Перевод "Cosmo" на русский
Произношение Cosmo (козмоу) :
kˈɒzməʊ
козмоу транскрипция – 30 результатов перевода
Charly employs only everyday words and a pinch of slang which he never fails to translate.
His position as a star, ensures him entrée to cosmo society functions, ...and by cosmo, I mean aristocratic
So, using a vocabulary that is dignified and distinguished recommends itself.
Шарли использует лишь повседневные слова и щепотку сленга... Который он никогда не сможет истолковать.
Его позиция как звезды, обеспечивает его вхождение в высшее общество и под словом "высшее" я имею ввиду аристократию.
Итак, использование возвышенной и изысканной лексики зарекомендовало себя.
Скопировать
$1 1 .45.
Send a telegram to Mrs BiIIie Roy Griggs, Cosmo Row, St Joseph.
"Train arriving 9.52 a.m. and bringing love, affection and $20 cash."
С вас 11,45.
И пошлите телеграмму миссис Григгс на Космо Роу:
"Прибываю поезде 9:52 любовью и 20 долларами. "
Скопировать
Fuck.
It's Cosmo.
He's Chinese.
Гадство.
Это - Космо.
Он - китаец.
Скопировать
You're in my way.
Ross, my name is Cosmo and I'll be your driver this evening.
We have blankets for your comfort.
Ты стоишь на моём пути.
Мистер Росс, миссис Росс, меня зовут Козмо и этим вечером я буду вашим кучером.
У нас есть шерстяные одеяла.
Скопировать
- Looking good.
- Hey, Cosmo.
- Nice wheels. - You got that right.
- Отлично смотришься.
- Эй, Козмо.
Крутые колёса.
Скопировать
So are you sure you don't wanna go to the movies?
No, Cosmo. I like just being here with you.
Well, it's...
Ты уверена, что не хочешь сходить в кинотеатр?
Нет, Козмо, мне нравится просто быть здесь с тобой.
Ну, это...
Скопировать
And we make it disappear.
Oh, Cosmo.
Cosmo.
И заставим его исчезнуть.
О, Козмо.
Козмо.
Скопировать
Oh, Cosmo.
Cosmo.
Oh, Cosmo.
О, Козмо.
Козмо.
О, Козмо.
Скопировать
Cosmo.
Oh, Cosmo.
Honey, can you move a little?
Козмо.
О, Козмо.
Дорогой, ты не подвинешься?
Скопировать
This hurts.
Cosmo?
Oh, my God.
Мне больно.
Козмо?
О, Боже.
Скопировать
Oh, my God.
Cosmo, wake up.
Cosmo?
О, Боже.
Козмо, проснись.
Козмо?
Скопировать
Cosmo, wake up.
Cosmo?
Oh, my God.
Козмо, проснись.
Козмо?
О, Боже.
Скопировать
Let's you and me play a game of straight pool.
You like to gamble, Cosmo?
Yeah, now and then. You know how it is.
Давай-ка мы с тобой поиграем в пул.
Нравится играть на деньги, Козмо?
Есть такое дело.
Скопировать
Ross made plans for the century.
I'm gonna go read Cosmo.
Maybe there's something helpful in it.
А Росс строит планы на всё столетие.
Я собираюсь почитать "Космо".
Может там будет что-нибудь полезное.
Скопировать
She is moving on up
"She told me "Cosmo"
She told me Women's Wear Daily
Она делает успехи.
А мне она сказала, что"Космо".
- А мне, что"Уименз Уеар Дэйли".
Скопировать
Well, I couldn't finish watching it, so I want you to read this.
"I, Cosmo Kramer having just seen the movie The Other Side of Darkness and not wanting to be in a coma
- Can you do that for me?
Не смог его досмотреть. Хочу, чтобы ты прочитал вот это.
"Я, Космо Креймер посмотрел фильм "Обратная сторона тьмы" ...я не хочу быть в коме, как та женщина в фильме... ..и хочу, чтобы Джерри Сайнфелд отключил систему жизнеобеспечения питания, вентиляции легких, и так далее, и так далее, и так далее."
-Сможешь это сделать для меня?
Скопировать
Hi, can I help you?
Oh, yeah, yeah, I'm Cosmo Kramer.
Yeah, I had an appointment to annul my living will.
Здравствуйте, чем могу помочь?
Да, да. Я Космо Креймер.
Да. У меня назначена встреча об отмене моего "завещания о жизни"
Скопировать
Elaine, that is interesting writing.
I have a Cosmo Kramer on line four.
-Peterman here.
Элейн, а вот это - интересно.
Космо Креймер на четвертой линии.
-Питерман.
Скопировать
-Who are you?
Well, I'm Cosmo Kramer.
I'm one of the producers.
-Кто вы?
Космо Креймер.
Один из продюсеров.
Скопировать
-Who are you?
-Cosmo Kramer.
Strike's over.
- Ты кто?
- Козмо Крамер.
Забастовка закончена.
Скопировать
We were just being nice.
Cosmo, are you sure you're gonna be all right here alone?
Oh, yeah, I got Emily coming over tonight.
Просто из вежливости.
Космо, уверен, что ты справишься здесь один?
O, да. Эмили придет сегодня вечером.
Скопировать
Mrs Guggenheim is at home with the children.
And over here we have Sir Cosmo and Lucille Lady Duff-Gordon.
She designs naughty lingerie.
Миссис Гугенхаймер дома с детьми, конечно же.
А это сэр Космо и Люсиль Леди Дафф-Гордон.
Она модельер женского нижнего белья, это из ее многих талантов.
Скопировать
-I gave you my old record player.
-I gave it to Cosmo.
Cosmo?
- Я же отдал тебе старый проигрыватель.
- Я подарил его Космо.
Космо?
Скопировать
-I gave it to Cosmo.
Cosmo?
Who's Cosmo?
- Я подарил его Космо.
Космо?
Кто такой Космо?
Скопировать
Cosmo?
Who's Cosmo?
I'm Cosmo.
Космо?
Кто такой Космо?
Я Космо.
Скопировать
Who's Cosmo?
I'm Cosmo.
Well, I want it back.
Кто такой Космо?
Я Космо.
Мне он нужен.
Скопировать
-No, Frank--
-Come on, Cosmo.
-I'm not doing business with this guy.
- Нет, Фрэнк...
- Пошли, Космо.
- Я не буду вести дела с этим типом.
Скопировать
As soon as he leaves the house, he turns into J. Edgar Hoover.
Here, Cosmo, you can have the hi-fi.
I don't need it now.
Как только он ушел из дома, превратился в Эдгара Гувера.
Вот, Космо, можешь забрать этот проигрыватель.
Мне он теперь не нужен.
Скопировать
-What's your name again?
-Cosmo Kramer.
Cosmo Kramer.
- Как ваше имя, еще раз?
- Космо Креймер.
Космо Креймер.
Скопировать
-Yeah, Assman, Jerry.
I'm Cosmo Kramer, the Assman.
Who would order a license plate that says Assman?
- Да, Aссман, Джерри.
Я Космо Креймер, Ассман.
Кто закажет номер с надписью Ассман?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Cosmo (козмоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cosmo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить козмоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
