Перевод "Coraline" на русский
Произношение Coraline (королайн) :
kˈɒɹəlˌaɪn
королайн транскрипция – 30 результатов перевода
I think so.
It's his ex-wife Coraline.
Coraline died a long time ago.
Его бывшая жена
- Коралина.
Коралина умерла давным-давно. Мне так не кажется.
Скопировать
Morgan is not a vampire.
What if Coraline found a way to become human again?
Oy.
Морган не вампир.
А что если Коралина нашла способ снова стать человеком?
Ой нет.
Скопировать
I think Mick--
Look, when it comes to Coraline,
Mick doesn't think with his big head.
Я думаю, Мик...
Слушай, когда дело касается Коралины,
Мик слегка съезжает с катушек.
Скопировать
I haven't been able to ask Mick this.
I know he feels guilty enough as it is, but why did Coraline choose me?
Maybe she thought she could put a little family together and settle down,
Я не могла спросить об этом у Мика.
Он и без того чувствует себя виноватым, но почему Коралина выбрала меня?
Может, она надеялась создать семью, остепениться,
Скопировать
Look, I think you know Mick better than that.
And you knew Coraline for a long time.
So if she is back, what does she want?
А я думал, ты лучше знаешь Мика.
А ты давно знаешь Коралину.
Если она вернулась, то зачем?
Скопировать
Do you want something, Mick?
Coraline.
Coraline.
Ты чего-то хочешь, Мик?
Коралина.
Коралина.
Скопировать
Coraline.
Coraline.
Are you really surprised?
Коралина.
Коралина.
Ты на самом деле удивлен?
Скопировать
Previously on "Moonlight"...
I saw Coraline last night.
You look just like someone I used to know.
Ранее в сериале...
Вчера вечером я видел Коралину.
Вы очень похожи на человека, которого я знал.
Скопировать
She kidnapped me when I was 4-- Took me from my bed, terrorized me, almost killed me.
Yeah, Coraline did that, Not the woman that you are currently stalking.
You're sure, 100%?
Она похитила меня, когда мне было 4 года, похитила прямо из постели, испугала меня до полусмерти, чуть не убила.
Да, это сделала Коралина, а не женщина, за которой ты сейчас следишь.
Ты в этом уверен, на 100%?
Скопировать
What do you want me to do?
If Coraline reinvented herself as Morgan, there must be something she forgot to cover up, some piece
You're the one who told me that her story checked out.
Что требуется от _меня_?
Если Коралина воскресла, как Морган, должно быть что-то, о чем она забыла, какие-то свидетельства, которые можно найти.
Это _ты_ мне сказала, что ее история полностью подтвердилась.
Скопировать
All right, listen to me.
If Morgan is Coraline--
And I'm not saying she is-- if--
Так, а теперь послушай меня.
Если Морган - Коралина,
А я не утверждаю, что это так.
Скопировать
Yeah?
Well, Coraline was a lot of things to a lot of people--
- Most of them men.
Да?
Коралина много кем была... это зависело от того, с кем она говорила.
- В основном, с мужчинами.
Скопировать
But eventually, the crazy got to be too much, and Mick wanted out.
You know, he'd break it off, but, uh, Coraline was like a bad drug habit.
He kept going back to her.
Со временем безумие этих отношений стало зашкаливать, И Мик захотел уйти.
Сорваться с крючка. Но Коралина - это как наркотик.
Он постоянно к ней возвращался.
Скопировать
So if she is back, what does she want?
If Coraline is back, and that's a big "if", she's back for Mick.
I made up my mind to see Coraline's party house for myself.
Если она вернулась, то зачем?
Если Коралина вернулась, в чем я сильно сомневаюсь, То она вернулась за Миком.
Я решила Что сама осмотрю дом Коралины.
Скопировать
She's been lying to us, stalking us.
Morgan is Coraline.
- I know she is.
Она лгала нам, следила за нами.
Морган - Коралина.
Я знаю.
Скопировать
What have you done?
Listen to me, Coraline.
Try not to move.
Что ты наделала?
Слушай меня, Коралина.
Не шевелись.
Скопировать
She's not a vampire.
She's Coraline!
You just said so herself!
Она не вампир.
Но это же Коралина!
Ты сам сказал!
Скопировать
You just said so herself!
She's Coraline, but she's not a vampire!
Not anymore.
Ты сам сказал!
Это Коралина, но она не вампир!
Уже нет.
Скопировать
- Ex-Wife.
Coraline is dead.
You saw her die with your own eyes.
На бывшую жену.
Коралина погибла!
Ты сам видел, как она погибла.
Скопировать
She's been lying to us, stalking us.
Morgan is Coraline.
- I know she is.
Она нам врала, она нас преследовала.
Морган - это Коралина.
- Я знаю.
Скопировать
It's his ex-wife Coraline.
Coraline died a long time ago.
I don't think she did.
- Коралина.
Коралина умерла давным-давно. Мне так не кажется.
Я думаю что она выжила и стала человеком.
Скопировать
I met Morgan.
And sure, she looks like Coraline--
A lot like Coraline.
Я встречался с Морган.
Конечно, она похожа на Коралину,
Очень похожа.
Скопировать
And sure, she looks like Coraline--
A lot like Coraline.
But it's not her.
Конечно, она похожа на Коралину,
Очень похожа.
Но это не она.
Скопировать
Previously on "Moonlight"...
I saw Coraline last night.
You look just like someone I used to know.
В предыдущих сериях Moonlight
Я видел Коралину прошлой ночью.
Вы очень похожи на человека, которого я знал.
Скопировать
Who might that be?
We're looking for a vampire named Coraline.
I don't know anyone named Coraline.
Кого же?
Мы ищем вампира... Ее зовут Коралина.
Не знаю никого с именем Коралина.
Скопировать
We're looking for a vampire named Coraline.
I don't know anyone named Coraline.
Tall, dark hair, mysterious, incredibly sexy.
Мы ищем вампира... Ее зовут Коралина.
Не знаю никого с именем Коралина.
Высокая, темноволосая, загадочная и невероятно сексуальная.
Скопировать
Nine ball?
Listen, a couple of medieval vampires showed up on my roof looking for Coraline-- something she took
The main guy--he seemed to know everything about me.
Девять?
Слушай, парочка средневековых вампиров заглянула ко мне в поисках Коралины. Она что-то взяла у них.
Главный, кажется, знает обо мне все.
Скопировать
What I want to know is, why now?
Coraline turns up to me in human form dangling this cure in front of me.
Now all of a sudden, she's a vampire again--
Что я действительно хочу знать, так это почему именно сейчас?
Коралина превратилась в человека ради меня, дразня этим лекарством.
А потом раз, и она снова вампир.
Скопировать
You let the old vamps Duke this out.
It's just like Coraline to fall in quicksand and bring you down with her.
This is not just about Coraline.
И оставь в покое этого старого вампирского герцога.
Коралину затягивает зыбучий песок, и она тянет тебя за собой.
Теперь это касается не только Коралины.
Скопировать
It's just like Coraline to fall in quicksand and bring you down with her.
This is not just about Coraline.
There is some kind of cure, Josef, and Coraline is my only link to it.
Коралину затягивает зыбучий песок, и она тянет тебя за собой.
Теперь это касается не только Коралины.
Лекарство есть, Джозеф, и Коралина - моя единственная ниточка к нему.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Coraline (королайн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Coraline для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить королайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
