Перевод "Ciao bella ciao bella ciao ciao ciao." на русский
Произношение Ciao bella ciao bella ciao ciao ciao. (чау бэло чау бэло чау чау чау) :
tʃˈaʊ bˈɛlə tʃˈaʊ bˈɛlə tʃˈaʊ tʃˈaʊ tʃˈaʊ
чау бэло чау бэло чау чау чау транскрипция – 31 результат перевода
I could stand it and had to leave without giving them a second look.
Ciao bella, ciao bella, ciao, ciao, ciao.
Dear Cevat, I wish you a good journey. To your honor! Cheers.
Я мог стерпеть это и мне пришлось бы уйти, так и не раскрыв всей сути им.
Чао белла, чао белла, чао, чао, чао...
Дорогой Севат... желаю тебе хорошей поездки.
Скопировать
Come on over, you can pick the one of us you want.
Ciao bella, ciao.
Sergia?
Давай к нам, выбирай любого кого захочешь.
Пока, красавица.
Серджа?
Скопировать
Mary, it's time to go home.
Ciao bella.
Ah! Don't worry about Vito and Frankie, Stella.
Мэри, пора домой.
Ciao bella.
Не волнуйся за Вито и Фрэнки, Стелла.
Скопировать
That's what I said.
Ciao, bella!
Mum, catch it!
Именно это я и сказал!
Чао, красавица!
- Мама, лови!
Скопировать
Raise it a million.
Ciao mi bella bambini!
I'm drinking a macchiato in Saint Fucking Peter's Square, exactly where we sat in the summer.
умножь на миллион
Привет, моя прекрасная малышка! (ит.)
Я пью макиато на площади Святого, бля, Петра, именно там где мы сидели летом
Скопировать
- I'm looking forward to seeing you again.
- Ciao, bella.
Can I come to the graduation party tonight?
- С нетерпением жду нашей встречи.
- Чао, Белла.
Возьмите меня на вечеринку с собой.
Скопировать
And the sunglasses.
Ciao, bella.
Okay, that's it!
И солнечные очки.
Чао, красавчик.
Хорошо, вот оно что!
Скопировать
Listen, speaking of classy,
Ciao Bella is a really expensive restaurant.
So, we can go anywhere else tomorrow.
Кстати, насчет шика.
"Чао Белла" - очень дорогой ресторан.
Так что завтра мы можем пойти в другое место.
Скопировать
I could stand it and had to leave without giving them a second look.
Ciao bella, ciao bella, ciao, ciao, ciao.
Dear Cevat, I wish you a good journey. To your honor! Cheers.
Я мог стерпеть это и мне пришлось бы уйти, так и не раскрыв всей сути им.
Чао белла, чао белла, чао, чао, чао...
Дорогой Севат... желаю тебе хорошей поездки.
Скопировать
I'll do so immediately.
Ciao, bella.
Wow!
Я сделаю это немедленно.
Чао, красотка.
Бе!
Скопировать
I'll see you there.
Ciao, bella yourself!
Cheerio.
Там и встретимся.
Чао и тебе!
Всего хорошего.
Скопировать
You hear me?
Ciao, bella.
Ciao.
Договорились?
Чао, белла.
Чао.
Скопировать
Right, because he's left a piece of cannelloni in there. Has he?
Ciao, bella.
So what's the verdict, Tone?
Ладно, но он оставил немного канеллони внутри. (прим. - макароны-трубочки с начинкой)
Салют, красавица.
Так каков вердикт, Тони?
Скопировать
Now that's reciprocity.
Ciao, Bella.
Grazie.
Вот это взаимность.
Чао, Белла.
- Спасибо.
Скопировать
Hello?
Marn, ciao, Bella.
How you doing?
Эй?
Марн, чао, Белла.
Как ты?
Скопировать
Thank you.
Ciao, bella.
She seemed nice.
Спасибо
Пока, дорогая.
Она кажется милой.
Скопировать
I love you, too.
Ciao Bella.
Go out and make us some money, okay?
Я тоже тебя люблю.
Чао, красотка.
Иди заработай нам денег, ясно?
Скопировать
Keep looking.
Ciao, Bella.
Just because we can't stay here doesn't mean we can't pray.
Продолжай искать.
Чао, Белла.
Только потому, что мы не можем остаться здесь, не значит, что мы не можем молиться.
Скопировать
There he is.
-Ciao, bella. -[ Laughs ]
Good tan.
А вот и он.
Чао, белла.
Отличный загар.
Скопировать
- See you tomorrow then.
Ciao !
- Goodbye !
- Тогда увидимся завтра.
Чао !
- До свидания!
Скопировать
all of this...
Ciao.
Ciao, Mr. Laffitte.
Это всё...
Чао.
Чао, месье Лэффитт.
Скопировать
Ciao, Mr. Laffitte.
Ciao.
Gigi!
Чао, месье Лэффитт.
Чао.
Жижи!
Скопировать
Trumpet, clarinet, ... drum.
Ciao. Ciao.
You are not in the best relationships with the police. No.
С трубой, кларнетом, барабаном.
Проваливай, чао!
Ты не дружишь с ментами, а?
Скопировать
Ciao.
Ciao, Mr. Laffitte.
Ciao.
Чао.
Чао, месье Лэффитт.
Чао.
Скопировать
Charlie!
Ciao.
Yes?
Шарли!
Чао.
Да?
Скопировать
We agreed as far as the first bridge.
Ciao.
- When will you call me?
Мы договаривались, что вы проводите меня до первого моста.
- Чао, Фабио.
- Когда вы мне позвоните?
Скопировать
- I'll call you.
Ciao, Fabio.
- Ciao.
- Я сама позвоню.
- Чао, Фабио.
- Чао.
Скопировать
Let's move it!
Ciao, Ce'!
Hurry up! Are you coming?
Двигаемся!
Пока, Че!
Быстрей!
Скопировать
Ciao, Fabio.
- Ciao.
At last.
- Чао, Фабио.
- Чао.
Наконец-то!
Скопировать
Especially Luigi.
Ciao, padre mio.
This is one of your countrymen.
Особенно Луиджи.
Чао, отче.
Франциска, это ваш соотечественник.
Скопировать
But what can one do?
Ciao Mama, ciao Daddy, ciao ragazzi!
Unruly, lacked respect for officers...
Что же делать?
Пока, мама, пока, папа, Пока, ребята!
Недисциплинирован, без уважения относится к офицерам.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ciao bella ciao bella ciao ciao ciao. (чау бэло чау бэло чау чау чау)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ciao bella ciao bella ciao ciao ciao. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чау бэло чау бэло чау чау чау не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
