Перевод "Cee-cees" на русский
Произношение Cee-cees (сисиз) :
sˈiːsˈiːz
сисиз транскрипция – 30 результатов перевода
You can't even read a compass.
There are two "cees". There's two "cees" here for believing that that "cee" could navigate us.
- No, you're right.
Ты даже компасом пользоваться не умеешь.
Мы тоже два м*****, раз поверили, что этот м***** может нас вести.
- Нет, ты прав.
Скопировать
Fifty, seventy seven.
- Yah, I can cee that.
- Name your? Miauczynski Adas.
- Будете жить семьдесят семь.
- Сплю и вижу это. - Как вас зовут?
- Мяучинский Адась.
Скопировать
No kidding, man?
Hey, so what did you bring in today, "Frahn-cees"?
It's none of your business, you intrusive little pipsqueak.
Неужели, чувак?
Эй, так что ты принес сегодня, "Фрэн-сис" ?
Это не твое дело, мелкое навязчивое ничтожество.
Скопировать
That business about the soup was my idea.
This is all very well, Mr Poirot, but will it tell us who killed Cee?
And Mrs Nic and Pat.
Насчет супа тоже придумала я.
Все это прекрасно, мистер Пуаро. Но разве это поможет найти убийцу Си?
И миссис Ник?
Скопировать
- It's true.
Cee would never have thought up an idea like that on her own.
And I believe that the idea, it was suggested to her.
Это правда.
Она никогда не додумалась бы до этого.
Да. Я полагаю, ей подкинули эту идею.
Скопировать
- What are we going to do?
- They killed Cee-Cee! - They fucking killed Cee-Cee, too!
- Hey, what the fuck are we going to do?
Что нам делать
- Черт возьми, они убили Сиси.
Эй! Что нам делать
Скопировать
Yeah, that's just cool I'm writing some of that bop stuff.
Yeah, Cee-Cee's playing at The Spotnext week.
- Why don't you come check it out?
Я кое-что на нем пишу.
Боп! На следующей неделе Сиси играет в клубе "Спот" .
Тебе стоит сходить туда.
Скопировать
Pistol-whipped me and shit. I owed the nigger some money, but I told him I was going to pay him.
They slapped Cee-Cee around and whatnot. - Damn!
- I'm alright.
Я задолжал негру немного денег, но сказал, что отдам.
Они избили Сиси.
- Черт! Со мной все в порядке.
Скопировать
You've all been kind.
Oh, come on, Cee.
Colin's explained.
Вы все были добры.
Я этого не заслужила.
Перестань, Си. Колин все объяснил.
Скопировать
Why are you making such a big deal about this?
Welcome to the stage for the first time, Cee-Lo Booth!
Seeley, not Cee-Lo.
Добро пожаловать на сцену в первый раз...
Си-Ло Бут!
Сили, не Си-Ло.
Скопировать
Absolutely.
Hey, I got a couple "cee-gars."
Get over here!
Полностью.
У меня есть парочка сигар.
Приезжай!
Скопировать
All right.
So, where are those "cee-gars"?
Eh, we'll break 'em out in a minute.
Всё в порядке.
Так что, где эти сигары?
Забудь о них на минутку.
Скопировать
I was on Idol!
Nigga, Cee Lo Green be all up in my shit trying to get me signed to his label, dog.
These girlies are my backup singers.
Я был на "Идоле"!
Нигер Си Ло Грин пытался заполучить меня и подписать на свой лейбл, собака.
Эти девчушки мои бэк-вокалистки.
Скопировать
I drove by their camp just to make sure they didn't drop in.
I'm Tim, Cee-Cee's cousin.
Uh, and I'm her sister, Vanessa, and this is our mother, Doris.
Я заехал в их лагерь, просто, чтобы убедиться, что они не приехали.
Здравствуйте, я Тим.
Кузен СиСи. А я её сестра, Ванесса, а это наша мать, Дорис.
Скопировать
I don't understand why it's an issue.
Uh, Cee-Cee and Ben haven't had any trouble in over a year.
What kind of trouble?
Я не понимаю, в чем проблема.
У СиСи и Бена уже больше года нет никаких трудностей.
Что за трудности?
Скопировать
Wow.
I'm really surprised Cee-Cee told you about us.
She made me swear never to say a word about it to anyone.
Ух ты!
Очень удивлён, что Си-Си вам рассказала.
Она мне поклялась, что никому и словом не обмолвится об этом.
Скопировать
- They lived in San Diego?
But Cee-Cee was glad to move back to L.A.
So, overall, you'd say they were happily married?
- Они жили в Сан-Диего?
Но СиСи была рада вернуться в Лос-Анджелес.
То есть, после всего, вы бы сказали, что они счастливы в браке?
Скопировать
Now, is there any reason her husband just found out about it yesterday?
Yeah, because I finally did the right thing and I told him what was going on between Cee-Cee and me.
When was this?
Мог её муж как-то узнать об этом вчера?
Да, потому что я наконец-то поступил правильно и рассказал ему, что у нас было с Си-Си.
Когда это было?
Скопировать
There's only one reason someone drills a hole into an exhaust pipe and runs a small hose into the trunk.
I thought Ben would just ask Cee-Cee for a divorce.
I didn't realize he would pack up and vanish.
Есть лишь одна причина, по которой кто-то просверливает дырку в выхлопной трубе и проводит шланг в багажник.
Я решил, что Бен попросит у Си-Си развода.
И никак не думал, что он соберёт шмотки и свалит.
Скопировать
Also, a couple of calls from "Gran"...
Cee-cee's mom, I guess.
She came over here and phoned missing persons.
Ещё несколько звонков от "Бабули"...
Видимо, матери Си-Си.
Она приехала сюда и позвонила в отдел розыска пропавших.
Скопировать
Follow me.
Cee-cee, the police are just trying to do their jobs, all right?
Let's go.
Идите за мной.
СиСи, полиция просто пытается делать свою работу.
Идем.
Скопировать
Listen, here's what you need to know...
Cee-cee and I will always only be in love with each other, and she was ready to throw all of our potential
You see, she needed me to speak up for her... for us... and I did that.
Послушайте, вот, что вам нужно знать...
Мы с Си-Си всегда будем только влюблены друг в друга, и она была готова пожертвовать всем нашим возможным счастьем, только чтобы не причинить боль Бену и избежать позора от признания, что была влюблена в своего кузена.
Видите, ей было нужно, чтобы я говорил за неё... за нас... и я это сделал.
Скопировать
♪ Because my love is near ♪
Screen of the father's cellphone shows several voice-mail messages from a "cee-cee"...
Cynthia Logan.
? Потому что моя любовь рядом ?
На телефоне отца несколько сообщений голосовой почты от "Си-Си"..
Синтии Логан.
Скопировать
I don't know any more than that.
Cee-Cee isn't one of those people who opens up about her private life, you know?
Yeah. I know the type.
Я ничего не знаю, кроме этого.
СиСи не из тех, кто откровенничает о личной жизни.
Да, знаю таких.
Скопировать
Welcome to the stage for the first time, Cee-Lo Booth!
Seeley, not Cee-Lo.
Hey, what do you want?
Си-Ло Бут!
Сили, не Си-Ло.
Ну, а что ты хочешь? Я не в частной школе учился.
Скопировать
But Cee-Cee, she sells a life style.
Cee-Cee sells self-esteem in small doses, a positive reflexion in a floor-length mirror, confidence,
Well, bully for Cee-Cee.
А вот Си-Си, она продает стиль жизни.
Си-Си продаёт самоуважение в маленьких дозах, позитивное отражение в половину длины зеркала, уверенность, счастье, секс.
Ну что ж, браво Си-Си.
Скопировать
Cee-Cee sells self-esteem in small doses, a positive reflexion in a floor-length mirror, confidence, happiness, sex.
Well, bully for Cee-Cee.
I am returning your shit product.
Си-Си продаёт самоуважение в маленьких дозах, позитивное отражение в половину длины зеркала, уверенность, счастье, секс.
Ну что ж, браво Си-Си.
Я возвращаю ваш дерьмовый продукт.
Скопировать
Come on!
You just need to remind Cee-Cee that she is selling the You're Pretty!
dream, so that Celia doesn't have to live the "You're ugly and behind bars" nightmare.
Давай!
Тебе нужно только Вспоминать Си-Си, что она продает
You're Pretty мечту, что Силия не обязана "прожить страшную жизнь за тюремной решеткой"
Скопировать
The Trials of Arabella, by Briony Tallis.
Cee.
-Yes?
"Испытание Арабеллы", автор Брайони Таллис.
- Си.
- Да?
Скопировать
It all depends on other people.
-Cee.
-Yes?
Все зависит от других людей.
- Си.
- Да?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Cee-cees (сисиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cee-cees для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сисиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение