Перевод "Coraline" на русский
Произношение Coraline (королайн) :
kˈɒɹəlˌaɪn
королайн транскрипция – 30 результатов перевода
She kidnapped me when I was 4-- Took me from my bed, terrorized me, almost killed me.
Yeah, Coraline did that, Not the woman that you are currently stalking.
You're sure, 100%?
Она похитила меня, когда мне было 4 года, похитила прямо из постели, испугала меня до полусмерти, чуть не убила.
Да, это сделала Коралина, а не женщина, за которой ты сейчас следишь.
Ты в этом уверен, на 100%?
Скопировать
I haven't been able to ask Mick this.
I know he feels guilty enough as it is, but why did Coraline choose me?
Maybe she thought she could put a little family together and settle down,
Я не могла спросить об этом у Мика.
Он и без того чувствует себя виноватым, но почему Коралина выбрала меня?
Может, она надеялась создать семью, остепениться,
Скопировать
Look, I think you know Mick better than that.
And you knew Coraline for a long time.
So if she is back, what does she want?
А я думал, ты лучше знаешь Мика.
А ты давно знаешь Коралину.
Если она вернулась, то зачем?
Скопировать
Coraline.
Coraline.
Are you really surprised?
Коралина.
Коралина.
Ты на самом деле удивлен?
Скопировать
She's been lying to us, stalking us.
Morgan is Coraline.
- I know she is.
Она лгала нам, следила за нами.
Морган - Коралина.
Я знаю.
Скопировать
She's not a vampire.
She's Coraline!
You just said so herself!
Она не вампир.
Но это же Коралина!
Ты сам сказал!
Скопировать
You just said so herself!
She's Coraline, but she's not a vampire!
Not anymore.
Ты сам сказал!
Это Коралина, но она не вампир!
Уже нет.
Скопировать
What do you want me to do?
If Coraline reinvented herself as Morgan, there must be something she forgot to cover up, some piece
You're the one who told me that her story checked out.
Что требуется от _меня_?
Если Коралина воскресла, как Морган, должно быть что-то, о чем она забыла, какие-то свидетельства, которые можно найти.
Это _ты_ мне сказала, что ее история полностью подтвердилась.
Скопировать
It's his ex-wife Coraline.
Coraline died a long time ago.
I don't think she did.
- Коралина.
Коралина умерла давным-давно. Мне так не кажется.
Я думаю что она выжила и стала человеком.
Скопировать
And sure, she looks like Coraline--
A lot like Coraline.
But it's not her.
Конечно, она похожа на Коралину,
Очень похожа.
Но это не она.
Скопировать
Yeah?
Well, Coraline was a lot of things to a lot of people--
- Most of them men.
Да?
Коралина много кем была... это зависело от того, с кем она говорила.
- В основном, с мужчинами.
Скопировать
So if she is back, what does she want?
If Coraline is back, and that's a big "if", she's back for Mick.
I made up my mind to see Coraline's party house for myself.
Если она вернулась, то зачем?
Если Коралина вернулась, в чем я сильно сомневаюсь, То она вернулась за Миком.
Я решила Что сама осмотрю дом Коралины.
Скопировать
Do you want something, Mick?
Coraline.
Coraline.
Ты чего-то хочешь, Мик?
Коралина.
Коралина.
Скопировать
What have you done?
Listen to me, Coraline.
Try not to move.
Что ты наделала?
Слушай меня, Коралина.
Не шевелись.
Скопировать
- Ex-Wife.
Coraline is dead.
You saw her die with your own eyes.
На бывшую жену.
Коралина погибла!
Ты сам видел, как она погибла.
Скопировать
She's been lying to us, stalking us.
Morgan is Coraline.
- I know she is.
Она нам врала, она нас преследовала.
Морган - это Коралина.
- Я знаю.
Скопировать
All right, listen to me.
If Morgan is Coraline--
And I'm not saying she is-- if--
Так, а теперь послушай меня.
Если Морган - Коралина,
А я не утверждаю, что это так.
Скопировать
I think Mick--
Look, when it comes to Coraline,
Mick doesn't think with his big head.
Я думаю, Мик...
Слушай, когда дело касается Коралины,
Мик слегка съезжает с катушек.
Скопировать
But eventually, the crazy got to be too much, and Mick wanted out.
You know, he'd break it off, but, uh, Coraline was like a bad drug habit.
He kept going back to her.
Со временем безумие этих отношений стало зашкаливать, И Мик захотел уйти.
Сорваться с крючка. Но Коралина - это как наркотик.
Он постоянно к ней возвращался.
Скопировать
He never leaves europe.
What do you think Coraline took?
I don't know, but who cares, Mick?
Он никогда не покидает Европу.
Как ты думаешь, что взяла Коралина?
Не знаю, но кого это волнует, Мик?
Скопировать
Oh, you know, hotels don't come with freezers.
Where's Coraline?
I saw the tapes.
Знаешь, в отелях нет подходящих холодильников.
Где Коралина?
Я видел записи из больницы.
Скопировать
Who is this guy?
Looks like once again, Coraline has pulled you into all her trouble.
You really should have stayed out of this.
Кто этот парень?
Похоже, Коралина снова втянула тебя в неприятности.
Тебе действительно надо было держаться подальше от всего этого.
Скопировать
You let the old vamps Duke this out.
It's just like Coraline to fall in quicksand and bring you down with her.
This is not just about Coraline.
И оставь в покое этого старого вампирского герцога.
Коралину затягивает зыбучий песок, и она тянет тебя за собой.
Теперь это касается не только Коралины.
Скопировать
I'm so glad you're okay.
Coraline, where did you go?
- I had to get away.
Я так рада, что ты в порядке.
Коралина, куда ты исчезла?
- Мне надо было спрятаться.
Скопировать
Who might that be?
We're looking for a vampire named Coraline.
I don't know anyone named Coraline.
Кого же?
Мы ищем вампира... Ее зовут Коралина.
Не знаю никого с именем Коралина.
Скопировать
Previously on "Moonlight"...
I saw Coraline last night.
You look just like someone I used to know.
Ранее в сериале...
Вчера вечером я видел Коралину.
Вы очень похожи на человека, которого я знал.
Скопировать
I think so.
It's his ex-wife Coraline.
Coraline died a long time ago.
Его бывшая жена
- Коралина.
Коралина умерла давным-давно. Мне так не кажется.
Скопировать
I met Morgan.
And sure, she looks like Coraline--
A lot like Coraline.
Я встречался с Морган.
Конечно, она похожа на Коралину,
Очень похожа.
Скопировать
Morgan is not a vampire.
What if Coraline found a way to become human again?
Oy.
Морган не вампир.
А что если Коралина нашла способ снова стать человеком?
Ой нет.
Скопировать
Is this about the cure?
Coraline, you're a vampire again, but you were human.
I saw you.
Все дело в лекарстве, не так ли?
Коралина, ты снова вампир, но ты была человеком.
Я видел тебя.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Coraline (королайн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Coraline для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить королайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение