Перевод "Chesterfields" на русский
Произношение Chesterfields (чэстефилдз) :
tʃˈɛstəfˌiːldz
чэстефилдз транскрипция – 15 результатов перевода
Anything.
Two Calvados and a package of Chesterfields.
Only French.
- Все равно.
- Два кальвадоса и "Честерфилд".
- у нас только французские сигареты.
Скопировать
- What cigarettes?
- Chesterfields.
Old Gold Mine were.
- Какие сигареты?
- "Честерфилд".
У меня были "Old Gold".
Скопировать
- Have one.
- None of those Chesterfields.
Hand me my jacket.
- Возьми.
- Ненавижу эти Честерфилды.
Подай мне мой пиджак.
Скопировать
There's something I must tell you.
Chesterfields...
A present?
Я должен вам кое-что рассказать.
О... "Честерфилд".
Подарок?
Скопировать
I'll try it on... later.
Leave me some Chesterfields.
Can I get them in Cleveland?
Я примерю... позже.
Эй, оставь мне несколько честерфильдин.
В Кливленде их можно купить?
Скопировать
They taste good there, like here?
- It's the same Chesterfields.
- Yeah?
Тамошние такие же вкусные?
- Это один и тот же честерфильд.
- Да?
Скопировать
But you're telling me everything. I know you know where they are. So, tell me... before I do some damage you won't walk away from.
Could I have one of those Chesterfields now?
Sure.
Я знаю, что вы в курсе где они, так что... скажите мне... прежде чем я нанесу вред и вы не сможете уйти отсюда.
Можно мне теперь, одну из "Честерфилда"?
- Конечно.
Скопировать
I have a message for you from Mr. Haake.
We have no Chesterfields.
Um, Laurents, Green.
у меня для вас записка от гοсподина Хааке.
Πростите, но у нас нет сигарет "Честерфилд".
Τогда, пожалуйста, "Лоран", зеленую пачку.
Скопировать
Clayton, is it?
I hear you like Chesterfields.
When I can get them.
Клэйтон, верно?
Я слышал, ты Честерфилд куришь.
Когда достать удается.
Скопировать
- Yeah.
"Chesterfields, 21 great tobaccos and 20 great smokes."
"Winston taste as good "as a cigarette should."
- Ага.
"Черстерфилд, 21 вид табака и 20 классных сигарет."
"Винстон" считается лучше, как сигарета.
Скопировать
I have no right to ask favors of you, Pumpkin, I know that.
I only smoke Chesterfields now.
I have wanted to apologize to you for so long about the okiya.
Я знаю, что не имею права просить тебя об одолжении.
А я теперь курю только "Честерфильд".
Я очень давно хотела извиниться перед тобой.
Скопировать
I can hardly walk.
Before we could get Chesterfields, I smoked 60 machorkas a day.
filthy Soviet things.
Я с трудом хожу.
До того, как у нас появился "Честерфилд", я курил махорку, 60 самокруток в день.
Поганые советские сигареты.
Скопировать
And does your friend?
Chesterfields or Camels.
Don't smoke American cigarettes there. You'll be spotted and turned in.
А твой друг курит?
- Честерфилд или Кемел.
- Будете там, не курите cвои американские сигареты или копы вас задержат.
Скопировать
- Excuse me?
What do Chesterfields have to do with teeth?
Dentists recommend them.
- Что, прости?
Что "Честерфилд" будут делать с зубами?
Дантисты их рекомендуют.
Скопировать
We've got dentists.
So, we have to get people to buy Chesterfields because dentists recommend them.
Makes your food taste even better.
У нас есть дантисты.
И мы хотим, чтобы люди покупали "Честерфилд", потому что дантисты его рекомендуют.
Ваша еда становится вкуснее.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Chesterfields (чэстефилдз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Chesterfields для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чэстефилдз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение