Перевод "Chewbacca" на русский
Произношение Chewbacca (чубако) :
tʃˈuːbakə
чубако транскрипция – 30 результатов перевода
I guess that's fine if you like the handsome type.
But does he have a picture of himself with the guy who played Chewbacca?
'Cause I do.
Думаю, это неплохо, если ты предпочитаешь красавчиков.
Но фоткался ли он с парнем, который играл Чубакку?
Я вот фоткался.
Скопировать
And the "no women" thing was also long gone.
If he had a belt that was notched it would be like the fucking Chewbacca belt around his body.
Because he's like the Wilt Chamberlain of indie film.
Канул в Лету вместе с принципом "нет" женщинам.
И, будь у него ремень для трах-зарубок, он был бы подлиннее, чем у Чубакки.
Он стал Уилтом Чемберленом независимого кино. Драл всё, что дышит.
Скопировать
He's been coming down for about 500 years. - Of course he is, yeah, yeah, yeah. - He's fucked, the poor bastard.
He's used to be, you know, really tall and handsome, but you know, you know-- - What, like Chewbacca?
- Yeah.
- Ё-моё, это же не значит, что я с кем-то флиртую.
Я не знаю, что мне надо сделать, чтобы убедить тебя.
Что мне сделать?
Скопировать
Hey, remember, you lost her to me fair and square.
How you doin', Chewbacca?
Still hanging around with this loser?
А, ты не помнишь, ты же мне его проиграл в совершенно честной игре.
Как жив, Чубакка?
Все еще болтаешься с этим неудачником?
Скопировать
If anybody's anybody, I'm Han.
And you're- you're Chewbacca.
Chewie?
Если кто-то является кем-то, то я Хан.
А ты... ты Чубакка.
Чуи?
Скопировать
And you should be too.
Lando Calrissian and poor Chewbacca never returned from this awful place.
Don't be so sure.
И тебе тоже стоит побеспокоиться.
Ландо Калриссиан и бедный Чубакка не вернулись из этого ужасного места.
Не будь так в этом уверен.
Скопировать
Chewbacca.
At last we have the mighty Chewbacca.
Yes, I am here, Your Worshipfulness.
Чубакка.
Наконец-то у нас в руках могучий Чубакка.
Да, я здесь, ваше преподобие.
Скопировать
Captain Solo, this time you have gone too far.
I will not be quiet, Chewbacca.
Why doesn't anyone listen to me?
Капитан Соло, на этот раз вы зашли слишком далеко.
Я не успокоюсь, Чубакка.
Почему никто меня не слушает?
Скопировать
If you'd attached my legs I wouldn't be in this ridiculous position.
Now remember, Chewbacca, you have a responsibility for me... so don't do anything foolish.
What's going on, buddy?
Если бы ты мне смонтировал ноги, я бы не был в таком диком положении.
Помни, Чубакка, ты за меня отвечаешь... так что не делай глупостей.
Что слышно, дружок?
Скопировать
You don't know how to fix the hyperdrive.
Chewbacca can do it.
I'm standing here in pieces and you're having delusions of grandeur!
Ты не умеешь чинить гипердрайв.
Чубакка умеет.
Я здесь весь разобран на куски, а у тебя мания величия!
Скопировать
Oh, no.
Chewbacca.
At last we have the mighty Chewbacca.
О нет!
Чубакка.
Наконец-то у нас в руках могучий Чубакка.
Скопировать
Put him in.
Chewbacca, stop!
No, Chewie, stop!
Запускайте его.
Чубакка, стой!
Нет, Чу'и, стой!
Скопировать
Devil-may-care attitude. -Guys.
-Hey, here comes my Chewbacca.
-What?
Беззаботный.
Парни, парни, подождите.
А вот и мой Чубака.
Скопировать
We're replacing Peter.
The guy talked like Chewbacca 30% of the time.
[as Yoda] Pretty good my Yoda is.
Мы ищем замену Питеру.
Парню, который треть времени говорил как Чубака.
Очень хорош мой Йода есть.
Скопировать
That means "Happy Mardi Gras" in Shyriiwook.
It's the official language of Chewbacca.
Sebastian has been anointed the Chief Overlord of the Krewe of Chewbacchus.
Это значит "Счастливого Марди Гра" на шириивуке.
Это официальный язык Чубакки.
Себастьян был назначен Старшим Повелителем Клуба Чубакккус.
Скопировать
I'm pretty sure we've never met.
But I would like to get to know you, Chewbacca.
So you live around here?
Вряд ли мы встречались.
Но я не прочь познакомиться с тобой, Чубака.
Ты здесь живёшь?
Скопировать
Now we're gonna get you to the costume closet.
♪ Ba, ba, ba, ba, ba ♪ We got some sort of Chewbacca. No.
The sun.
Пойдём и выберем тебе что-нибудь из моего гардероба.
Что-то вроде Чубакки Нет.
Солнышко.
Скопировать
The prequels are terrible.
I mean, seriously, wouldn't Chewbacca, at some point, go,
"Hey, Yoda, I know that guy"?
Приквелы ужасны.
Ну серьезно, неужели Чубакка никогда бы не сказал что-нибудь вроде "Эй, Йода, я знаю этого парня"?
У него есть двойной световой меч.
Скопировать
That's the captain of the football team.
Sitting next to the guy who dresses like Chewbacca every weekend.
And he's wearing his Letterman jacket.
Это капитан футбольной команды
Сидящий рядом с парнем, который одевается как Чубакка по выходным
И он одет в леттермановскую куртку
Скопировать
Hey, nurse.
Chewbacca-ccino from Javva the Cupp on the fly, or I'm gonna sue this hellhole for botching my bandages
And hurry up.
Эй, медсестра.
Быстро мне чубакку-чина из "Джавва Капп", или я подам в суд на эту адскую бездну за порчу моих повязок.
И поторопись.
Скопировать
It's my anniversary.
Chewbacca-ccino from Javva the Cupp on the fly.
I know who our killer is.
У меня годовщина.
Быстро мне чубакку-чина из "Джавва Капп".
Я знаю, кто наш убийца.
Скопировать
Yes, he did.
This rich jerk would always cut in front of him to order his Chewbacca-ccino.
And did your husband have any issues with Tony, the guard who worked the gate at the fish market?
Да, были.
Этот богатый подонок всегда заказывал свой чубакка-чинно прямо перед ним.
А у него были какие-то разногласия с Тони, охранником, работавшим на рыбном рынке?
Скопировать
- It's Elvis.
- Oh, what about Chewbacca?
Whatever you want, sweetheart.
- Элвис.
- О, а может, Чубакка?
Как скажешь, милый.
Скопировать
- [Snores] - Babe, wake up.
That's my spaghetti, Chewbacca.
Babe!
Детка, проснись.
Это мои спагетти, Чубакка.
Детка!
Скопировать
Yeah. He's my furry little copilot.
Kind of like my own personal Chewbacca.
But I was crushing it with cupcake girl.
Мой мохнатый второй пилот.
Мой личный Чубакка.
Но я влюбился в эту девушку.
Скопировать
If you touch my torso again, I will smash your spaceship with my hands.
- Hey, Chewbacca!
- Yo, nerd!
Еще раз прикоснешься к моему торсу, и я расплющу твой корабль.
- Привет, Чубака!
- Эй, придурок!
Скопировать
I've become much more conscious of world issues since Troy and I decided to give our baby an African name.
Isn't that right, Chewbacca?
It means, "He who hunts bounties. "
Я стала гораздо больше волноваться о мировых проблемах с тех пор, как мы с Троем решили дать нашему ребёнку африканское имя.
Правильно, Чубакка?
Это значит - "тот, кто охотится за головами".
Скопировать
This will be our link to the Marvel Universe from the Star Wars Universe.
Imagine those who were up against Chewbacca 'cause that's gonna happen.
After a beat, Luke says, "Darth Vader was my father, but Ben Kenobi was my master."
Это будет наша связь между вселенной "Марвел" и "Звёздных войн".
Представьте себе тех, кто сражался с Чубаккой потому что так всё и будет. После паузы Люк говорит:
"Дарт Вейдер был моим отцом, но Бен Кеноби - мой наставник".
Скопировать
A hammer is always best.
I'm just hoping you got something with a nice, plunging neckline so you can show off that Chewbacca chest
Oh, that's... that's funny.
Лучше втолковать.
Я просто надеялся, у тебя есть что-то с хорошим, глубоким вырезом, чтобы показать эту грудь как у Чубакки.
Это... это смешно.
Скопировать
Ali without Frazier.
Han Solo without Chewbacca.
Jimmy!
Али без Фрезера.
Хан Соло без Чубакки.
Джимми!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Chewbacca (чубако)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Chewbacca для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чубако не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение