Перевод "Chanel 5" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Chanel 5 (шэнэл файв) :
ʃɐnˈɛl fˈaɪv

шэнэл файв транскрипция – 30 результатов перевода

I'm sorry. Did I ask you to pull down my panties and blow a compliment up my butt?
Nobody likes a suck-up, Chanel #5.
Oh, Ms. Chanel, I almost forgot.
Прости, разве я просила стягивать с меня трусики и делать комплимент моей заднице?
Никто не любит подлиз, Шанель номер 5.
Мисс Шанель, я совсем забыла.
Скопировать
I'm famished.
wouldn't mind stopping at Wendy's for some barbecue sauce to dip our cotton balls in and then finding Chanel
It's high time for a little GD payback.
Я умираю от голода.
Хорошо бы зайти к Венди за соусом барбекю для наших ватных шариков, а потом найдём Шанель №5.
Пора ей отплатить.
Скопировать
- Please help me!
- Chanel #5, are you okay?
- It's the Red Devil!
Прошу, помогите!
Шанель #5, ты в порядке?
Это Красный Дьявол!
Скопировать
Let's bash his car!
First, let's protect Chanel #5!
Which way?
Давайте разобьём его тачку! Нет!
Надо защищать Шанель #5!
Куда идти?
Скопировать
Got it.
Chanel #2, does Chanel #5's vagina have teeth?
You can't ask her that!
Понятно.
Шанель №2, у вагины Шанель №5 есть зубы?
Нельзя у нее это спрашивать!
Скопировать
I lost my virginity to a Nickelback song.
Okay, can we please stop talking about Chanel #5's dating life and see who's screaming?
Come on.
Я потеряла свою девственность под песню Nickelback.
Ладно, мы можем, пожалуйста, прекратить разговоры о личной жизни Шанель №5 и посмотреть, кто кричит?
Давайте.
Скопировать
Are you talking about the same Pete who admitted to being one of the killers?
He's just making that all up to cover for his real partner in crime, Chanel #5!
No.
Ты говоришь о том самом Пите, что признался, что он один из убийц?
Он просто все это придумал, чтобы прикрыть своего настоящего сообщника - Шанель №5!
Нет.
Скопировать
Can you please tell everybody how I wasn't adopted, nor am I a serial killer?
So, we're not Chanel #5's real parents.
A woman named Gigi gave her to us after a sizable stint in a mental institution.
Не могли бы вы сказать всем, что я не приемная и не серийная убийца?
Итак, мы ненастоящие родители Шанель №5.
Женщина по имени Джиджи отдала ее нам после значительного срока в психушке.
Скопировать
That's exactly how a split personality works.
Chanel #5 admitted to you that she was the baby in the bathtub, and then she convinced your split personality
So, Dirty Helen, I'm the other baby in the bathtub, and I want you to join my killing spree.
Именно так и работает раздвоение личности.
Шанель №5 призналась тебе, что она ребенок из ванной, а потом она убедила твою вторую личность присоединиться к ее череде убийств.
Итак, Грязная Хелен, я второй ребенок из ванной, и я хочу чтобы ты присоединилась к моей череде убийств. Ладно, пойдет.
Скопировать
"Does Anyone Want to Help Me Poison Chanel Oberlin?"
Hey, stupid foreign idiots, I didn't ask you to dig up dirt on Chanel #5.
Yes, but she's clearly intent on killing you.
"Кто-нибудь хочет помочь мне отравить Шанель Оберлин?"
Тупые иностранные идиоты, я не просила вас накопать грязи на Шанель №5.
Да, но очевидно, что она намерена убить Вас.
Скопировать
I cut all of the meats super thin, so that you're guaranteed every meat in every bite.
When'd you get here, Chanel #5?
I thought you said you were leaving forever or something like that?
Я нарезала всё очень тонко, чтобы гарантировать каждый вид мясо в каждом укусе.
Когда ты приехала, Шанель №5?
Мне казалось, ты говорила, что уезжаешь насовсем или что-то типа того?
Скопировать
Chanel #3.
Chanel #5.
I'm Chanel #1, obvi.
Шанель номер 3
Шанель номер 5
Я Шанель номер 1, разумеется.
Скопировать
Help me get the spy gear in the car! Damn!
Honestly, Chanel #5, you have nothing to be afraid of.
Seriously.
Чёрт побери!
В самом деле, Шанель №5, тебе нечего бояться.
Серьёзно.
Скопировать
And why are we doing this right now?
He's right, Chanel #5.
Spit-roasting you caused my brother and I to fall in love with you.
И почему мы делаем это прямо сейчас?
Он прав, Шанель #5.
После групповушки мы с братом влюбились в тебя.
Скопировать
There's only so many murdered presidents, Number Three. What about Mary Todd Lincoln?
Chanel #5 is Lady Lincoln, obvi.
Wait, what do you mean, obvi?
Слишком много убитых президентов, Номер Три.
Как насчет Мэри Тодд Линкольн? Номер Пять будет леди Линкольн, конечно же.
Погоди, в смысле "конечно же"?
Скопировать
Chanel Oberlin is above the law.
Hey, Chanel #5.
What are you doing?
И помните... Шанель Оберлин выше закона.
Эй, Шанель №5.
Что ты делаешь?
Скопировать
You guys, Chanel and Chanel #3 will all vote for Chanel, which means Zayday would need Sam and me and Grace to all vote for her, and then it'd be a tie and Chanel remains president.
But if Chanel #5 and you and I throw the votes to Zayday...
She'd win.
Вы, ребята, Шанель и Шанель №3 все будете голосовать за Шанель, что означает, что Зейдей понадобится, чтобы Сэм и я, и Грэйс все проголосовали за нее и тогда будет ничья. и Шанель останется президентом.
Но если Шанель № 5 и ты, и я отдадим голоса Зейдей...
Она победит.
Скопировать
And then I'd beg to be her second-in-command, while quietly pull the strings behind the scenes like Dick Cheney.
Chanel #5 will be rewarded by getting to run the Pumpkin-Patch-Shining
- Fergie-and-Fergie-Concert.
И потом я буду умолять быть ее номером два в команде, в то время как спокойно тяну за ниточки за кулисами как Дик Чейни.
Шанель №5 устроит
Тыквенно-Сиятельный- Ферги-и-Ферги-Концерт.
Скопировать
None of us killed him.
While Chanel #5 and Roger were in the closet, we were all together... which means none of us did it.
I'm going down there.
Никто из нас не убивал его.
Пока Шанель №5 и Роджер были в чулане, мы были все вместе... что значит, никто из нас этого не делал.
Я спускаюсь.
Скопировать
Your very housemate, Libby Putney.
You know her as Chanel #5.
Chanel #5's real name is Libby Putney?
Ваша соседка – Либби Патни.
Вы знаете её как Шанель №5.
Настоящее имя Шанель №5 – Либби Патни?
Скопировать
You know her as Chanel #5.
Chanel #5's real name is Libby Putney?
Number Five is a frequent visitor to what we call the Deep Web, where she hosts several active chat rooms with such names as:
Вы знаете её как Шанель №5.
Настоящее имя Шанель №5 – Либби Патни?
Номер Пять – частый посетитель Глубокой Паутины, как мы её называем, где она создала несколько чатов с названиями типа
Скопировать
Because Hester's trying to frame me, obviously!
Her name is Chanel #6, Chanel #5.
You know, I've never thought of myself as a killer, but I am seriously considering ramming this pick into the back of your eye socket.
Потому что, очевидно, что Эстер пытается меня подставить!
Её зовут Шанель№6, Шанель№5.
Знаешь, я никогда не думала о себе, как об убийце, я серьёзно подумываю воткнуть эту штуку в заднюю часть твоей глазницы.
Скопировать
We have to go!
No, Chanel #5.
You need to pick one of us. Forever.
Нам надо идти!
Нет, Шанель №5.
Ты должна выбрать одного из нас.
Скопировать
Neither of us are content with sharing you anymore.
That's right, Chanel #5.
You need to choose one of us.
Никто из нас больше не хочет делить тебя.
Это так, Шанель №5.
Ты должна выбрать одного из нас.
Скопировать
"Am I a useless Kappa slut? ' simply ask yourself the following question aloud..."
"Is my name Chanel #3, Chanel #5,
Chanel #6 or Zayday Williams?"
"Я бесполезная Каппа шлюха?", просто задай себе вслух следующий вопрос...
"Меня зовут Шанель №3, Шанель №5,
Шанель №6 или Зейдей Уильямс?"
Скопировать
She went in the closet to play Seven Minutes in Heaven with her boyfriend, and then he ends up dead!
Clearly, Chanel #5 is the killer!
But when the Dickie Dollars got attacked, and Caulfield got his arms chopped off... there were two Devils.
Она пошла в гардеробную сыграть в семь минут в раю со своим парнем, и затем он оказался мёртв!
Ясно же, что Шанель №5 - убийца!
Но когда на Дики Долларс напали, и Колфилду отпилили руки... там было два Дьявола.
Скопировать
Okay, fine.
Hester is one of the killers, and the other is Chanel #5.
Even though I firmly believe the psychotic twin duo of Number Five and Number Six are the killers...
Окей, хорошо.
Хестер одна из убийц, а вторая - Шанель №5.
Хотя я твёрдо верю что этот психопатический дуэт Номера Пять и Номера Шесть и есть убийцы...
Скопировать
Good news.
Chanel #5 didn't insert the heel hard enough to pierce my orbital socket.
The doctors were able to save my eyeball, and they said that I'm gonna make a full recovery.
Хорошие новости.
Шанель №5 не достаточно сильно ткнула туфлей и не пробила мою глазную впадину.
Доктора смогли спасти мой глаз, и сказали, что я смогу полностью выздороветь.
Скопировать
But this, this is real suspicious.
So, Chanel #5, you are under arrest.
What?
Но это, это очень подозрительно.
Так что, Шанель №5, ты арестована.
Что? !
Скопировать
Wait, you think I'm the killer?
I know for a fact that you're working hand-in-hand with Chanel #5 and her evil killing brother Boone,
What?
Стой, ты думаешь, я убийца?
Я точно знаю, что ты работала рука об руку с Шанель №5 и ее злобным братом-убийцей Буном, и что твоей первой жертвой была Глухая Тейлор Свифт.
Что?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Chanel 5 (шэнэл файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Chanel 5 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэнэл файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение