Перевод "Cassiopeia" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cassiopeia (касиоупио) :
kˌasɪˈəʊpiə

касиоупио транскрипция – 30 результатов перевода

Before, Virgo and Leo were right there, sir.
Now I'm beginning to see Ursa Minor and Cassiopeia. We must be turning around.
Why, you have a young navigator here.
Раньше Дева и Лев были справа от нас.
А теперь я вижу Большую медведицу и Кассиопею, это значит, что мы разворачиваемся кругом.
У нас здесь молодой навигатор.
Скопировать
It's a star in the constellation of Perseus.
This is the North Star, a little higher is Cassiopeia.
Turn left, and there's Algol.
Это звезда в созвездии Персея. Вон она.
Там Полярная Звезда, а чуть выше - Кассиопея.
А чуть левее будет Альголь.
Скопировать
You see that large W-shaped constellation there?
That's Cassiopeia.
And Cassiopeia A gives off a whole lot of radio signals.
Видите большое созвездие в виде буквы W?
Это Кассиопея.
Кассиопея А издаёт множество радиосигналов.
Скопировать
That's Cassiopeia.
And Cassiopeia A gives off a whole lot of radio signals.
I listen to them a lot.
Это Кассиопея.
Кассиопея А издаёт множество радиосигналов.
Я часто слушаю их.
Скопировать
It's all right.
My name is Cassiopeia.
Cassiopeia.
Всё в порядке.
Меня зовут Касиопея.
Касиопея.
Скопировать
My name is Cassiopeia.
Cassiopeia.
It's beautiful.
Меня зовут Касиопея.
Касиопея.
Красивое имя.
Скопировать
- What about the power drops?
Cassiopeia, they're already killing him.
If we just let him lie in that life pod, he doesn't have a chance.
- йаи ои птысеис яеулатос;
йассиопеиа, бяисйетаи се йяисилг йатастасг.
ам том ажгсоуле етси, дем ха евеи йалиа пихамотгта.
Скопировать
- Starbuck.
- Cassiopeia.
I have to talk to you.
- стаялпай.
- йассиопеиа.
пяепеи ма соу ликгсы.
Скопировать
- How bad was it down there?
- Bojay took a hit but your daughter and Cassiopeia are fine.
My daughter and Cassiopeia?
- посо асвгла гтам ейеи йаты;
- о лпотфез втупгхгйе акка г йояг сас йаи г йассиопеиа еимаи лиа ваяа.
г йояг лоу йаи г йассиопеиа;
Скопировать
- Bojay took a hit but your daughter and Cassiopeia are fine.
My daughter and Cassiopeia?
- They were on that mission?
- о лпотфез втупгхгйе акка г йояг сас йаи г йассиопеиа еимаи лиа ваяа.
г йояг лоу йаи г йассиопеиа;
╧там стгм апостокг;
Скопировать
Good luck, Michael.
Good luck, Cassiopeia.
What's going on?
йакг тувг, лаийк.
йакг тувг, йассиопеиа.
ти сулбаимеи;
Скопировать
Don't let him touch anything.'
There's nothing you can do, Cassiopeia.
It's all being done down on Paradeen.
лгм том ажгсеис ма айоулпгсеи типота.
дем лпояеис ма йамеис типота, йассиопеиа.
╪ка ха йатастяажоум стом паяамтим.
Скопировать
It's positive.
Cassiopeia, it has to be negative.
If it isn't, Starbuck will give up everything he loves.
дем лпояоусале ма се бяоуле.
пыс йаи цуяисале елеис писы пяим апо сема;
еее, йати... сумебг.
Скопировать
We hoped you could help us.
I'm Starbuck, that's Apollo, Dr Salik and Cassiopeia.
- (Starbuck) We're on your side.
екпифале ма лас богхгсете.
ецы еилаи о стаялпай, аутос о апокко, о дя сакий йаи г йассиопеиа.
еиласте ле том леяос сас.
Скопировать
They could be following us.'
(Apollo) 'Cassiopeia, stop him!
Don't let him touch anything.'
лпояеи ма лас айокоухгсам.
йассиопеиа, сталата том!
лгм том ажгсеис ма айоулпгсеи типота.
Скопировать
OK...right.
(Cassiopeia) OK. Time for bed.
- Time for bed.
ой... емтанеи.
ой, ©яа циа упмо.
- ©яа циа упмо.
Скопировать
- I'm just about ready.
Look, Cassiopeia, can you hold Starbuck here after the test?
Boomer and I want a word with Chameleon alone.
пале.
- типота, йуяие.
- диоийгта, йамема ивмос тоу йолг ╨лпкис.
Скопировать
You know I have more than just a medical interest in Starbuck.
Cassiopeia, there's a... there's a chance that Chameleon is pulling a hoax.
We'd like to check it out.
╦ма баипея ежуце выяис ецйяисг. суццмылг, аутг гтам г силпа.
силпа; - пгце ма тоус бяеи. - то епибебаиымеи йаи г пкатжояла апоцеиысгс.
пяоспахгсам ма тгм сталатгсоум ла... патеяа, пяепеи ма йамеис лиа дгкысг.
Скопировать
We're approaching that land mass at a dangerous clip.
Cassiopeia?
Cassiopeia, do you read me?
пкгсиафоуле аутг тг лафа нгяас се епийимдумо яухло.
йассиопеиа;
йассиопеиа, ле калбамеис;
Скопировать
Cassiopeia?
Cassiopeia, do you read me?
Yes. Yes, Starbuck, I do.
йассиопеиа;
йассиопеиа, ле калбамеис;
маи. маи, стаялпай.
Скопировать
Oh God, I hope you're wrong.
Cassiopeia reminds me of your mother.
Sorry - my wife.
та меа летадидомтаи се око том стоко.
╦веи дийио.
г енажамисг тоу йолг ╨лпкис... еммоы, оти пяепеи ма том бяоуле.
Скопировать
I never told this to anyone before, not even Apollo, but er...
Cassiopeia is the only woman I ever considered... the only one I ever considered getting sealed to.
I mean, someday.
ла пыс еимаи думатом; пыс еимаи думата оса йамеи о йолгс;
ас яиноуле лиа латиа сто пкгяыла. та памта евоум поку йака енаеяыхеи.
╪ти йаи ам гтам ауто поу втупгсе то сйажос, пяепеи ма еиве тгм думалг тоу гкиоу.
Скопировать
I promise I'll tell you all about it.
Cassiopeia... Sheba.
Sheba.
упосволаи оти ха соу пы та памта, отам цуяисы.
йассиопеиа... силпа.
силпа.
Скопировать
I missed one.
(Cassiopeia) Into chamber four.
What happened?
лоу нежуце ема.
сто хакало 4.
ти ециме;
Скопировать
I don't know what that is.
It's Cassiopeia.
The... stars in the sky. It's...
Вот бы узнать.
Это Кассиопея.
Звёзды на небе.
Скопировать
The... stars in the sky. It's...
It's Cassiopeia.
You realize with the time delay, if our return flight takes off more than ten minutes late, I miss my own wedding, okay?
Звёзды на небе.
Это Кассиопея.
Понимаешь, что если обратный вылет задержится хоть на десять минут, я опоздаю на свою свадьбу.
Скопировать
Here's the story:
A long time ago in Ethiopia, there was this queen named Cassiopeia, who thought she was the most beautiful
And then one day, she really screwed up and offended the gods.
Слушай историю.
Много лет назад в Эфиопии жила королева по имени Кассиопея, которая считала себя самой красивой женщиной во всём мире, и все вокруг страдали и не знали спасения от её неуёмного тщеславия.
Но однажды она зарвалась и сильно обидела богов.
Скопировать
Those aren't just freckles.
If you look closely, you can see Cassiopeia.
- What?
И это не просто родинки.
Если присмотреться, увидишь Кассиопею.
– Что?
Скопировать
I don't remember what she did and I don't remember who she offended. But it was bad. She crossed the line.
But anyway, Poseidon, the sea god, punished Cassiopeia by placing her in the heavens upside down in her
And now she's just a constellation in the sky, a bunch of English freckles in the shape of a throne.
Не помню, что она сделала и кого обидела, но это было круто.
Через край. И тогда Посейдон, Бог моря, наказал Кассиопею, отправив её на небо вниз головой на троне, вечно висеть с задравшейся до ушей юбкой и прилившей к голове кровью.
И теперь она просто созвездие на небе. Несколько английских родинок в форме трона.
Скопировать
-Okay, Mr. President.
This plan is called Cassiopeia.
Three MH-60 black Hawks two MH-6 Little Birds and an AC-1 30 gunship.
- Хорошо, гос-н. Президент.
Этот план называется Кассиопея.
Три МН-60 Блэкхок два вертолета МН-6 ЛитлБерд и АС-130.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cassiopeia (касиоупио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cassiopeia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить касиоупио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение