is the home galaxy of the human species.
In the obscure backwaters of the Carina-Cygnus spiral arm we humans have evolved to consciousness and
Concentrated in its brilliant core and strewn along its spiral arms are 400 billion suns.
В его сердце лежат остатки звезды - плотный, сжатый комок звезды, называемый пульсаром.
Природный маяк, мигающий и шипящий. Солнце, которое совершает два оборота в секунду. Пульсары мигают с такой точностью, что, открыв их, люди сочли их знаком внеземного интеллекта.
Возможно, навигационным маяком для больших кораблей, которые путешествуют через световые годы от звезды к звезде.
Скопировать
Dieter, get into the outrigger.
Carina...
Say that again.
Дитер, перед вами еще один.
Теперь приближаетесь к ка... карина...
Я не понял. Роланд, повторите.
Скопировать
Not you. He's been terrorising me since the day Boris died...
He killed him, just like Juan, Jeanine, Carina... All of them.
To keep the diamonds for himself.
Он терроризировал меня с того дня, когда умер Борис он убил его, точно так же, как Хуана, Жанин, Карину всех их!
Чтобы забрать алмазы себе.
Я ничего не имею против тебя, Клаус.
Скопировать
Only it's not a symbol.
It's a constellation, the Carina System.
This one is different.
Это вовсе не символ.
Это созвездие в системе Карина.
Оно отличается от других.
Скопировать
-Right now, but you know me.
-Hello Carina!
- What did you have in mind?
- Здесь и сейчас - да, но ты же меня знаешь.
- Привет, Карина!
- А ты чего хотел?
Скопировать
We use your terms, and so in your terms, we are 11 and 100 years of light away from Earth.
We are orbit the sixth planet in the Carina System.
This is our world.
Пользуя ваши слова, а я пользую, Мы в одиннадцати и ста световых годах от Земли.
Мы на орбита шестая планета Системы Карина.
Это наш мир.
Скопировать
He'd kill us all.
Or Carina?
-She's hysterical.
- Или Карине?
- Хм... она истеричка.
Я решила довериться тебе.
Скопировать
Steve, from London.
Carina, from Tangiers.
-I came, Omar is in hiding. We know, he told us.
- Из Марселя.
Борис рассказывал мне о Вас.
Стив, из Лондона...
Скопировать
Very well, then.
Carina.
Stand back.
Замечательно.
Карина.
Назад.
Скопировать
Now, who again is this buyer of yours?
Carina.
Yes, Master.
Вот, так кто там Ваши покупатели?
Карина.
Да, повелитель.
Скопировать
Well, whatever it is, it looks boring.
All right, Carina, what is it?
If you're here, it means you need something.
Ну, что бы это ни было, выглядит это довольно скучно.
Ладно, Карина, так что случилось?
Если ты здесь, значит тебе что-то нужно.
Скопировать
-Hello.
-Madame Carina.
And I say Madame Carina, right?
Здравствуйте.
Мадам Карина.
- И говорю, "Мадам Карина".
Скопировать
Hi.
Chuck, you have to fix me up with Carina.
No, I mean....
Привет.
Чак, ты должен свести меня с Кариной.
Нет. Я имею в виду...
Скопировать
Sarah.
Hi, Carina.
-Can I just talk to you for a second?
Сара, эй?
Извини что прерываю.
- Привет, Карина. Могу я поговорить с тобой? - Конечно.
Скопировать
And by that I mean, say no.
But, uh, could you fix Morgan up with Carina?
Make sure you really exaggerate "no" so they can lip-read it.
и я имею ввиду действительно скажи "нет".
Но, можешь свести Моргана и Карину?
Но скажи "нет" убедительно, что бы они смогли прочитать по губам.
Скопировать
Hey, dude.
Uh, did Carina call about me yet?
No, Morgan, it's the middle of the night.
Да?
Эй, чувак, Карина звонила по поводу меня уже?
Нет, Морган, сейчас середина ночи. Она еще не звонила.
Скопировать
You know, one time in Pakistan, I really had to save her....
But the point is that Carina is not to be trusted.
Oh, Sarah, you have no idea how happy I am to hear you say that.
Знаешь, один раз в Пакистане, Мне действительно пришлось ее спасать...
Ладно, не важно, но я клоню к тому, что Карине не следует доверять.
О, Сара. Ты не поверишь, как я рад это слышать.
Скопировать
Carina.
-Carina, Carina, what are you doing? -Improvising.
I got it.
Карина, Карина!
Карина, что ты делаешь?
Импровизирую поймал!
Скопировать
Your shoulders looking a little red there.
-Carina improvised.
She snatched the diamond. Meet us on the beach.
у вас, кстати, плечи обгорели!
Спасибо!
Карина сымпровизировала, она взяла бриллиант, встречай нас на пляже.
Скопировать
-l-- What are you--? I was looking....
Carina?
Damn it.
я смотрю......
Карина?
твою мать.
Скопировать
Damn it.
-Carina. -Martin?
Yeah, sure.
твою мать.
-Карина.
-Мартин? Да конечно.
Скопировать
-Well, this was fun.
-Yeah, goodbye, Carina.
Working with you has been.... -Well, let's never do this again, hmm?
что ж, это было весело.
да, пока, Карина.
работать с тобой было... только давай больше не будем этого делать?
Скопировать
Chuck's best friend, he's a civilian.
Hey, Morgan, this is my friend Carina.
We used to work together.
Нет, это Морган, лучший друг Чака. Он гражданский.
Эй, Морган, это моя подруга Карина.
Мы работали вместе.
Скопировать
Hey, Carina.
-Carina.
-And where do you think you're going?
Эй, Карина, стой.
Карина!
И куда ты собираешься идти?
Скопировать
I think that people don't take enough time to get to know each other.
All I wanna do tonight is find out everything there is to know about Carina. Ha, ha.
Oh, really?
Я думаю, что люди уделяют не достаточно времени для знакомства поближе.
Я бы хотел эти вечером узнать как можно больше о Карине.
Правда?
Скопировать
-Why's that?
-Well, Carina, she likes to improvise. And things can get sticky fast.
She likes trouble and she looks for it.
Почему это?
Ну, Карина, ей нравится импровизировать, и все может происходить довольно быстро.
Ей нравятся неприятности, и она их ищет.
Скопировать
-Pretty girls call me Peyman. -Hi, Peyman.
-I'm Carina.
This is Sarah. And this is our brother, Chuckie. -Yo.
красивые девушки зовут меня Пейман.
- привет, Пейман, я Карина.....
Это Сара, а это наш брат Чаки.
Скопировать
I'm on it.
-Hey, Carina, what now? -You two run for it.
Give me the stone. You can double-back and get me out. What?
скоро буду
эй, Карина, что дальше?
вы вдвоем бегите отдайте мне камень, я задержу их потом вы вернетесь с подмогой, и отобьете меня что?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Carina Carina (карино карино)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Carina Carina для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить карино карино не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение