Перевод "Chica" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Chica (чико) :
tʃˈiːkə

чико транскрипция – 30 результатов перевода

Boss, it ended up crazy.
This black chica working for the Russians was a maniac lunatic.
She saved your money.
Босс, это был дурдом.
Поверьте, эта черная чика, которая работает на ваших, просто психованная маньячка.
Она спасла ваши деньги.
Скопировать
Chica!
Chica!
Chica!
Девушка! Девушка!
(испанск.)
Девушка! Девушка!
Скопировать
Chica!
Chica!
Reading Mieke's old emails again?
Девушка! Девушка!
(испанск.)
Перечитываешь старые письма Мики.
Скопировать
No!
Scream if this hurts, chica.
"Fuck you"?
Нет!
Будет больно - кричи, чика.
"Пошли на фиг"?
Скопировать
Come on!
Scream if this hurts, chica.
What is it?
Давай!
Будет больно - кричи, чика.
Что это?
Скопировать
EL ASESINO WEED OSA FUGARSE ESTRANGULA A UN GUARDIA Y HUYE
LA VOLUBLE 'PLUMAS' MCCOY La chica del asesino tiene nuevo novio
"So you've brought the police, too.
УБИЙЦА УИД БЕЖАЛ! Придушил охранника и совершил дерзкий побег!
"ПЕРЫШКИ" МАККОЙ: ПРИМЕР НЕПОСТОЯНСТВА.
"Так ты ещё и полицию привела!
Скопировать
Yo, bonita. Damn, look at that ass.
Chica bonita. You come to my casa and let's do the loco thing.
Hey, Dooky, this fool trying to speak Spanish... - That shit worked.
Ёто то, что нам нужно!
¬от. —оздадим атмосферу старого Ќью-ќрлеана.
"еперь можно зан€тьс€ делом... например, можно про€вл€ть фотографии.
Скопировать
- We need rent money.
Calm down, chica.
She only owes me 200 more.
- Нам нужно будет заплатить за жильё!
Успокойся, девочка.
Она должна мне ещё 200.
Скопировать
Is that a cape?
This is Diane von Furstenberg, chica.
Shoo.
Это капюшон?
Это Диана фон Фюрстенберг, клуша. Кыш.
Вали к своим кастрюлям.
Скопировать
I hope so.
You just messed with the wrong girl, chica!
They spray-painted my baby.
Надеюсь. Пока.
Ты не на ту напала, корова!
Ну, надо же! Они разрисовали мою малышку!
Скопировать
Why don't you ask
Chica Cherry Cola over here.
Okay, I am sorry that Savage Garden was the seminal band of my youth.
Почему бы не пригласить
Мистера Чика Чери Кола тогда уж?
Ну прости, что Саваж Гарден был любимой группой моей юности.
Скопировать
She just sounds superior.
"Chica"? My daughter is not your housemaid.
Hey.
Она просто говорит убедительнее.
Моя дочь не твоя горничная.
Эй.
Скопировать
Chicago?
Hey, Chi-ca-go! That's my kind of town.
Is it?
Чи-и-и-ка-го!
Нравится мне этот город.
- Правда?
Скопировать
Let's go, guys-- these hats suck.
"Chica Go Bills" is, uh, actually Spanish for "Young girl, go Bills."
Who's gonna mess with a guy who's wearing a hat that says, "Young girl, go Bills?"
Пойдем, ребята - эти шляпы отстой.
"Chica Go Bills" вообще-то на испанском Девчонка, вперед Биллы.
Кто захочет замутить с парнем, на котором надета шляпа с надписью "Девчонка, вперед Биллы"
Скопировать
Drive safely, ma'am, 'cause we are always here for you.
This could work out, chica.
This could seriously work out.
Ведите осторожно, мэм, мы всегда за вами присмотрим.
Это может сработать, Чика.
Это действительно может сработать.
Скопировать
GLORIA: Mmm. ALEIDA:
I'm sorry you feeling like shit, chica, but I had to do it.
It's okay.
Уммм
Мне жаль что тебе хреново, детка, но я должна была это сделать.
Ничего.
Скопировать
This says:
"Chica Go Bills."
Let's go, guys-- these hats suck.
Здесь говорится:
"Чика вперед Биллы"
Пойдем, ребята - эти шляпы отстой.
Скопировать
Definitely something I would give a man.
I got a Mexican chica.
She loves candles.
Определенно подарок для мужчины.
У меня мексиканская подружка.
Обожает свечи.
Скопировать
I am currently standing less than 200 meters from where Chavo here cowered like a bitch in a bush, but somehow managed to get a picture of this thing's right calf and buttock before it disappeared into the bush.
And here's a fact: If I go down, you're like a dog without a bone, chica.
Dude, I would pick up that camera and forge ahead like Denzel picked up the flag in Glory.
Сейчас я стою менее чем в 200 метрах от того места, где Чаво съежился в кустах, но как-то все же получил картинку части правой голени и ягодиц этого существа до того, как он скрылся в кустах.
Вот тебе факт: если со мной что-то случится, ты без меня пропадешь, чика.
Чувак, я подберу камеру и пойду, как Дензел подобрал флаг в фильме "Слава".
Скопировать
Stop. Stand back.
That's one tough chica.
See what else you can do.
Стоп, Отойдите.
Это жесткая Чика.
Посмотрим, что ты умеешь.
Скопировать
Now, Luis knows how to give service.
Come on, chica, don't set me up like that, it's too easy.
Max, I think I'm gonna let go of letter-grading myself and adopt your pass/fail system.
Вот Луис знает толк в обслуживании.
Да ладно, цыпочка, не надо так подлизываться, слишком толсто.
Макс, пожалуй, я перестану ставить себя на какое-то место и перейду на твою систему "пан или пропал".
Скопировать
Now she's doing it to me.
Stacey was an English major, chica.
She just sounds superior.
Сейчас она делает это со мной.
Стейси был английским майором, чика.
Она просто говорит убедительнее.
Скопировать
That's dinner.
Keep them blue eyes on the floor, chica.
And don't even bother with the fast ones.
Это ужин.
Держи свои голубые глазки в пол, детка.
И даже не заморачивайся на самых быстрых.
Скопировать
I am armed, and I will shoot you.
Oh, look at the chica fuerte.
We don't need no unnecessary violence.
Я вооружена и буду стрелять!
Посмотри-ка на эту чику, Фуэрте.
Мы не хотим неоправданного насилия.
Скопировать
Now dig 'em up and make some damn barbecue.
Bye, chica.
Did you just wink at him?
Откопайте их и сделайте барбекю.
Пока, толстожопый.
Ты что и ему подмигнул?
Скопировать
So this is what spies do.
¿Cómo estás, chica?
We're looking for three guinea pigs and a mole.
Вот как шпионы работают?
¿Como estás, chica?
Мы ищем трех морских свинок и крота.
Скопировать
You can call me whatever the fuck you want I don't give a shit.
Oye, chica.
- You said 10:00!
Фильтруй базар. Тут ребёнок, сука!
Ты, скотина!
Сказала, в 10.
Скопировать
You can call me whatever the fuck you want.
Conio, chica.
You said 10.
Зови меня, блядь, как угодно. Мне просто похеру.
Чёрт, подруга!
- Ты сказала, до десяти!
Скопировать
We're going to have a great time.
That's right, chica...
Mr Lucas.
Мы клaсснo пpoведём вpемя.
Кoнечнo, милaя.
Мистеp Лукaс.
Скопировать
What are you looking for?
Like you had before when you were the chica mala?
And there was nothing to hold you down. No compromise.
Чего ты ищешь?
Может, хочешь вспомнить те времена, когда ты была дрянной девчонкой?
Когда тебя ничто не держало, когда не нужно было искать компромиссов?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Chica (чико)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Chica для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чико не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение