Перевод "Corniche" на русский
Произношение Corniche (кониш) :
kˈɔːnɪʃ
кониш транскрипция – 14 результатов перевода
- Just outside Frejus.
A monastery on the Haute Corniche.
If you miss him, he'll collect his envelope.. from Bar Mathieu in the rue Obscure.
- Недалеко от Фрежюса
- Корнуопьский монастырь.
Он должен получить конверт в баре Мэтью на улице Обскур.
Скопировать
He died on duty.
His body was found on the Grande Corniche... some thugs had killed him.
He was found in the dashing little Hotel Printania... in the company of a hooker.
- Выполняя свой долг.
Как вы смеете. Его тело нашли на Большом плато. Его убили бандиты.
От горя вы запамятовали, дорогая мадам.
Скопировать
Wasn't he killed by gangsters
He was found on the Grande Corniche.
The beer is 12 francs.
Комиссар Бертран, которого я имел честь знать, в ту ночь был убит бандитами совершенно в другом месте.
Его тело нашли на Большом плато.
Выпейте пиво. Мы закрываемся.
Скопировать
We'll get lots of power now.
James has a Rolls-Royce Corniche so he's used to the wallow and the roll.
Figure of eight.
У нас сейчас большая мощность.
У Джеймса Rolls-Royce Corniche так что он привык переворачиваться.
Рисуем восьмерку.
Скопировать
Oh, my God.
A classic Rolls Corniche.
I have been in love with this car my whole life.
Боже мой.
Классический Роллс-Ройс "Корнич".
Я была влюблена в эту машину всю свою жизнь.
Скопировать
It's very simple.
Straight down the corniche, then left.
Jojo, see the gentleman out.
Это очень просто.
Прямо по берегу, потом налево.
Джоджо, проводи господина к выходу.
Скопировать
We ought to take this quite seriously because we could actually dispense sound financial advice.
A car I've noticed has gone up a lot in recent years is the Rolls Royce Corniche.
Yeah, like the one you've got, James.
Мы должны отнестись к этому серьёзно, потому что на самом деле мы можем обойтись без финансовых консультаций.
И автомобиль, заметно выросший в цене за последние года - это Rolls Royce Corniche.
Ага, такой же, который есть у тебя, Джеймс.
Скопировать
However, in the past, things used to be a little bit different.
This is a 1972 Rolls-Royce Corniche, specifically, it's James May's 1972 Rolls-Royce Corniche.
You can tell it's his partly because it's the slowest car I've ever driven, partly because everything is absolutely spotless.
Тем не менее, в прошлом, вещи немного различались.
Это Rolls-Royce Corniche 1972 года. а точнее - это Rolls-Royce Corniche 1972 года, принадлежащий Джеймсу Мэю.
Вы можете отличить его от остальных, отчасти потому что это самый медленный автомобиль, который я когда-либо вел, отчасти потому, что все абсолютно безупречно.
Скопировать
What do they all have in common?
What you're trying to say is, that because I've got a Corniche, I must, by association, have a wardrobe
- That's it, yes, spangly jumpsuit man!
Что у них у всех было общее?
Так как у меня Corniche, ты хочешь сказать, что я должен иметь гардероб, набитый шмотками в блёстках.
Вот именно, да! Отлично, достаточно!
Скопировать
This is what I've bought.
It's a 1972 Rolls-Royce Corniche fixed head with coachwork by H.J.
Frankly, if you have L25,000 to spend on classic luxury and you don't buy one of these... you're an imbecile.
Вот что я купил.
Это Rolls-Royce Corniche Fixed Head 1972 года с заказным кузовом от HJ Mulliner Park Ward. И это все чего я хочу от классической машины высшего класса. Она бесшумна, в высшей степени комфортабельна и она полностью британская.
Честно говоря, если у вас есть 25 000 фунтов, которые вы могли бы потратить на классическую люксовую машину и вы не купили одну из таких, вы просто идиот.
Скопировать
Away!
Yes, this is Pine of the Nefertiti Hotel in the Corniche.
We have tear gas grenades going off in the street 50 yards west of here and I have several guests extremely keen to leave.
Скорее!
Да, это Пайн из отеля Нефертити в Корнише.
У нас гранаты со слезоточивым газом взрываются на улице в 50 метрах к западу, и некоторые гости крайне хотят уехать.
Скопировать
Ramses Hilton.
Er, yes, Corniche Bar, please.
- Corniche Bar.
Отель "Ramses Hilton".
Соедините с баром "Корниш", пожалуйста.
Корниш Бар. Алло.
Скопировать
Er, yes, Corniche Bar, please.
- Corniche Bar.
Yeah, this is George Watts, I'm a mate of Freddie Hamid's.
Соедините с баром "Корниш", пожалуйста.
Корниш Бар. Алло.
Меня зовут Джордж Уотс, я друг Фредди Хамида.
Скопировать
♪ Thanksgiving disguised as a feast
♪ Rollin' in the Rolls-Royce Corniche
♪ Only the doctors got this I'm hiding from police
Скрывается за фарсом благодарения.
Ездит на Роллс-Ройсе Корниш.
Такие только есть у докторов, я мне приходится скрываться от мусаров.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Corniche (кониш)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Corniche для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кониш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение