Перевод "Cointreau" на русский
Произношение Cointreau (койнтроу) :
kˈɔɪntɹəʊ
койнтроу транскрипция – 13 результатов перевода
He was sitting alone, then he offered me a drink.
A Cointreau.
- Then?
Он поступил, как и вы, угостил меня пивом.
Официант, бутылочку пивка.
А потом?
Скопировать
He is a palermitan mastiff.
Candies, nougats, liquorice, Cointreau.
..in a word he is omnivorous.
Это палермская порода.
Конфеты, миндальное печенье, лакрица, Cointreau.
..практически всеядный.
Скопировать
Do me a favor. Try one of these rose creams.
Tell me if you think it's a little heavy on the Cointreau.
Josephine!
Будь добра - попробуй эти сливочные помадки.
И скажи, не слишком ли много в них куантро.
Джозефина!
Скопировать
He said I went to his head like Cointreau.
I guess he got tired of Cointreau, so he went to make a phone call.
Phone who? I never found out. He never came back.
Но, должно быть, он от этого бокала быстро устал.
Потому что пошел кому-то звонить. Кому?
А я этого так и не узнала, потому что он не вернулся.
Скопировать
It must be easy to fake.
He said I went to his head like Cointreau.
I guess he got tired of Cointreau, so he went to make a phone call.
Он говорил, что я действую на него как вино.
Но, должно быть, он от этого бокала быстро устал.
Потому что пошел кому-то звонить. Кому?
Скопировать
Thank you very much.
Have some more Cointreau.
Then I must go to the Botanical Gardens.
- Большое спасибо.
- Выпейте ещё немного куантро.
Я должен идти в Ботанический сад.
Скопировать
Whisky, vodka, Drambuie.
Tia Maria, Cointreau, Grand Marnier.
Sir, you'll make yourself sick.
Виски, водка, драмбуйе.
Тиа Мариа, Куантро, Гран Марнье.
Сэр, вам плохо станет.
Скопировать
His what?
Five ingredients: tequila, cointreau, lime juice, ice, koja salt.
Oh, and sorry about the Auschwitz crack.
Пять ингредиентов:
Текила Куантро Сок лайма
И извини за наезд с Освенцимом. Это на меня не похоже.
Скопировать
- I don't think so.
Cointreau?
Something strong and sweet.
Нету, да? Навряд ли.
"Куантро"?
Что-нить покрепче и послаще.
Скопировать
My regards to Colonel Stieff.
Cointreau?
Let's hope I don't get thirsty on the flight.
ѕередайте это полковнику Ўтиффу.
Ђ уантрої?
Ѕудем наде€тьс€, в полете мен€ не одолеет жажда.
Скопировать
Um, no. No, I'll call back.
- Grace, where's the cointreau?
- Um... The bartender's out.
Нет, я перезвоню.
Грейс, где ликёр?
Бармен вышел.
Скопировать
Is there alcohol in that?
Rum, vodka and Cointreau, sir.
She'll have two, please.
В этом есть алкоголь?
Ром, водка и куантро, сэр.
Тогда ей два.
Скопировать
- Coming right up. - What's a Sinner's Paradise?
Louis XIII cognac, fresh lemons delivered from Sicily, and Cointreau infused with 24-karat gold flakes
How much does that cost?
Что такое Рай грешника?
Коньяк Людовика 13-го, свежие лимоны из Сицилии, и Куантро в сочетании со стружкой из 24-ёх каратного золота.
И сколько это стоит?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Cointreau (койнтроу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cointreau для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить койнтроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение