Перевод "Cornelius" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Cornelius (конилиос) :
kɔːnˈiːlɪəs

конилиос транскрипция – 30 результатов перевода

That's what I'm telling you.
To them, Cornelius Hatcher's built a Babylon in paradise.
-Built a what?
Я тебе говорю.
Для них Корнелиус Хэтчер построил Вавилон в раю.
-Что построил?
Скопировать
He that heard the sound of thy holy trumpet and took not warning he hath clearly wandered too far from the word of God.
And Cornelius Bernard Hatcher your heir has come.
Let's get it on, big boy!
Он услыхавший звук его святого рога и не внявший предупреждению он явно удалился слишком далеко от слова Вожьего.
И Корнелиус Вернард Хэтчер настал твой час.
Поехали, здоровяк!
Скопировать
- Professor McGonagall!
- Cornelius!
Allow me, minister.
- Прoфeccор MaкГонaгaлл!
- Корнелиуc!
Позвольтe мне, миниcтр.
Скопировать
I heard of silver ones, but a gold one!
"Baby Malcolm Cornelius Hilyard.
Weight 7 pounds, 3 ounces."
Я слышала про серебряные, но золотая!
"Малыш Малькольм Корнелиус Гилард.
Вес 7 фунтов, 3 унции"
Скопировать
I need four men, two on each side.
Cornelius, grab that thing with the wheels on it.
We're not allowed to go in.
Мне нужно четыре человека, по два на каждой стороне.
Корнелиус, хватай эту штуку с колесами.
Нам не разрешили туда войти.
Скопировать
And what is it?
Cornelius called his sons precious. Well - Gracchi.
Ciccio, you're talking about more Rackham?
А что зто такое?
корнелия называет своих сыновей драгоценными. нт - гракхов.
чиччо, про еЩе ракхов ты говоришь?
Скопировать
Mr. President?
Priest Vito Cornelius, expert of astrophenomenon.
I... have a different theory to offer you, sir.
Мр. Президент?
Священник Вито Корнелиус, эксперт по астроаномалиям.
У меня... иная теория на происходящее, сэр.
Скопировать
You don't need a priest, just a doctor.
Vito Cornelius.
What?
Тебе пока не нужен священник, хватит и доктора.
Вито Корнелиус.
Что?
Скопировать
She's my fare.
She's looking for Vito Cornelius.
The phone book said he lived here.
Это моя пассажирка.
Она ищет Вито Корнелиус.
В телефонной книге написано он живет здесь.
Скопировать
Did you hear something?
Cornelius.
Autowash.
Ты слышала?
Корнелиус.
Автодуш.
Скопировать
- Sleep tight.
- Cornelius!
- Come here and give me a hand!
- Спи спокойно.
Эй, парни!
- Идите сюда и помогите мне!
Скопировать
Strangers with this kind of honesty make me go a big, rubbery one.
Cornelius.
You can cry.
Откровения незнакомцев всегда меня смущали.
Давай, Корнелиус.
Восплачем.
Скопировать
Who are you?
Cornelius?
Rupert?
Кто ты?
Корнелиус?
Руперт?
Скопировать
Cornelius?
Cornelius!
It's me!
Корнелиус?
Корнелиус.
Это я. Боб.
Скопировать
Oh, yeah
Cornelius, alterhead.by.ru What was the question?
We have power. We have presence.
O, да
DVDRip by The Llyoder В чём был вопрос?
Композитор Клифф Эйдельман
Скопировать
See you... around.
Cornelius?
Cornelius!
Увидимся.
Корнелиус?
Корнелиус.
Скопировать
- He was exposed 500 years ago.
- Cornelius Agrippa?
- A sorcerer.
- Его разоблачили еще 500 лет назад.
- Корнелий Агриппа?
- Колдун.
Скопировать
-About what?
The Will Rogers dinner is gonna ask Cornelius Sykes to host.
-You're kidding me.
- О чём?
Ужин Уила Роджерса попросят вести Корнелиуса Сайкса.
- Шутишь. - Нет.
Скопировать
-Josh.
-Arrange a meeting tomorrow in New York with C.J. and Cornelius Sykes and no one else.
-Yeah.
- Джош.
- Организуй встречу завтра в Нью-Йорке. Си Джей и Корнелиус Сайкс. С глазу на глаз.
- Ладно.
Скопировать
What do you need?
Janice Barry says Cornelius Sykes will be asked to host the Will Rogers dinner.
-For sure?
Что тебе нужно?
Джанис Бэрри сказала, что Корнелиус Сайкес будет приглашен вести ужин Уилла Рождера.
- Это точно?
Скопировать
I expected that when I was called in any number of places a Hollywood sleaze, that you might have said a few words on my behalf.
I expected you were gonna say, "We in the Bartlet campaign don't believe Cornelius Sykes is a Hollywood
We believe he's a world-class humorist and millions of Americans agree.
Я ожидал, что когда меня повсюду называли Голивудским слизняком, вы скажете несколько слов в мою защиту.
Я ожидал что вы скажете: "Мы, от лица кандидата Бартлета не считаем Корнелиуса Сайкса Голивудским слизняком.
Мы уверены, что он - юморист мирового класса, и миллионы американцев согласны с этим.
Скопировать
And I think the Velmster should take it from here.
the combined intuitive powers of Mystery Inc we've discovered the real villain is, in fact, Scrappy Cornelius
Get over it! So I got a little cranky.
Пусть лучше Велма расскажет об этом. Давай.
Благодаря совместным усилиям всех членов команды "Тайна", ...мы обнаружили истинного злодея в этой истории. Им оказался Скраппи Корнелиус Ду, ...который был испорчен властью Камня Дьявола.
Я ещё с вами разделаюсь!
Скопировать
May the Lord go with you.
Cornelius Jackson, Santa Fe señoritas ain't wild enough for ya?
Nice dancing, Fancy Pants.
Да защитит Вас Господь.
Корнелиус Джексон. "Как написать любовное письмо" Вы уже перебрали всех сеньорит в Санта-Фе?
Прекрасно исполнено, крошка.
Скопировать
Raise your glasses please.
And let us thank God for Sheriff Cornelius Jackson.
Enjoy.
Итак, поднимем бокалы
И возблагодарим Господа нашего за то, что направил к нам шерифа Джексона. На здоровье.
Приятного аппетита.
Скопировать
- I can see that. - By whom?
- Cornelius Jackson, damn bushwhacker.
I'm...
- Уже вижу.
Кто?
Корнелиус Джексон, чтоб ему пусто было.
Скопировать
So, please accept my apologies on his behalf.
- My name's Sheriff Cornelius Jackson.
- I know who you are.
Поэтому я от его имени прошу у Вас прощения.
Мое имя - шериф Корнелиус Джексон.
- Я знаю, кто вы.
Скопировать
But obsession is not opinion, Claudia, and unhealthy obsession requires radical treatment, which I believe is arriving now.
Cornelius, I have a certain matter only you can clear up.
If I can, of course.
Но увлечённость не есть мнение, Клаудия, а нездоровое увлечение требует радикального лечения, которое, полагаю, как раз и прибыло.
Корнелий, у меня есть вопрос, ответ на который можешь дать только ты.
Если это в моих силах, разумеется.
Скопировать
The party's over.
Cornelius.
I urge you to counsel him.
Вечер закончился.
Корнелий.
Я настоятельно прошу вас поговорить с ним.
Скопировать
- Don't matter. - Hey, hey, hey!
George Cornelius.
Come on, man.
Не важно.
Джордж Корнелиус.
Брось, мужик.
Скопировать
Good afternoon.
I'd like to speak to George Cornelius, please.
Yeah, I'm sorry. He's not in.
Добрый день.
Я хотел бы поговорить с Джорджем Корнелиусом.
Простите, его здесь нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cornelius (конилиос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cornelius для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить конилиос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение