Перевод "Chim Chim" на русский
Произношение Chim Chim (чим чим) :
tʃˈɪm tʃˈɪm
чим чим транскрипция – 26 результатов перевода
subtitles by zagon777 (Vander) for Karagarga.net (11.15.2010)
Chim chiminy, chim chiminy chim chim cheree
A sweep is as lucky as lucky can be chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
Конец
Дым, полезай, дым, полезай - прямо в трубу.
Зола на ладонях и сажа на лбу. Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе.
Скопировать
- Bye, Jane and Michael.
Chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
No, no, I won't take your nasty medicine!
- До свиданья, Джейн и Майкл.
Дым, полезай, дым, полезай - прочь из трубы.
Не буду я принимать ваше дурацкое лекарство!
Скопировать
Chim chiminy, chim chiminy chim chim cheree
A sweep is as lucky as lucky can be chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
Good luck will rub off when I shakes hands with you
Дым, полезай, дым, полезай - прямо в трубу.
Зола на ладонях и сажа на лбу. Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе.
Удачу несут эти руки тебе.
Скопировать
Chim chiminy, chim chiminy chim chim cheree
A sweep is as lucky as lucky can be chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
Good luck will rub off when he shakes hands with you chim chiminy chim chim cheree chim cher...
Дым, полезай, дым, полезай - прямо в трубу.
Зола на ладонях и сажа на лбу. Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе.
Удачу несут эти руки тебе. Дым, полезай, дым, полезай по трубе...
Скопировать
Just a spoonful of sugar helps the medicine go down In the most delightful way
chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
I does what I likes And I likes... What I do
Чтобы выпить лекарство, ложку сахара добавь, сразу станет веселей.
Дым, полезай, дым, полезай - прямо в трубу.
Ах, как я люблю делать то, что люблю.
Скопировать
Come on, I'll take you home.
Chim chiminy, chim chiminy chim chim cheree
A sweep is as lucky as lucky can be chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
За мной, отведу вас домой.
Дым, полезай, дым, полезай - прямо в трубу.
Зола на ладонях и сажа на лбу. Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе.
Скопировать
In this whole wide world there's no happier bloke chim chiminy, chim chiminy chim chim cheree
A sweep is as lucky as lucky can be chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
Good luck will rub off when I shakes hands with you chim chiminy, chim chiminy chim chim cheree
Дым, полезай, дым, полезай - прямо в трубу.
Зола на ладонях и сажа на лбу. Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе.
Удачу несут эти руки тебе. Дым, полезай, дым, полезай - прямо в трубу.
Скопировать
Nowhere is there a more happier crew
Than them what sings chim chim cheree, chim cheroo chim chiminy chim chim cheree chim cheroo
- Cheroo!
Справиться проще с нелёгкой судьбой, когда он поёт нам про дым над трубой.
Дым, полезай быстро обратно в трубу.
- Из трубы!
Скопировать
A sweep is as lucky as lucky can be chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
Good luck will rub off when he shakes hands with you chim chiminy chim chim cheree chim cher...
All right, ladies and gents, comical poems suitable for the occasion, extemporized and thought up before your very eyes.
Зола на ладонях и сажа на лбу. Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе.
Удачу несут эти руки тебе. Дым, полезай, дым, полезай по трубе...
Итак, драгоценная публика, стихи забавные, аккурат по погоде, сочиняются сей момент, у вас на глазах.
Скопировать
Still, they're better than a finger in the eye, ain't they?
Chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
I draws what likes and I likes what I drew
Но они лучше, чем соринка в глазу, скажете, нет?
Дым, полезай, дым, полезай - прямо в трубу.
Черчу, что хочу. И люблю, что черчу.
Скопировать
Though I spends me time in the ashes and smoke
In this whole wide world there's no happier bloke chim chiminy, chim chiminy chim chim cheree
A sweep is as lucky as lucky can be chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
Но нет человека счастливей, чем тот, кто сажу отмоет и гарь ототрёт.
Дым, полезай, дым, полезай - прямо в трубу.
Зола на ладонях и сажа на лбу. Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе.
Скопировать
A sweep is as lucky as lucky can be chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
Good luck will rub off when I shakes hands with you chim chiminy, chim chiminy chim chim cheree
A sweep is as lucky as lucky can be chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
Зола на ладонях и сажа на лбу. Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе.
Удачу несут эти руки тебе. Дым, полезай, дым, полезай - прямо в трубу.
Зола на ладонях и сажа на лбу. Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе.
Скопировать
Good luck will rub off when I shakes hands with you chim chiminy, chim chiminy chim chim cheree
A sweep is as lucky as lucky can be chim chiminy, chim chiminy chim chim cheroo
Good luck will rub off when I shakes hands with you
Удачу несут эти руки тебе. Дым, полезай, дым, полезай - прямо в трубу.
Зола на ладонях и сажа на лбу. Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе.
Удачу несут эти руки тебе.
Скопировать
Follow me, please.
Chim chiminy, chim chiminy chim chim cheree When you're with a sweep you're in glad company
Nowhere is there a more happier crew
Прошу за мной.
Дым, полезай, дым, полезай - вдоль по трубе, пускай трубочист будет другом тебе.
Справиться проще с нелёгкой судьбой, когда он поёт нам про дым над трубой.
Скопировать
- Hurray, Speed!
Say, where are Spritle and Chim Chim?
Ho-ho-ho! Those scamps are probably stowed away in the Mach 5 again.
- Ура, Спиди!
А где Спрайтл и Чим-Чим?
Эти негодники наверное опять спрятались в Мак-5.
Скопировать
- And Alan. - # Chim chim-in-ey, chim chim-in-ey
♪ Chim chim cher-ee ♪ Now, tonight any flamencos you give in Pyong score Barney, - and I'll also give
- What the (Beep) are you talking about? !
И Алан:
Сегодня все фламенко на Пхень счет Барни, и я дам вам два Sunday (очка) ( [ Sunday joints : points ] )
- О чем ты, черт возьми, говоришь?
Скопировать
How many senses do you have?
♪ Chim chim-in-ey, chim chim-in-ey Chim chim cher-ee ♪ (Bill) I sense a buzzer coming.
- Five, obviously. - (Alarm)
Сколько чувств у нас есть?
Я чувствую приближение сирены.
Пять, очевидно.
Скопировать
- Yes!
. - # Chim chim-in-ey, chim chim-in-ey
♪ Chim chim cher-ee ♪ Now, tonight any flamencos you give in Pyong score Barney, - and I'll also give you two Sundays...
- Да!
И Алан:
Сегодня все фламенко на Пхень счет Барни, и я дам вам два Sunday (очка) ( [ Sunday joints : points ] )
Скопировать
- Can I?
♪ Chim chim-in-ey, chim chim-in-ey Chim chim cher-ee ♪ There is no word for Cherokee in the Cherokee
(# Shave and a haircut) I know that the sound T-S-H, which is the "ch" sound phonetically.
- Можно?
Подвох в том, что в языке чероки нет слова "чероки".
Я знаю, что звук T-S-H, который фонетически является звуком "ч",
Скопировать
What about the accent?
Most of you Yankee birds go mad for a bit of the old chim chim Cher-oo.
Come on, it's cute, right?
А акцент?
Большинство птичек-янки сходят с ума как услышат старое доброе chim chim Cher-oo.
Да ладно, это ведь мило!
Скопировать
How are we gonna get fresh...
Open forum, chim chim.
Just let the ideas flow.
Как мы синтезируем свежие...
Здесь открытое собрание,Чи-Чи.
Просто позволь идеям рождаться.
Скопировать
I want to work near the sky, too.
Like 'Chim-Chim-Cheree'.
Don't you think so?
я бы тоже хотела работать рядом с небом.
Как "Чим-Чим-Чирии"! *трубочист
Ты так не думаешь?
Скопировать
Look, honey, it's Matt LeBlanc and his pal...
Chim Chim Cher-ee!
Ha ha ha! Hi, Matt.
Смотри, дорогая, тут Мэтт ЛеБлан и его дружок...
Мэри Поппинс!
Привет, Мэтт.
Скопировать
The cervical sweep.
Chim chim cheree.
So listen, I've spoken to your mum and she's on her way.
Стимулирование схваток..
Чим Чим Чери.. (Chim chim cheree - песня Мэри Поппинс про .. трубочиста. очевидно, ассоциации с процедурой стимулирования схваток)
Слушай, я говорил с твоей мамой, и она уже едет.
Скопировать
Chim-chim-Cher-ee.
Chim-chim-Cher-ee.
Hey, Lieutenant.
Chim-chim-Cher-ee (перев. — это из "Мэри Поппинс", если кто не знает)
Chim-chim-Cher-ee
эй, лейтенант
Скопировать
Give Captain Poppins my best, will you?
Chim-chim-Cher-ee.
Chim-chim-Cher-ee.
Передавай наилучшие пожелания капитану Поппинс, хорошо?
Chim-chim-Cher-ee (перев. — это из "Мэри Поппинс", если кто не знает)
Chim-chim-Cher-ee
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Chim Chim (чим чим)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Chim Chim для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чим чим не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение