Перевод "Castaneda" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Castaneda (кастэйндо) :
kˈasteɪndə

кастэйндо транскрипция – 17 результатов перевода

Promise to stop reading Carlos Castaneda.
But I like Carlos Castaneda.
The foundations of the story we are about to tell are as follows.
Обещай не читать больше Карлоса Кастанеду.
Но... мне нравится Карлос Кастанеда.
Сущность истории, которую мы собираемся поведать, состоит в следующем:
Скопировать
Yeah, well...
Carlos Castaneda can blow me.
Tell me about it.
- Да, это конечно...
Карлос Кастанеда может у меня отсосать.
Ну конечно.
Скопировать
What's the use of knowing something useless?
- Don't quote Castaneda at me.
- Why not? You quote Bob Dylan at me.
Какой смысл в бесполезной информации?
- Не цитируй мне Кастанеда. - Почему?
Вы же Дилана цитируете?
Скопировать
Come on, keep it moving.
Carlos Castaneda wrote:
"A warrior takes his lot, whatever it may be.
Давайте, быстрее.
Карлос Кастанеда писал:
"Воин всегда раб своей судьбы, какой бы она ни была"
Скопировать
Of course.
Promise to stop reading Carlos Castaneda.
But I like Carlos Castaneda.
Конечно.
Обещай не читать больше Карлоса Кастанеду.
Но... мне нравится Карлос Кастанеда.
Скопировать
He searches for a note... and sees the words:
Carlos Castaneda.
A child whispers in his ear:
Он ищет записку... И видит слова...
Карлос Кастанеда.
В его ушах звучит шепот ребенка...
Скопировать
Please!
Don't let Carlos Castaneda come between us.
When shall we get married?
Пожалуйста!
Не позволяй Кастанеде встать между нами.
Когда мы поженимся?
Скопировать
Your dad sounds like a real tight-ass.
Castaneda, huh?
- People still read that?
Твой отец сильно занервничал.
Кастанеда?
- Его все ещё читают?
Скопировать
But how can it be, if I won't be born in another 50 years?
He said he's Eusebio Castañeda.
Are you sure it's him?
Но как это может быть, если я появлюсь на свет только через 50 лет?
Он сказал, что он Эусебио Кастаньеда.
Ты уверена, что это он?
Скопировать
I'm telling you you're wrong, Miss.
My name is Eusebio Castañeda.
- You're Juan Martín Díez and you're called the Undaunted.
Я ему сказал, что он ошибается.
Меня зовут Эусебио Кастаньеда.
Вы Хуан Мартинес Диес, "Упрямец". И вы в серьезной опасности.
Скопировать
At your service.
Eusebio Castañeda.
Same to you.
К вашим услугам.
Эусебио Кастаьеда.
Взаимно.
Скопировать
- I don't - - I don't know.
Carlos castaneda?
- No. - What's my favorite dessert?
- Я не...я не знаю.
- Карлос Кастанеда? - Нет.
- Мой любимый десерт?
Скопировать
It worked on perception.
Carlos Castaneda, Aldous Huxley,
Werner Heisenberg,
Воздействие на восприятие.
Карлос Кастанеда, Олдос Хаксли,
Вернер Гейзенберг,
Скопировать
Schwarzenegger's testerone shots, Pam Anderson's lips!
Woodstock, rave parties, Sade, Rimbaud, Morrison and Castaneda!
Better than freedom, better than life!
Лучше чес соски Памеллы Андерсон.
Лучше творений Рембранта, де Сада и Морисона!
Лучше свободы, и даже лучше жизни.
Скопировать
Did you check for next of kin?
Uh, his folks are dead, but we managed to track down a girlfriend--Marisol Castaneda.
Esposito's bringing her in right now.
Ты проверил ближайших родственников?
Его родственники мертвы, но нам удалось разыскать его девушку - Марисоль Кастанеда.
Эспозито везет ее сюда.
Скопировать
Based on my study of the case file I believe that Emily Rose was a hypersensitive.
A person with an unusual connection to what Carlos Castaneda called "the separate reality."
Hypersensitives are born different from everyone else.
Внимательно изучив материалы дела я полагаю, что Эмили Роуз была гиперсинситивом.
Это человек обладающий необычайной связью с тем что Карлос Кастанеда назвал "отдельной реальностью."
Гиперсинситивы с рождения отличаются от других людей.
Скопировать
Moisés and Pedro, cover us from the front door.
Cristóbal Aguilar y Castañeda, Lt. Colonel in the Spanish Army, under orders from General Rios.
Lieutenant Martin Cerezo, 2nd Ranger Battalion.
Моисес, Педро и Лопес, прикройте нас у двери во двор.
Кристобаль Агилар-и-Кастаньеда, подполковник испанской армии под командованием генерала Риоса.
Лейтенант Мартин Сересо, 2-ой пехотный батальон.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Castaneda (кастэйндо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Castaneda для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кастэйндо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение