Перевод "Countdown" на русский
Произношение Countdown (каунтдаун) :
kˈaʊntdaʊn
каунтдаун транскрипция – 30 результатов перевода
Checker feed is a constant one hundred propulsion.
Count down on my out.
Chain up over there, chain up.
Проверка питания постоянная, мощность равна сотне
Обратный отсчет по моему сигналу,
Все соединяются друг с другом в линию.
Скопировать
Approaching breakaway point.
On the countdown. Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two,
- one. - Now, Mr. Sulu.
Приближаемся к точке отрыва. Начинаю обратный отсчет.
Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два,
- Давайте, мистер Сулу.
Скопировать
Seven minutes and 41 seconds.
See, he's doing a countdown!
- Practically end of watch. - What, are you all out of your minds?
7 минут и 41 секунда.
Он ведет обратный отсчет!
- Практически, конец вахты.
Скопировать
They will be destroyed at the same time as the headquarters at the start of the conquest of the planet Earth
Commence invasion countdown!
There it is - the take-off area.
Они буду уничтожены как главнокомандующие в начале завоевания Земли.
Начинайте отсчет времени вторжения!
Это место взлета.
Скопировать
Can enjoy tender days
Love isn't a countdown
I Love you and always will
Наслаждаются нежными словами и днями
Любовь это не состязание в успешности
Я люблю тебя и не перестану любить
Скопировать
Lift-off now minus 1 hour, 26 minutes.
Countdown continues.
Medical 1 to Flight control, Colonel Ross.
Запуск через 1 час и 26 минут.
Продолжает обратны отсчет времени.
Медицинский пункт 1 к Контролю полета, полковник Росс.
Скопировать
So something should be done about it.
We are approaching final countdown.
-Have one of the duty riggers see to it.
Нужно что-то делать с этим.
Мы приближаемся к финальному отчёту.
-Пусть один из дежурных монтёров взглянет.
Скопировать
Zero minus one minute, 1 0 seconds.
All systems check for final countdown.
Zero minus one minute, zero seconds and counting.
Ноль минус одну минуту, 10 секунд.
Все системы готовы для финального отсчёта.
Ноль минус одну минуту, ноль секунд и отсчёт.
Скопировать
Zero minus one minute, zero seconds and counting.
-Final countdown commences now.
-You there.
Ноль минус одну минуту, ноль секунд и отсчёт.
-Финальный отсчёт начинается.
-Эй вы.
Скопировать
Zero minus 40 seconds.
You must stop this countdown before it's too late.
Do you hear me?
Ноль минус 40 секунд.
Вы должны остановить отсчёт пока не слишком поздно.
Вы меня слышите?
Скопировать
If you break through the Earth's crust now, you'll release forces you never dreamed could exist!
Countdown moves to final phase.
Listen to that!
Если вы проникните через Земную кору сейчас, вы освободите силу, которая вам и не снилась!
Отсчет движется к заключительной фазе.
Послушайте это!
Скопировать
-I order you to shoot that man.
-Countdown will now proceed by seconds.
Go on.
-Я приказываю пристрелить его.
-Отсчёт переходит на секунды.
Давайте.
Скопировать
Destruct sequence completed and engaged.
Awaiting final code for 30-second countdown.
Mr. Spock, has the ship returned to the course set for it by my orders?
Этапы ликвидации завершены. Система готова к запуску.
Ожидается конечный код для 30-секундного отсчета.
Мистер Спок, корабль вернулся на курс, заданный по моему приказу?
Скопировать
The task force is now aboard.
Commence countdown.
The enemy ship is preparing to land.
Оперативная группа на борту.
Начать обратный отсчет.
Вражеское судно готовится к посадке.
Скопировать
Destruct sequence engaged.
Awaiting final code for 30-second countdown.
Computer, this is Captain James Kirk of the USS Enterprise.
Система ликвидации в полете готова к запуску.
Ожидается конечный код для 30-секундного отсчета.
Компьютер, это Джеймс Кирк, капитан корабля "Энтерпрайз".
Скопировать
Computer, this is Captain James Kirk of the USS Enterprise.
Begin 30-second countdown. Code 000.
Destruct 0.
Компьютер, это Джеймс Кирк, капитан корабля "Энтерпрайз".
Начать 30-секундный отсчет.
Код 000. Уничтожить 0.
Скопировать
Males.
Do you want a delayed countdown?
All right, don't answer.
Двое мужчин.
Нам отложить отсчет?
Ладно, не отвечай.
Скопировать
The slightest possible charges will be brought against you if you identify yourselves and tell us why you're here.
- Delayed countdown.
No sign of trouble on the boards.
Обвинения будут минимальными, если скажете, кто вы такие и зачем вы здесь.
...отложенный запуск.
Ни следа проблем на платах.
Скопировать
Space flight conditions measure out as planned.
Continue countdown.
No countdown delay.
Все системы работают, как запланировано.
Продолжить отсчет.
Отсчет продолжается.
Скопировать
Continue countdown.
No countdown delay.
Repeat, no delay.
Продолжить отсчет.
Отсчет продолжается.
Повторяю, отсчет продолжается.
Скопировать
Attention.
Countdown drilling stopped at minus 35 seconds.
All systems are...
Внимание.
Отсчёт бурения остановлен на минус 35 секунд.
Все системы...
Скопировать
Zero minus one minute, zero seconds and counting.
Final countdown commences now.
Zero minus fifty seconds.
Ноль минус одна минута, ноль секунд и отсчёт.
Начинается финальный отсчёт.
Ноль минус 50 секунд.
Скопировать
Roger, Doppelgänger.
Countdown for second stage: 10 seconds.
5 seconds.
Понял, Двойник.
Обратный отсчет времени до второго етапа: 10 секунд.
5 секунд.
Скопировать
Toba!
Stop the countdown.
Impossible, countdown has already started!
Тоба!
Останови отсчет.
Нельзя, отсчет уже начался!
Скопировать
Stop the countdown.
Impossible, countdown has already started!
OBEYYY!
Останови отсчет.
Нельзя, отсчет уже начался!
Подчиняйся!
Скопировать
I've already told the Brigadier.
Phase one countdown completed.
We're falling behind time.
Я уже сказал бригадиру.
Обратный отсчет до фазы один завершен.
Мы отстаем по времени.
Скопировать
We shan't gain it without some sacrifices.
Now, start the countdown, Professor.
-How are we doing, Miss Smith?
Мы не получим его, не пожертвуя кем-то.
Начинайте отсчёт, профессор.
- Как дела, мисс Смит?
Скопировать
She'll be back on her feet soon, I promise.
Computer, begin a 13-hour countdown, starting now.
Clock activated.
Она скоро встанет на ноги, обещаю.
Компьютер, с этого момента начать 13-тичасовой обратный отсчет.
Часы активированы.
Скопировать
Very well, destroy that ship.
Do not delay the countdown.
Data to Picard.
Прекрасно. Уничтожьте этот корабль.
Отсчёт - по графику.
Дейта вызывает Пикарда.
Скопировать
300 on red!
Countdown: 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Go!
- 300 на красное! - На черное!
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Пошел!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Countdown (каунтдаун)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Countdown для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каунтдаун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
