Перевод "Cher" на русский
Произношение Cher (шэо) :
ʃˈeə
шэо транскрипция – 30 результатов перевода
Let me know the moment the cardinals arrive.
Mon cher Wolsey. I expect you heard.
The cardinals are not coming.
Когда прибудут кардиналы, сообщите мне.
Мой дорогой Вулси, надеюсь, что вы знаете.
Кардиналы не приедут.
Скопировать
AND ELIZABETH TAYLOR?
AND CHER?
WELL, I CAN'T SPEAK FOR THEIR BACKSIDES, ONLY YOURS.
И Элизабет Тейлор?
И Шер?
Ничего не могу сказать об их задницах – только о твоей.
Скопировать
-l don't wanna talk about it.
You are so Cher from Moonstruck right now.
-Let me help you with that.
-Я не хочу об этом говорить.
Ты сейчас как Шер во "Власти луны".
-Давай, я тебе помогу.
Скопировать
I WAS THINKING OF USING JUST "FETCH".
YOU KNOW, LIKE CHER.
ALL, UH, ALL DONE UP, TWINKLY LIGHTS, SO, UH, SO MY FRIENDS CAN SEE IT WHEN YOU PULL BACK FOR A LONG SHOT.
Я подумал, что можно написать просто "Фетч".
Знаешь, как Шер.
Надпись вся из мерцающих лампочек, чтобы мои друзья могли видеть её, когда камера отъезжает для длинного плана.
Скопировать
ALL, UH, ALL DONE UP, TWINKLY LIGHTS, SO, UH, SO MY FRIENDS CAN SEE IT WHEN YOU PULL BACK FOR A LONG SHOT.
WELL, EXCUSE ME, CHER, BUT, UH, THERE'S ONLY ONE LONG SHOT YOUR FANS ARE INTERESTED IN, SO COME ON.
LESS YAK AND MORE JACK.
Надпись вся из мерцающих лампочек, чтобы мои друзья могли видеть её, когда камера отъезжает для длинного плана.
Извини меня, Шер, но есть только один длинный план, который интересует твоих поклонников, так что давай...
Меньше языком, больше кулаком.
Скопировать
I want her nose, her mouth, her eyes, her hair, her waist...
I'm going to be so much like Cher that folks are gonna stop me in the supermarket and say
"Wasn't it terrible what happened to dear old Sonny?"
Хочу ее нос, ее рот, ее глаза, ее волосы, ее талию...
Я буду так походить на Шер, что народ будет останавливать меня в магазинах и говорить:
"Разве не ужасно то, что произошло с дорогой старушкой Сонни?"
Скопировать
Cher...?
Cher...
CHER!
Шер...
Шер...
Шер!
Скопировать
CHER!
CHER!
Cher...!
Шер!
Шер!
Шер!
Скопировать
I'm just kidding.
I think Cher is great.
Penny, Patsy, I'm making a big heap of pancakes.
Да, я шучу!
Думаю, Шер великолепна.
Пеннь, Пэтси, я тут делаю целую кучу оладий.
Скопировать
- Hubb, take Cheza.
Cher...
Cher!
Хуб, возьми Чезу.
Шер...
Шер...
Скопировать
Cher!
Cher...
I can hear you, Hubb...
Шер!
Шер...
Я слышу тебя Хуб...
Скопировать
Cher...
CHER!
CHER!
Шер...
Шер!
Шер!
Скопировать
CHER!
Cher...!
Cher...
Шер!
Шер!
Шер!
Скопировать
OH, FUCK. THAT'S WHAT MAKES IT HOT.
Jim: I'LL ALWAYS CHER- ISH THE TIMES I SPENT WITH MY DAD, BUILDING MODEL PLANES, HEARING HIS STORIES,
ONE OF THE MOST IMPORTANT LESSONS I EVER LEARNED IS...
Да нахуй, так еще круче...
Я всегда буду лелеять воспоминания о том времени, которое я проводил со своим отцом, собирая модели самолётов, слушая его истории, его советы.
Одним из самых важных уроков, что я выучил в жизни, было –
Скопировать
- Oh, yeah, he's incredible.
Well, if it isn't Sonny and Cher.
- Sit on it, Manetti. - Me sit on it?
- Отличный мастер!
Ага! Сонни и Шер!
- Сядь на кол, Манетти!
Скопировать
What sayest thou, my fair flower-de-luce?
La plus belle Katharine du monde, mon très cher et devin déesse?
Your majestee ave fausse French enough to deceive de most sage demoiselle dat is en France.
Что ты скажешь мне, моя прекрасная белая лилия?
{Прекраснейшая из Екатерин в мире, моя милая и божественная богиня? }
Ваше величество достаточно знает fausse по-французски, чтобы обмануть самую sage demoiselle, который есть en France.
Скопировать
- Oh, I went to Berlitz.
Then perhaps you will have a feeling of kindness and understanding for mon cher ami.
Kindness?
- Ох, я родом из Беарица
Тогда возможно, вы проявите немного доброты и сочувствия для моего дорогого друга, он так же из Америки
Сочувствия?
Скопировать
A sweep is as lucky as lucky can be chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
Good luck will rub off when he shakes hands with you chim chiminy chim chim cheree chim cher...
All right, ladies and gents, comical poems suitable for the occasion, extemporized and thought up before your very eyes.
Зола на ладонях и сажа на лбу. Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе.
Удачу несут эти руки тебе. Дым, полезай, дым, полезай по трубе...
Итак, драгоценная публика, стихи забавные, аккурат по погоде, сочиняются сей момент, у вас на глазах.
Скопировать
Cara mia.
Mon cher.
Mrs. Addams, the baby?
Cara mia.
Mon cher.
Миссис Адамс, ребенок.
Скопировать
Don't I deserve love... and jewelry?
Adieu, mon cher.
Adios, cara mia.
Разве я не заслуживаю любви и драгоценностей?
Adieu, mon cher.
Adios, cara mia.
Скопировать
Cara mia!
Mon cher!
Darling, take care.
Любимая!
Милый!
Осторожно, дорогой!
Скопировать
What's she talking about?
Cher, what are you doing?
I'm captain of the Pismo Beach disaster relief.
О чём она?
Шер, что ты делаешь?
Организую сбор помощи пострадавшим в Призмо Бич.
Скопировать
- Hi.
Cher, can I talk to you a minute?
Sure.
Привет.
Шер, можно с тобой поговорить?
Конечно.
Скопировать
I'm the tart here.
Cher, you've been nothing but super-duper nice to me. Not even.
If it wasn't for me, you wouldn't even have liked that loser, Elton.
Но это я неправа.
Шер, ты была супер-добра ко мне.
Нет, если бы не я, ты бы и не заметила этого лузера Элтона.
Скопировать
- Daddy.
- Cher, please don't start...
- with the juice again. - Daddy, you need your vitamin C.
Папочка!
Шер, прошу, даже не начинай.
Тебе нужен витамин С.
Скопировать
That's an unequivocal sex invite.
- Cher, he's getting her digits.
- Look at Geist.
Это недвусмысленное приглашение на секс.
Ох, Шер, он берёт у неё номер.
Посмотри на Гайст.
Скопировать
De, when your allergies act up, take out your nose ring.
All right, Cher.
Earth to Cher!
Ди, если аллергия разыгралась, тебе лучше вынуть кольцо.
Так, Шер!
Ну же, Шер.
Скопировать
I doubt I worked off the calories in a stick of Carefree gum.
Well, you certainly exercised your mouth, Cher.
Miss Stoeger, that machine is just a lawsuit waiting to happen!
Я сомневаюсь, что сожгла калории из пластинки "Кэфри".
Ты поупражняла свой рот, Шер. Теперь сбей мяч.
Мисс Стогер, эта машина - потенциальный судебный процесс.
Скопировать
- Squeeze here.
- Cher. I don't wanna do this anymore.
And my buns, they don't feel nothing like steel.
Сожми их.
Шер, хватит.
Мои булки уже и так железные.
Скопировать
A clone.
Cher, you look much better in that dress than she did.
Ruin my satin shoes, why don't you?
Вот сучка.
Это платье тебе больше идёт.
Мои сатиновые туфли уничтожены!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Cher (шэо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cher для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение