Перевод "Chad" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Chad (чад) :
tʃˈad

чад транскрипция – 30 результатов перевода

Is she one of them, no?
Chad.
Diabos!
Она одна из них, да?
Чэд.
Проклятье.
Скопировать
If to be here, we should have idealized a system to survive.
The autosufficient group of Chad it can be a good option.
We need provisions right now.
Если мы останемся здесь, нам надо сделать систему для выживания.
Автономное ранчо Чэда и в правду выглядит сейчас, как хороший вариант.
Нам нужны запасы поскорее.
Скопировать
- Am I Chad, yes?
I am Chad.
Take away this thing of inside me.
Это Чэд.
Это Чэд.
Вытащи эту штуку из меня.
Скопировать
WHERE ARE THEY FROM?
FROM A LITTLE COUNTRY IN AFRICA RIGHT NEXT TO CHAD.
IT'S CALLED CHUCK.
Откуда они?
Из маленькой страны в Африке, рядом с Чадом.
Она называется Чак.
Скопировать
CHUCK?
CHAD?
THEY SOUND LIKE A COUPLE OF HOMOS.
Чак?
Чад?
Звучит как парочка гомиков.
Скопировать
YOU CAN TAKE YOUR SUCCESS AND SHOVE IT. AND I'M SURE YOU WON'T HAVE ANY TROUBLE
YEAH, I'LL JUST ASK CHUCK AND CHAD.
I'VE MADE UP MY MIND.
Да возьми ты свой успех и засунь себе – я уверен, ты без труда сообразишь, куда именно.
Ага, спрошу у Чака и Чада! Извини, Джордж.
Я решил.
Скопировать
He tried to kill his mother, rose from the dead, and escaped from the morgue.
My buddy Chad works weekends for the M.E. He zip-filed the toxicology report.
Besides that fatal amount of painkillers... they found fragments of an unknown green stone embedded in his skin.
В смысле, что пытался убить свою мать, воскрес из мертвых и убежал из морга.
Мой приятель Чад по выходным работает на судмедэкспертизу. Он стащил мне токсикологеский анализ.
Помимо огромной дозы болеутоляющих они также нашли фрагменты неизвестного зеленого камня, проникшего под кожу.
Скопировать
- Ryan.
- Hello, Chad.
- Chloe.
- О, господи!
- Привет, Чэд. - Хлоя.
Сэм.
Скопировать
- Who's Bern?
- I'm Chad the bellhop.
- Oh, no. We did that last week.
- Кто такой Берн?
- Я Чад.
- Нет, это было на прошлой неделе.
Скопировать
No, that sucks more. I'm not doing this.
- Please, Chad. lt'll take 10 minutes.
Dude, no.
- Нет, это полное дерьмо!
Я не буду. - Я прошу, работы на 10 минут.
- Брат?
Скопировать
Looks like that front axle may have gone out.
Number 11, Bad Chad, is out of the race.
- Good job, dorkus!
Похоже, передняя ось ушла погулять.
Номер 11 закончил гонку.
Отличная работа, жук!
Скопировать
Maddy, camera.
I gotta get Chad and Ferrell out of that booth.
Don't worry, we got it covered.
Мэдди, камера.
Нужно, чтобы Чед и Феррелл ушли с поста.
Не волнуйся. Мы все продумали.
Скопировать
Maddy!
Maddy, get away from Chad.
He's a lunatic. My brother really thinks he's a cop.
Мэдди!
Мэдди, не лезь к Чеду. Он псих.
Мой брат всерьез считает себя полицейским.
Скопировать
That was me, you idiot!
Chad, did I ever tell you the story about the boy who cried Sector 5 one too many times?
Holy...
Это был я, идиот!
Чед, я тебе рассказывал о мальчишке, который кричал "сектор 5" слишком много раз?
Черт...
Скопировать
I sit here, I draw people telling me to chill out all the time.
Chad!
I thought you said you had this under control.
Моя мама тоже говорить мне остыть.
Не говорить мне остыть, а то я тебя остыну!
Чэд!
Скопировать
Chris "The Crusher" pulling tight.
Bad Chad back into the pack.
Looks like that front axle may have gone out.
Крис-Разрушитель давит на газ.
Чед-Плохиш снова в основной группе.
Похоже, передняя ось ушла погулять.
Скопировать
One step closer to being a cop.
Don't worry, Ferrell won't let Bad Chad carry a weapon.
He's an intern.
Еще один шаг на пути к работе в полиции.
Не волнуйся, Феррелл не позволит Чеду-Плохишу носить оружие.
Он там ученик.
Скопировать
Don't you forget who got you out of this one.
Bad Chad don't do this kind of thing all the...
You guys, we really gotta go.
Так не забывайте, кто вас из всего выпутал.
Чед-Плохиш не часто делает такие...
Пацаны, нам очень пора.
Скопировать
What? The guy can't even check into his hotel room by himself?
Listen, wolf... having chad palomino in this movie will be a benefit to us all.
If being there when he checks into his hotel makes him feel better, then I'm more than happy to do it.
Что, этот парень не может сам даже зарегистрироваться в гостинице?
Слушай, Вулф... Чед Паломино в этом фильме прославит всех нас.
Если моя помощь в гостинице заставляет его чувствовать себе лучше, тогда я более чем счастлива сделать это.
Скопировать
- Great shirt, wanda.
- Why, thank you, chad.
Okay, let's finish working out this blocking.
- Классная блузка, Ванда.
- Благодарю, Чед.
Так, давайте разберёмся с маркировкой сцены.
Скопировать
Okay, Nicole is here standing by the bed.
Chad, you're over there by the chair.
Okay.
- Итак, Николь стоит здесь, возле кровати.
Чед, ты - там, возле кресла.
Так?
Скопировать
Let's shoot it!
One second, chad.
Wolf, you ready to shoot one?
Снимаем!
Секунду, Чед.
Вулф, ты готов к съёмке?
Скопировать
Come here, chad.
Okay, um... chad... how would you describe this scene in one word?
It's great.
Подойди-ка, Чед.
Так, мм... Чед... как бы ты описал эту сцену одним словом?
Отлично.
Скопировать
Yeah.
You know, chad, I don't think the lying on the bed is quite working.
Let's try one with the original blocking.
Да.
Знаешь, Чед, я не думаю, что твоё лежание на кровати на самом деле работает.
Давай попробуем дубль с первоначальной маркировкой.
Скопировать
Nobody move.
What is it, chad? Stop me if I'm out of line.
She says, "admired from afar. "
Какая, Чед?
- Останови меня, если я не прав.
Она говорит, "восхищалась издалека".
Скопировать
That sounds rather professional.
Hey, chad.
Hey.
Звучит довольно профессионально.
- Привет, Чед.
- Привет.
Скопировать
Probably not, huh?
Hey, chad, I'm... smokin' crew, guys.
Hey, thanks. I wrote a script, and I thought you might want to take a... hey, bill, you see the top of that light there?
- Слушай, Чед, я... 718 00:43:02,217 -- 00:43:05,030
- Группа поддержки. Спасибо, парни. - Да, спасибо.
Я написал сценарий, и думаю, ты мог бы захотеть...
Скопировать
I've loved you from the moment we met.
Why didn't you tell... chad, just one second, okay?
Talk to me.
Я влюбилась в тебя с первого взгляда.
Почему ты мне ничего... Чед, только одна секунда, договорились?
Скажи мне.
Скопировать
I - I-I apologize.
Chad, I apologize to you too.
I just... I'm completely unfocused here.
Я - я - я приношу свои извинения.
Чед, и тебе тоже.
Просто... я совершенно не могу сосредоточиться.
Скопировать
Come on!
I'm gonna kick your ass, chad.
Wolf!
Давай! Слезь с него!
Я сейчас надеру тебе жопу, Чед.
Вулф!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Chad (чад)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Chad для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чад не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение