Перевод "Cherokees" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cherokees (чэроукиз) :
tʃˈɛɹəʊkˌiːz

чэроукиз транскрипция – 12 результатов перевода

L think that's what's happening here, in this house.
L'm not sure the Cherokees ever got as far as Amersham, Jordan.
But if I were to tell you that our house was built on unconsecrated soil where murderers and witches were buried in the 17th century, you'll begin to see.
Я думаю, что именно это здесь и происходит, в этом доме.
Я не уверен, что Чероки когда-либо забредали в такие дали как Амершам, Джордан.
Но если я Вам скажу, что наш дом был построен на неосвященной земле, где убийцы и ведьмы были преданы земле в 17-ом веке, Вы тогда все осознаете.
Скопировать
The warrior's day is over.
Once we Cherokees were like the Apaches.
We feasted when the hunting was good.
Время воинов прошло.
Раньше чероки были такими, как апачи.
Мы пировали после охоты.
Скопировать
What do you mean, bustin in here?
Massai brought it back from the land of the Cherokees.
He said they are a great people.
Кто позволил тебе войти?
Масаи принес его оттуда, где живут чероки.
Это великое племя.
Скопировать
You killed the white man and took his house.
Cherokees and white men live side by side. There is no difference.
You see?
Ты убил белого и занял его дом.
Чероки и белые живут в мире, как равные.
Видишь?
Скопировать
- A warrior's peace, between equals.
You've heard of the Cherokees.
- You have seen this?
- В мире равных воинов.
Они живут в мире с бледнолицыми... и работают на себя.
- Ты это видел?
Скопировать
What I do can never be woman's work.
And what Cherokees do, Apaches can do bettler.
The young men will follow me.
Меня никто не назовет женщиной.
И апачи могут работать лучше чероки.
Молодые пойдут за мной.
Скопировать
Even when the soldiers took you, I could still dream of a life with Massai.
A life like the Cherokees.
I will not stop now.
Даже если тебя поймают, я буду мечтать о жизни с Масаи.
Мы будем жить как чероки.
Я не остановлюсь.
Скопировать
And why did we find it now?
I say it speaks words we were meant to hear again: the words of the Cherokees.
We cannot live on three stalks of corn.
И почему мы его нашли?
Оно напоминает нам о новой жизни, о словах чероки.
На трех колосках не прожить.
Скопировать
I am no longer a warrior.
Once before you said that, when from the Cherokees you brought the corn of Tahlequah.
And then you tried again, here, for me.
Я больше не воин.
Впервые ты сказал это, когда принес зерно талеква от чероки.
И теперь сказал снова, здесь, со мной.
Скопировать
Cherokee means "speakers of another language."
Does anybody know how the Cherokees lived?
What sort of people were they?
"Чероки" означает "говорящий на другом языке".
Кто-нибудь знает, как жили Чероки?
Какими они были людьми?
Скопировать
They cannot, as you say, pronounce "Ch" or "Rr", so it becomes "Tsal".
A man felt very sorry for the Cherokees, because they had given a great service to the American Army
And they were called Cherokee by the Cree, it meant people with another language.
Точно так. Они не могут произносить "Ch-" или "-r-", так что они превращаются в "Tsal".
Не было человека, который не чувствовал бы себя виноватым перед чероки, потому что они оказали огромную услугу американской армии, и они не могли получать письма или отправлять письма домой, потому что у них не было алфавита и письменности.
И они были названы Cherokee людьми с другим языком.
Скопировать
There's another picture here with some 4x4s.
I'm sorry, but look at that - there are Cherokees and Shoguns.
I know, a Land Rover as well.
Вот другая картинка с внедорожниками.
Я извиняюсь, но посмотрите на это - там Cherokees и Shoguns.
Я знаю, Land Rover так же.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cherokees (чэроукиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cherokees для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чэроукиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение