Перевод "Claudia" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Claudia (клодио) :
klˈɔːdiə

клодио транскрипция – 30 результатов перевода

I know what to do.
You're an extraordinary woman Claudia
The most extraordinary woman I've ever known.
Позволь мне позаботиться о нём. Да, я знаю, что делаю.
Вы необыкновенная женщина Клаудия.
Самая экстраординарная женщина, которую я когда-либо знал.
Скопировать
She wont ask many questions.
Claudia, It's better if you take Ricky soon.
I'm going to the city for Dr Vinckle
Она привыкла задавать много вопросов.
Клаудия, будет лучше, если Вы заберёте Рикки в ближайшее время.
Я иду в город за доктором Винклом.
Скопировать
What a day!
I was about to call and thank you If it weren't for you, I would've never convinced Claudia
You'll see... I won't bother you anymore... No more!
Я собирался позвонить и поблагодарить тебя.
Если бы не ты, я бы никогда не убедил сеньору Клаудию.
Я не буду беспокоить тебя больше...
Скопировать
And we're here at night like two thieves
But it's strange how much Claudia confided in us.
Look at this. What do you think?
И мы здесь ночью похожи на двух разбойников.
Но странно, насколько сеньора Клаудиа доверяла нам.
Посмотри на это.
Скопировать
The drain must be here someplace
Ms Claudia said the body was dumped here
I want to see the wound---
Водосток должен быть где-то здесь.
Сеньора Клаудия говорила, что тело было выброшено сюда.
Я хочу увидеть раны.
Скопировать
And I found a real boyfriend! ...
But Ms Claudia wasn't consoled so easily! ...
What?
И я нашла настоящего друга!
Но сеньора Клаудия не утешалась так легко!
Что?
Скопировать
Stay here.
Claudia. I'll take care of the child
Women... dear Ricky...
Оставайся здесь.
Я попрошу сеньору Клаудию позаботиться о ребёнке.
Женщины... дорогой Рикки...
Скопировать
EM all that pleases itself.
rang the gin of Lollobrigida, Sophia Loren also Of Claudia Cardinale.
- Tyuey perezvonyat.
Ем все что нравится.
Звонили Джина Лоллобриджида, София Лорен и Клаудия Кардинале.
- Перезвонят.
Скопировать
There's only one Madam here...
Contessa Claudia Odya D'Blanc
And she doesn't see anyone.
Здесь только одна мадам...
графиня Клаудия Осио де Бланк
И она не собиралась никого видеть.
Скопировать
Don't crumple it.
Claudia brought it from Riga for me.
Hey there!
Не мни.
Мне ее Клавдия из Риги привезла.
Здрасьте!
Скопировать
- I will.
Best when Claudia is not at home.
She saw your portrait and...
-Зайду.
Лучше, когда Клавдии не будет.
И портрет она твой видела.
Скопировать
I don't want helicopters.
And this Claudia Schiffer.
What's her price? She's too white.
Не надо вертолётов!
А эта Клаудия Шиффер, сколько она стоит?
Нет, она слишком белокожая.
Скопировать
Why is this happening to me?
Claudia.
Claudia.
Почему так случилось?
Клавдия.
Клавдия.
Скопировать
Claudia.
Claudia.
There.
Клавдия.
Клавдия.
Там.
Скопировать
Did you miss me?
Claudia.
My poor husband. Look at your arm.
Скучал по мне?
Клавдия...
Мой бедный муж.
Скопировать
- My son!
- Claudia.
- Claudia!
Сын!
Клавдия!
Клавдия.
Скопировать
Guess so
Does she know about Claudia?
No
Думаю, да.
Она знает про Клаудию?
Нет.
Скопировать
I have wanted to tell you so many times and ...and now you've found out another way I wish I had told y ou
My mother is ill in hospital as you know and Claudia agreed to keep up the pretence that we were okay
As a favour. She's a very decent woman
Сто раз хотел рассказать. Теперь ты сама узнала, лучше бы я сам рассказал.
Моя мама в больнице. Клаудия согласилась притвориться, что мы вместе.
Она сделала одолжение, она порядочная женщина.
Скопировать
Okay.
Café Claudia at five, then.
Fine.
Хорошо.
Кафе "Клаудия", в пять.
Хорошо.
Скопировать
Let's not disappoint her, then.
Claudia.
I'm going to go find her.
Не будем ее разочаровывать.
Клавдия...
Я поищу ее.
Скопировать
- Claudia.
- Claudia!
- No!
Клавдия!
Клавдия.
Нет!
Скопировать
It'll be a butterfly someday.
Lilli, I want you to meet Lady Claudia.
Can I put her in a box?
Когда-нибудь она будет бабочкой.
Лили, я хочу познакомить тебя... с леди Клавдией.
Можно мне засунуть ее в коробочку?
Скопировать
Your company.
You are very beautiful, Claudia.
I love to hear the sound of my name on your lips.
Твоего общества.
Ты прекрасна, Клавдия.
Я люблю слышать звук своего имени с твоих губ.
Скопировать
Claudia.
Claudia.
Is someone there?
Клавдия.
Клавдия.
Кто здесь?
Скопировать
-l'm not wearing one.
Good morning, Claudia.
This is what you wanted.
-Я ее не надел.
Доброе утро, Клаудиа.
Вот то, что вы просили.
Скопировать
Is someone there?
Claudia.
Claudia.
Кто здесь?
Клавдия.
Клавдия.
Скопировать
All right, Niles.
But the entire time I'm gone, sing my praises to Claudia Kynock.
- Done.
Ладно, Найлс.
Но всё время, пока меня не будет, пой мне похвалы в уши Клаудии Кайнок.
- Договорились.
Скопировать
Sebastian, enjoy it.
Claudia, this is my brother, Dr. Frasier Crane.
- Well, just the man I wanted to meet.
Себастьан, приятного просмотра.
Клаудия, это мой брат, доктор Фрейзер Крейн.
- Тот человек, с которым я хотела познакомиться.
Скопировать
- Well, he said no one could leave.
Claudia, perhaps we can discuss that job tomorrow.
I've got business cards in my breast pocket if you'd like to fish one out.
- Он же сказал, что никто отсюда не уйдёт.
Клаудия, мы могли бы обсудить мою работу завтра.
У меня есть визитки в верхнем кармане пиджака если хочешь - достань одну.
Скопировать
It's about reincarnation.
Yeah, i didn't think it was a cookbook, claudia.
Everyone's soul is eternal, Nigel.
Это о реинкорнации.
Ага, Я не думаю что это поваренная книга, Клавдия.
Каждая душа вечна, Найджел.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Claudia (клодио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Claudia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить клодио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение