Перевод "Cracker" на русский

English
Русский
0 / 30
Crackerкрекер шутиха
Произношение Cracker (крако) :
kɹˈakə

крако транскрипция – 30 результатов перевода

Perry!
No, it goes "Cracker, apple, cheese".
Not "Cracker, cheese, apple".
Перри!
Нет, это "Крекер, яблоко, сыр".
Не "Крекер, сыр, яблоко".
Скопировать
You punched a child?
Apparently there was a graham cracker involved.
Over a graham cracker?
Ты ударил ребенка?
Вероятно в этом участвовали крекеры "Graham".
Из-за печенья?
Скопировать
Come on, troops.
Following wind, she's a bit of a cracker.
Don't get too comfortable.
За мной.
Господи, ну и деревенщина!
Не расслабляйся.
Скопировать
That's pretty bad.
Cracker is kind of racist.
Thanks for keeping yourself alive long enough to tell me nothing!
Я оскорблён.
"Белый идиот" - это расизм!
Спасибо, что ты спасся и ничего мне не сказал.
Скопировать
Hello there, Mr McNerney. Please bear in mind that our daughter loves him, Dan.
Listen, Leezak, I don't expect a cracker like you to ever measure up to anything approaching what I'd
But I'll tell you what I do expect. I expect you to pay me back in full just as soon as that silly-ass radio show of yours yields any kind of reasonable income.
Прошу, не забывай, что наша дочь любит его.
Слушай меня внимательно. Похоже, придурок вроде тебя и в подметки моей дочери не годится.
Но тебе придется вернуть мне весь долг, когда твоя вонючая радиостанция принесет тебе хоть мало-мальский заработок.
Скопировать
- What was that?
- He called me a cracker!
A cracker, honey! He did not.
- Что такое?
- Оно обозвал меня придурком.
Не может быть.
Скопировать
- He called me a cracker!
A cracker, honey! He did not.
That surprises you?
- Оно обозвал меня придурком.
Не может быть.
Тебя это удивляет?
Скопировать
Every time his funny little whistle sounds Everybody hurries to the circus grounds
Time for lemonade and Cracker Jack
Casey Junior's back Casey Junior's back
Заслышав этот звонкий свист, каждый спешит в цирк.
Лимонад и крекеры.
Младший Кейси здесь. Младший Кейси здесь.
Скопировать
[Groans] You and your old whittling's.
I'd rather sleep with a cracker eater.
It's not comfortable. Oh.
И эта ваша мания постоянно строгать чурки!
Я бы предпочел спать с пожирателем крекеров!
Хотя это не очень удобно.
Скопировать
Fine, knock yourself out.
Dumb-ass cracker.
Man, I am starving for a cheeseburger.
- Ладно, развлекайся.
Тупорылый педик.
Умираю, хочу чизбургер.
Скопировать
Fuck y'all.
You know how the cracker motherfuckers do when they kill a deer?
Or, like, when they go out killing animals and whatnot?
Да пошли вы.
Знаете, как эти белые засранцы поступают когда убивают оленя?
Типа, когда возвращаются с охоты и все такое?
Скопировать
Pretty bird.
Polly want a cracker?
Those rat bastards.
Хорошая.
Полли хочет крекер? 253-1 00:21:09,700 -- 00:21:13,461 Уважаемый Газовщик! Мы собрались и уехали в Аспин.
Вот крысеныши.
Скопировать
Now, you listen to me, Reverend.
We're offering' you a nice piece of property in exchange for this cracker-box.
Or we can exercise eminent domain for fair market value, which I'd say, looking at this place, it's about, I don't know, fifty bucks and a dead cow's fart!
А теперь послушайте меня.
Мы предлагаем вам хороший дом в обмен на этот курятник.
Но можно предложить вам на обмен дом по той же цене. Она составит не больше полусотни долларов.
Скопировать
Glad you could join us.
We hear you want to get rid of those Cracker Jack toys.
No, we figured your cars... deserve better drivers, so we'll take them off your hands.
Рад, что вы пришли.
Я слышал, вы хотите избавиться от ваших игрушек.
Мы подумали, что ваши машины заслуживают лучших водителей, так что мы их у вас забираем.
Скопировать
No, just asking
I'm sure this is little cracker
Do you always eat with the same side of jaw?
- Ничего, я просто спрашиваю.
Наверняка, песочное печенье.
- Ты всегда ешь песочное?
Скопировать
Mm-hmm.
Say, you're a cracker-jack alchemist, right?
So then, transmute some gold for us!
Да...
Эй, ты ведь классный алхимик, правда?
Сделай для нас золото.
Скопировать
AND SINCE WHEN DID YOU GET SO FUCKING SUPERIOR?
YOU THINK BECAUSE YOU PUT A PIECE OF CHEESE ON A CRACKER AND YOU PAWN IT OFF AS CHIC THAT...
[ Sniffling ] WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING, NO MATTER HOW MANY FANCY PAR- TIES YOU GIVE, OR HOW MUCH MONEY THEY GIVE YOU TO GIVE THEM,
С каких это пор ты набрался этого ёбаного превосходства?
Ты думаешь, раз ты кладёшь кусок сыра на крекер и выдаёшь это за какой-то шик, то ты уже лучше всех?
Но вот что я тебе скажу – неважно, сколько шикарных вечеринок ты устраиваешь, или сколько тебе за них дают денег, ты всегда будешь отбросом из Хейзелхёрста, штат Миссисипи.
Скопировать
I have those cookies you like.
Boss, we try to make it through these cracker speed traps, we gonna be a little late.
Yeah, just stay within the limits. All right.
Я купила твое любимое печенье.
-Босс, приходится ехать медленно, чтобы не превышать скорость. -Босс, приходится ехать медленно, чтобы не превышать скорость. Мы можем опоздать.
-Ничего, не нарушай правила.
Скопировать
Joan Crawford, Ginger Rogers, Linda Darnell, Joan Fontaine and now Bette Davis, for God's sake.
Look, they're Cracker Jack candy, honey.
They don't mean anything to me.
Джоан Кроуфорд, Джинджер Роджерс, Линда Дарнел, Джоан Фонтейн. Еще Бет Девис. Я так унижена!
Слушай, это несерьезно.
они ничего не значат для меня.
Скопировать
Any gentleman that loves his wife, loves every acre of her.
Now, there's a cracker...
Now, ladies and gentlemen,
Каждый джентльмен, который любит свою жену, любит каждый её акр.
Итак, есть крекер...
Итак, леди и джентльмены,
Скопировать
Corn cracker.
Corn Cracker was a colt.
Yeah, it would be.
Корн крекер?
Корн крекер это жеребец.
То есть...
Скопировать
For heaven's sake!
Cracker!
May I intercede for my friends?
Ради бога!
- Да, мистер Дауд?
- Мистер Кракер, разрешите мне вступиться за моих друзей?
Скопировать
How do, Mr. Dowd!
Cracker.
Excuse me. How is he?
- Здравствуйте, мистер Дауд.
- Добрый день, мистер Кракер.
Извини.
Скопировать
"Corn cracker".
Corn cracker.
Corn Cracker was a colt.
Корн крекер, что это значит?
Корн крекер?
Корн крекер это жеребец.
Скопировать
Charlie's Place?
Cracker!
Mr. Cracker, this is Elwood P. Dowd speaking.
Бар "У Чарли"?
Мистер Кракер.
Мистер Кракер, с вами говорит Элвуд П. Дауд.
Скопировать
Never mind, Veta, Harvey just walked in the door.
Cracker!
Two martinis!
Не важно. Харви только что вошел в дверь.
Мистер Кракер.
Два мартини.
Скопировать
Where has this evening gone to?
Cracker.
There's no sign of the Doctor.
- Как быстро бежит время. 4 часа?
3 мартини, мистер Кракер.
Я обыскал этот кабак. Здесь нет доктора.
Скопировать
- Well...
Cracker.
Mrs. Smithells' escort seemed to get more depressed at Dr. Chumley so Harvey and I felt we should take the Doctor somewhere else.
- Итак...
Спасибо, мистер Кракер.
Спутник миссис Смефиллз казался очень огорченным и посматривал на доктора. Поэтому Харви и я решили увести доктора в другое место.
Скопировать
Lula Mae's place is with her husband her children, and her brother. Huh?
It's the prize in the Cracker Jack. You want it?
Never could understand why that woman run off.
Лула Мэй должна быть со своим мужем, детьми и братом.
- Хотите забрать свой приз из коробки с попкорном?
- Нет. Никогда не мог понять почему эта женщина сбежала.
Скопировать
Well, actually it came inside a...
- Well, a box of cracker jack.
Do they still really have prizes in cracker jack boxes?
Ну ладно... Это появилось из...
- Ну, это приз из пачки крекеров. - Понятно.
Неужели в пачку с крекерами все еще кладут призы? - Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cracker (крако)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cracker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крако не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение