Перевод "Cassis" на русский
Произношение Cassis (касис) :
kˈasɪs
касис транскрипция – 30 результатов перевода
Come over here.
Cassis Beer and a coffee for me.
About those pictures... the experts said... the certificates were Okay...
Идёмте сюда.
- Пиво. - Пиво и кофе. - Хорошо, месье.
Жаль насчёт картин, но я консультировался с экспертами. Сертификаты точно подлинные. Да, я знаю.
Скопировать
It wasn't about that but... a personal matter.
Excuse me... the Cassis Beer?
I want to know how... a certain person spends her time.
Но я позвал вас не за этим. Хорошо, месье. Это личное дело.
Простите. Пиво для месье.
Я хочу выяснить, где бывает один человек. Понимаете?
Скопировать
I'm so glad you're back!
We had wonderful weather in Cassis.
Off you go. Don't be late!
Я так рада, что вы наконец вернулись!
В Кассисе была такая чудесная погода.
Хорошо идите, а то опоздаете!
Скопировать
Did you find out where the Laduries are?
They're at their son's in Cassis.
In Cassis?
Ты не знаешь где сейчас находятся Ладури?
Как где, у их сына в Кассисе.
В Кассисе?
Скопировать
They're at their son's in Cassis.
In Cassis?
He's had a house built.
Как где, у их сына в Кассисе.
В Кассисе?
Да, а что. У него там дом.
Скопировать
Next time put a little alcohol in it.
It has three shots of rum, a jigger of bourbon and a little crème de cassis for flavor.
Well, I do have a warm sense of well-being, and I'm slurring my words.
В следующий раз добавь в него алкоголя.
В нем три дозы рома, стаканчик бурбона и немного "Сrеmе dе Саssis" для вкуса.
Да? Ну, у меня есть ощущение теплого самодовольства, и я путаюсь в словах.
Скопировать
- I'm fine.
Cass is dead.
That one's ready to kill.
- Все хорошо.
Кэсс мертв.
Вон тот готов нас убить.
Скопировать
We will discuss these notes later, mon colonel.
-A "creme de cassis, s'iI vous plaît."
-Whisky and soda.
Мы обсудим эти замечания позже, мой полковник.
- Ликёр dе саssis.
- Виски с содовой.
Скопировать
What will it be, Miss Mireille?
A Suze-Cassis for me.
For Jo, the usual.
Чего изволите, мадмуазель Мирей?
Шампанского мне.
Для Жо как обычно.
Скопировать
For Jo, the usual.
Suze-Cassis and Vittel-strawberry.
On the way.
Для Жо как обычно.
Шампанское и клубничный лимонад.
Один момент.
Скопировать
Thank you, Hastings, that is most kind of you.
- A little crême de cassis.
- Crême de cassis.
Спасибо, Гастингс, Вы очень добры.
Пожалуйста, крем де касси.
Крем де касси?
Скопировать
- A little crême de cassis.
- Crême de cassis.
I'm very sorry, sir, not for you.
Пожалуйста, крем де касси.
Крем де касси?
Очень сожалею, сэр, Вам нельзя.
Скопировать
- Shut up, you're boring.
A lick of cassis, a lick of lemon, a licorice.
You shake and shake and shake and shake.
Помолчи, слушать тебя тошно!
Это совсем несложно: четверть ликёра из чёрной смородины,..
Встряхиваешь, встряхиваешь, встряхиваешь. - И всё?
Скопировать
Sergio?
- Can you handle Cassis?
- How come?
Серджио?
- Ты можешь пообщаться по поводу Касси?
- О чем? Я не в курсе.
Скопировать
I'll manage.
I have a meeting in Cassis.
I'll drive you.
Я доберусь.
У меня встреча в Касси.
Я отвезу тебя.
Скопировать
I'll drive you.
- Cassis is along way.
- No, it's not.
Я отвезу тебя.
- Касси слишком далеко.
- Нет, совсем нет.
Скопировать
No, don't bother her.
L'm dining in Cassis with my client.
He's a tough nut.
Нет, не беспокой ее.
Я обедаю в Касси с клиентом.
Крепкий орешек.
Скопировать
You guys, you gotta try this Syrah.
Hints of creme de cassis, red berries, toasty oak...
Five letters, blank baritone.
Ребята, вы обязаны попробовать этот сира. Syrah - сорт винограда
Нотки creme de cassis, красных ягод, крем-ликёр Ароматный...
Десять букв, чистый баритон.
Скопировать
Well, you know we love you, But they've just gotten to be so much work
Over the years, and... [ sighs ] we're all out of cassis.
[ sobbing ] I can't bear it!
Ну,ты знаешь, мы любим тебя, но на эти вечеринки ушло столько сил
За эти годы, и... У нас кончилась смородина.
Я не могу перенести это!
Скопировать
We're in heaven, Sam.
Our memories are coming true, Cass is on TV.
Finding a road in a closet would be pretty much the most normal thing to happen to us today.
Сэм, мы ведь в раю.
Воспоминания оживают, Каса показывают по ТВ.
Найти дорогу в шкафу - сегодня самое обычное дело.
Скопировать
I can taste cherries,a bit of ginger.
Plums and cassis.
And a hint of dark chocolate.
Отдает вишней и немного имбирем.
Сливы и черная смородина.
И привкус черного шоколада.
Скопировать
Cass is alive?
Yeah, Cass - - Cass is fine. Sam, are you okay?
Actually, um...
-Кас жив?
-Да, с Касом все хорошо.Сэм, а ты-то как?
-Вообще-то, ммм....
Скопировать
Nobody's saying nothing yet.
You think that Cass is in with Crowley.
Crowley?
Никто пока ничего не говорит.
Вы думаете, что Кас заодно с Краули.
С Краули?
Скопировать
Because I was afraid.
Cass is busy.
That's all right. We are, too.
потому что я испугался.
Кас занят.
Отлично, у нас тоже дела.
Скопировать
Dean, if Virgil gets back with that key,
Cass is dead, and our world is toast.
Well, then we stop him.
Дин, если Вирджил вернётся с ключом,
Касу конец, и миру конец.
Значит, остановим его.
Скопировать
You and Bobby stay on the Lovecraft thing, okay?
Cass is already way ahead of us.
You got to be nuts if you think I'm gonna let you do this alone.
Вы с Бобби занимайтесь делом Лавкрафта, ясно?
Кас и так уже нас опередил.
Ты спятил, если думаешь, что я отпущу тебя одного.
Скопировать
Well, Cass kind of --
Cass is alive?
Yeah, Cass - - Cass is fine. Sam, are you okay?
-Ну, Кас вроде...
-Кас жив?
-Да, с Касом все хорошо.Сэм, а ты-то как?
Скопировать
White Lady, Sidecar, Mainbrace or Between the Sheets?
No, if I could have creme de Cassis or syrup de banan.
- Do you have banana syrup?
Она и себя изводит, и играет на нервах Линнет.
- Но не на Ваших месье.
- О, я готов ей шею свернуть.
Скопировать
Yeah.
I don't think cass is going anywhere.
So, in this way,
Ага.
Не думаю, что Кас куда-нибудь денется отсюда.
И если рассудить,
Скопировать
James Markey.
Frederic Cassis. '93.
Hernandez Fernandez. '95.
[выдумал истории о похищении и секс..] Джеймс Марки.
Фредерик Касси.
Франциско Эрнандес-Фернандес.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Cassis (касис)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cassis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить касис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
