Перевод "Cassius" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cassius (касиос) :
kˈasɪəs

касиос транскрипция – 30 результатов перевода

But with the triumph of the chariot hijacked!
Here - Cassius, Ciccio and Neronchik.
Fabio Franco became a gladiator ...
но с триумФом колесницу угнав!
вот - кассий, чиччо и нерончик.
Фабий Франко гладиатором стал...
Скопировать
This bus goes to the Colosseum!
THE END That's your pet - Cassius Ciccio ...
And with it the laggard Fabio Franco ... Arranging historic mess Rushes together through all this darkness.
это автобтс едет в колизей!
конец вот и ваш любимчик - кассий чиччио...
А вместе с ним и твалень Фабий Франко... тстроив исторический бардак, прорываются вместе через весь зтот мрак.
Скопировать
L'm going to see my son...
Franco Franco and Ciccio Ingrassia in film That's your pet - Cassius Ciccio ...
And with it the laggard Fabio Franco ... Arranging historic mess Rushes together through all this darkness.
Композитор Пьер Жансен
Франко ФрАнки и чиччо ингрАссия в Фильме вот и ваш любимчик - кассий чиччо...
А вместе с ним и увалень Фабий Франко... тстроив исторический бардак, прорываются вместе через весь зтот мрак.
Скопировать
Which one?
Cassius is travelling?
He didn't sign the new contracts? !
Куда?
Г-н Кассиус в отъезде?
Он не подписал наши контракты?
Скопировать
Never...
Cassius at the Embassy...
He visits his friend everyday. They talk about tropical plants.
Никогда...
Кстати, вчера я обедал с г-ном Кассиусом в посольстве.
Он видит своего друга каждый день, они обсуждают тропические растения.
Скопировать
The populace.
Cassius visited me yesterday to say how disappointed he was with you.
He was the one who forced the President to use freedom of the Press.
Поддержкой народа.
Г-н Кассиус пришел, чтобы встретиться лично со мной... чтобы сказать мне, что ты его очень разочаровал.
Это именно он заставил Президента дать свободу прессе.
Скопировать
Yes, Pluto.
Was until the discovery of Cassius believed to be the outermost body in the system.
-It has a diameter of 3,000... -Leela, tell your tin pet to shut up. Shh.
Да, Плутон.
До открытия Кассиуса считался девятой планетой солнечной системы, самая удаленная от солнца планета.
Лила, прикажи своему железному питомцу замолчать.
Скопировать
Then you can crawl back down that shithole that you came from
Cassius, please!
Cassius!
Тогда можешь ползти обратно в ту поганую дыру, из которой ты вылез.
Кассиус, ну пожалуйста!
Кассиус, я тебя умоляю!
Скопировать
Cassius, please!
Cassius!
Gladiator, are you the one they call the Spaniard?
Кассиус, ну пожалуйста!
Кассиус, я тебя умоляю!
Гладиатор! Ты - тот, которого называют Испанцем?
Скопировать
We win!
My history's a little hazy, Cassius but shouldn't the barbarians lose the battle of Carthage?
Yes, sire
Наша берет!
Мои познания в истории не слишком глубоки, Кассиус... но варвары должны были проиграть битву при Карфагене, не так ли?
Да, государь.
Скопировать
I do. Julius Caesar?
"Brutus and Cassius, they too are honorable men. "
Who killed Caesar?
Кесарь Юлий?
Брут и Кассий тоже были достойными людьми.
Кто же тогда убил Цезаря?
Скопировать
Senators Galva, Aponius, Marcellus,
Antonius, Cassius... Chaerea.
They have failed me. Arrest them.
Сенаторы Гальба, Апоний, Марселий...
Антоний, Касиус, Корнелий, Руфий...
Карея, они предали меня.
Скопировать
You're in the ring, boxing!
Cassius Clay is calling you!
That is a car.
Гланда? - Нёба?
Нет, давай снова...
- Дорога. Площадь. Улица.
Скопировать
He's been in the sun too long. Look, it was only a joke.
There's no need to bloody bust out going on like Cassius Clay all over the place.
- Ajoke, boy.Joke.
Не надо из-за этого тут сопли мазать или громить всё вокруг.
Это же просто шутка, парень.
Эй, ребята спокойно.
Скопировать
You're always been ten feet tall to me.
In your own words, why did Cassius refer to Julius Caesar as a Colossus?
Will you take over Miss Wade's class?
Ты всегда был на десять футов выше для меня.
Расскажи своими словами... почему Кассиус обращается к Юлию Цезарю как к Колоссу?
Возьмешь класс мисс Уэд?
Скопировать
Yes, sir.
Squirrel, in your own words, why did Cassius refer to Julius Caesar...
You holding up all right?
Да, сэр.
Скверрел,... как по-твоему, почему Кассиус обращался к Юлию Цезарю...
- Как ты себя чувствуешь?
Скопировать
- You're damn right.
I suppose nobody in here ever heard of Cassius Clay.
He's got a point. Cassius Clay was a bad motherfucker.
- Верно.
Что бы вы не болтали лучше Касиус Клей.
Верно, Касиус Клей хорош.
Скопировать
I suppose nobody in here ever heard of Cassius Clay.
Cassius Clay was a bad motherfucker.
I ain't saying Clay ain't bad.
Что бы вы не болтали лучше Касиус Клей.
Верно, Касиус Клей хорош.
Я не спорю.
Скопировать
Father, into your hands I commend... my spirit.
Cassius!
Hurry!
Отец, в Твои руки... предаю... дух Мой.
Казиус!
Скорее!
Скопировать
Just my luck.
He said his name was Cassius.
Some kind of artist with a taste for Japanese things.
Твое счастье.
Он сказал, что его завут Кассиус.
Он был артистом в неком смысле со вкусом к японским вещам.
Скопировать
Shit!
Cassius' words came back to me...
Killing someone doesn't always change your own life.
Shit!
Cassius' words came back to me...
Killing someone doesn't always change your own life.
Скопировать
Marcus Tullius Cicero,
Gaius Cassius Longinus and Marcus Junius Brutus.
The traitor Pompey has fled to Egypt.
Марк Тулий Цицерон,
Гай Кассий Лонгин и Марк Юний Брут.
Изменник Помпей бежал в Египет.
Скопировать
In my name?
Cassius contributed several nice turns of phrase.
You know Cassius, of course.
Под моим именем?
Кассий подсказал несколько удачных оборотов речи.
Ты, разумеется, знаком с Кассием.
Скопировать
Cassius contributed several nice turns of phrase.
You know Cassius, of course.
Of course.
Кассий подсказал несколько удачных оборотов речи.
Ты, разумеется, знаком с Кассием.
Разумеется.
Скопировать
I must do my duty.
I'll speak to Cassius. See what can be done.
400 years after the last king was driven from the city, the republic of Rome rules many nations, but cannot rule itself.
Я должен исполнить мой долг!
Я встречусь с Кассием, и мы... посмотрим, что можно сделать.
Прошло 400 лет после изгнания последнего правителя из города. Римская республика правит многими народами, но не может справиться со своими проблемами.
Скопировать
You send your fool henchmen away... and forget this insanity.
- Ah, Cassius, it's lovely to see you, but, as you can see...
Of course, forgive the intrusion.
Ты выставишь вон своих полоумных приспешников и забудешь про это безумие.
- Кассий, мне приятен твой визит, однако, ты сам догадываешься...
Конечно, извини за вторжение.
Скопировать
Because I need to know, okay?
Cassius!
Fuck.
Потому что я должен знать, понятно?
Кассий!
Чёрт.
Скопировать
Cassius!
- Cassius!
- Are you stalking me now?
Кассий!
- Кассий!
- Ты что, выслеживаешь меня?
Скопировать
Go on. Go on.
Cassius!
- Cassius!
Давай, давай.
Кассий!
- Кассий!
Скопировать
Yes, yes. If they're still awake after those endless scenes between you and Gabel.
Why every Cassius scene should be labored over every precious, tedious exchange preserved while the part
But, Gabel's the director's darling in this piece. Just as Olivier was when we performed together at Elsie Fogerty's Central School of Speech and Drama.
Да, если они не уснут после бесконечных сцен с тобой и Гейблом.
Почему в каждой сцене с Кассием диалоги сохранены до мельчайших деталей, тогда как персонаж Марка Антония, единогласно признанный самым важным в пьесе произносит всего 40 строк. Почему? Этого я никогда не смогу понять.
Гейбл - любимчик режиссера в этой пьесе, так же, как им был Оливье, когда мы с ним играли в театре Элси Фогерти в Лондоне.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cassius (касиос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cassius для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить касиос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение